Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population sont violés de manière cynique depuis » (Français → Néerlandais) :

Nous devons faire savoir clairement et sans ambiguïté que, dans un pays de l’Union européenne, les droits de plus de 25 % de la population sont violés de manière cynique depuis de nombreuses années.

We moeten duidelijk en ondubbelzinnig kenbaar maken dat er binnen de Europese Unie een land is waar de rechten van meer dan 25 procent van de bevolking gedurende vele jaren op cynische wijze zijn geschonden.


Étant donné que la préservation des races menacées passe nécessairement par la création et l'agrément d'organismes de sélection ayant un nombre limité d'animaux reproducteurs participant à leurs programmes de sélection, il convient, d'une manière générale, que la taille de la population reproductrice ne soit pas considérée comme une exigence essentielle pour l'agrément d'organismes de sélection chargés de races menacées ou pour l'approbation de leurs programmes de sélection, en particulier depuis que l'agr ...[+++]

Aangezien er met het oog op de instandhouding van met uitsterven bedreigde rassen stamboekverenigingen moeten kunnen worden opgericht en erkend met een beperkt aantal aan hun fokprogramma's deelnemende fokdieren, mag de omvang van de fokpopulatie in het algemeen niet als essentiële voorwaarde worden beschouwd voor de erkenning van stamboekverenigingen die met uitsterven bedreigde rassen beheren en de goedkeuring van hun fokprogramma's, te meer daar de erkenning op nationaal niveau wordt verleend.


Les exactions économiques se poursuivent et tous les groupes armés continuent à commettre des méfaits envers la population civile et à pratiquer des viols de manière systématique.

Ook de economische afpersing gaat onverminderd door. Alle gewapende groepen plegen misdrijven tegen de burgerbevolking en gaan zich te buiten aan systematische verkrachtingen.


A. considérant que les attaques et les assassinats perpétrés en Afrique du Sud contre des fermiers blancs, en particulier, et contre la population blanche, en général, ont augmenté de manière systématique depuis 1994;

A. overwegende dat de aanvallen en moorden in Zuid-Afrika op blanke boeren in het bijzonder en de blanke bevolking in het algemeen systematisch zijn toegenomen sedert 1994;


– (LV) Il existe un pays de l’Union européenne dans lequel les droits de l’homme et les libertés fondamentales de 20 % de la population sont violés depuis presque vingt ans.

– (LV) Er is een land in de Europese Unie waar bijna 20 jaar lang de mensenrechten en fundamentele vrijheden van 20 procent van de bevolking zijn geschonden.


C. considérant que l'Holodomor, la famine de 1932-1933, qui a causé la mort de millions d'Ukrainiens, a été planifiée de manière cynique et cruelle par le régime stalinien pour imposer la politique soviétique de collectivisation de l'agriculture contre la volonté de la population rurale d'Ukraine,

C. overwegende dat de Holodomor-hongersnood van 1932-1933, waarbij miljoenen Oekraïners om het leven kwamen, op cynische en wrede wijze door het regime van Stalin werd gepland om het Sovjetbeleid van collectivisering van de landbouw er tegen de wil van de Oekraïense plattelandsbevolking door te drukken,


C. considérant que l'Holodomor, la famine de 1932-1933, qui a causé la mort de millions d'Ukrainiens, a été planifiée de manière cynique et cruelle par le régime stalinien pour imposer la politique soviétique de collectivisation de l'agriculture contre la volonté de la population rurale d'Ukraine,

C. overwegende dat de Holodomor-hongersnood van 1932-1933, waarbij miljoenen Oekraïners om het leven kwamen, op cynische en wrede wijze door het regime van Stalin werd gepland om het Sovjetbeleid van collectivisering van de landbouw er tegen de wil van de Oekraïense plattelandsbevolking door te drukken,


NOTE AVEC PRÉOCCUPATION que, depuis 2009, les dépenses de santé publique sont réduites dans de nombreux États membres et RAPPELLE qu’il convient de préserver les investissements dans la promotion de la santé et la prévention des maladies, en mettant particulièrement l’accent sur les groupes défavorisés, surtout en période de crise économique, sachant que ces investissements contribuent de manière positive, à court e ...[+++]

NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat de gezondheidszorguitgaven sinds 2009 in veel lidstaten zijn gedaald en WIJST EROP dat met name in tijden van economische crisis investeringen in gezondheidsbevordering en ziektepreventie, met een speciaal accent op kansarme groepen, onverminderd nodig zijn, omdat zij op korte en op lange termijn bijdragen tot een betere volksgezondheid en kleinere gezondheidsverschillen.


La question des organisations humanitaires entre ici en jeu, leur action semble fréquemment souffrir de comportements intolérables de la part des belligérants, qui cherchent à gagner du temps de manière cynique pour asseoir leurs victoires ou promouvoir des actions de représailles contre les populations à risque.

En hier komt ook de problematiek in beeld van de humanitaire organisaties, wier optreden vaak lijkt te worden gehinderd door onaanvaardbaar gedrag van de oorlogvoerende partijen, die op cynische wijze tijd trachten te winnen om hun overwinningen te consolideren of die vergeldingsacties uitvoeren tegen de bevolking in het risicogebied.


Ces dernières décennies, l'état de santé de la population de la Communauté s'est amélioré de manière drastique. Pour preuve, l'espérance de vie à la naissance a augmenté de cinq ans depuis 1970.

De laatste decennia is de gezondheidstoestand van de bevolking van de Gemeenschap sterk verbeterd. Zo is de levensverwachting bij de geboorte sinds 1970 met vijf jaar toegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population sont violés de manière cynique depuis ->

Date index: 2024-11-28
w