Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "populations que nous prétendions aider " (Frans → Nederlands) :

1. Pouvez- vous nous indiquer les moyens et les ressources mis en oeuvre par l'ONU et ses agences comme le PAM et l'Unicef pour aider les populations civiles sachant que la situation se dégrade par rapport à 2015?

1. Daar de situatie ten opzichte van 2015 nog verslechtert, zou ik graag vernemen welke middelen de VN en haar agentschappen zoals het WFP en UNICEF inzetten om de burgerbevolking te helpen.


Il fournit l’occasion de nous tourner vers les pays tiers, les citoyens européens et nos autres partenaires pour leur rappeler l’obligation morale d’aider les victimes de conflits et de catastrophes et d’éviter les retombées négatives telles que l’instabilité et les déplacements de populations.

Het is de gelegenheid om de hand te reiken aan derde landen, Europese burgers en andere partners en te praten over de morele plicht om slachtoffers van conflicten en rampen te helpen, en overloopeffecten als instabiliteit en ontheemding te voorkomen.


Il fournit l’occasion de nous tourner vers les pays tiers, les citoyens européens et nos autres partenaires pour leur rappeler l’obligation morale d’aider les victimes de conflits et de catastrophes et d’éviter les retombées négatives telles que l’instabilité et les déplacements de populations.

Het is de gelegenheid om de hand te reiken aan derde landen, Europese burgers en andere partners en te praten over de morele plicht om slachtoffers van conflicten en rampen te helpen, en overloopeffecten als instabiliteit en ontheemding te voorkomen.


Nous donnons 3,5 millions d'euros pour un projet humanitaire du CICR qui vise à aider les populations les plus fragiles en garantissant l'accès aux soins de santé, à l'eau potable et à l'électricité.

We besteden 3,5 miljoen euro aan een humanitair project van het ICRC dat de kwetsbaarste bevolkingsgroepen wil helpen door toegang tot gezondheidszorg, drinkbaar water en elektriciteit te verschaffen.


Nous donnons 3.500.000 euros pour un projet humanitaire du CICR qui vise à aider les populations les plus fragiles en garantissant l'accès aux soins de santé à l'eau potable et l'électricité.

We geven 3.500.000 euro aan een humanitair project van het ICRC dat ernaar streeft de meest kwetsbare bevolkingsgroepen te helpen door toegang tot gezondheidszorg, drinkbaar water en elektriciteit te verzekeren.


Qu’est-ce-qu’une coopération - sans vouloir sombrer dans la caricature - une coopération de plus de 40 ans, au terme de laquelle les populations que nous prétendions aider n’aspirent qu’à une seule chose: fuir à tout prix leurs conditions d’existence?

Ik wil niet in een karikatuur vervallen, maar wat stelt een ontwikkelingssamenwerking voor, een samenwerking van meer dan veertig jaar, als aan het einde daarvan de bevolkingsgroepen die wij bedoelden te helpen, slechts één ding willen, namelijk tegen elke prijs hun levensomstandigheden ontvluchten?


C’est en partie à cause de cette hésitation que nous nous creusons encore les méninges pour élaborer des instruments que nous pourrons adopter pour aider activement le Pakistan. En plus de notre frustration de ne pas encore y être arrivés, nous sommes également conscients que nous avons besoin d’une approche de la politique commerciale plus mature d’un point de vue politique et humanitaire: la politique commerciale doit devenir l’un des instruments d’aide aux populations en diffic ...[+++]

Het komt ook door deze aarzelingen dat we nog steeds ons hoofd breken over welke instrumenten geschikt kunnen zijn om Pakistan daadwerkelijk te helpen. Naast de frustratie dat we hier nog steeds niet in zijn geslaagd, is er ook het besef dat we zowel op politiek als op humanitair vlak een rijpere visie op het handelsbeleid nodig hebben. Het handelsbeleid moet namelijk deel uitmaken van de instrumenten om bevolkingen in nood te helpen.


Nous devons, avant tout, nous mettre au travail dans le domaine de l’éducation, comme nous l’avons fait par exemple en Allemagne pour la Coupe du monde de football en traitant la question de la prostitution forcée, et pour montrer que cela se passe vraiment partout. Nous devons aussi susciter le débat au sein de la population pour la sensibiliser et faire en sorte d’aider les victimes.

In dit verband moeten wij ons met name inspannen voor voorlichting, zoals we bijvoorbeeld in Duitsland hebben gedaan bij het wereldkampioenschap voetbal om het probleem van gedwongen prostitutie onder de aandacht te brengen en te laten zien dat dit werkelijk overal gebeurt, en daarbij deze discussie ook onder de bevolking op gang te brengen, zodat deze zich bewust wordt van het probleem en de slachtoffers geholpen worden.


Nous devons donc recourir à la biotechnologie pour nous aider à augmenter la production alimentaire, nous devons alléger le fardeau administratif et en même temps nous devons aider les populations les plus défavorisées du monde à surmonter cette crise à court terme, car ce n’et rien d’autre que cela.

Om die reden moeten we gebruikmaken van biotechnologie om de voedselproductie weer te verhogen, moeten we de bureaucratie verminderen en intussen de armsten in de wereld door deze kortdurende crisis – want dat is het – heen helpen.


Ce Parlement, les institutions européennes, nous ont présenté une solution grâce à laquelle nous voulons et pouvons aider les populations qui connaissent des problèmes.

Het Parlement, onze Europese instellingen, stellen een oplossing voor waarbij we de mensen helpen op de plaatsen waar de problemen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

populations que nous prétendions aider ->

Date index: 2024-12-15
w