Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police exclusivement flamande » (Français → Néerlandais) :

On en trouve de nombreux exemples sous cette législature : régionalisation des lois communale et provinciale, régionalisation du commerce extérieur, de l'agriculture, de la coopération au développement, autonomie fiscale, maintien des circulaires Peeters, inclusion de Wemmel dans une zone de police exclusivement flamande, modification des compétences réservées via la modification de l'article 19 de la loi spéciale du 8 août 1980.

De voorbeelden daarvan zijn legio tijdens deze zittingsperiode : de gemeente- en provinciewet, de buitenlandse handel, de landbouw, de ontwikkelingssamenwerking behoren voortaan tot de bevoegdheid van de gewesten, de fiscale autonomie, het behoud van de omzendbrieven Peeters, de opname van Wemmel in een uitsluitend Vlaamse politiezone, wijziging van de voorbehouden bevoegdheid via de wijziging van artikel 19 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


On en trouve de nombreux exemples sous cette législature : régionalisation des lois communale et provinciale, régionalisation du commerce extérieur, de l'agriculture, de la coopération au développement, autonomie fiscale, maintien des circulaires Peeters, inclusion de Wemmel dans une zone de police exclusivement flamande, modification des compétences réservées via la modification de l'article 19 de la loi spéciale du 8 août 1980.

De voorbeelden daarvan zijn legio tijdens deze zittingsperiode : de gemeente- en provinciewet, de buitenlandse handel, de landbouw, de ontwikkelingssamenwerking behoren voortaan tot de bevoegdheid van de gewesten, de fiscale autonomie, het behoud van de omzendbrieven Peeters, de opname van Wemmel in een uitsluitend Vlaamse politiezone, wijziging van de voorbehouden bevoegdheid via de wijziging van artikel 19 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Section 6; - Exonérations Art. 11. § 1 . Une exonération du prélèvement kilométrique est prévue pour : 1° les véhicules qui ont été exonérés en Région flamande ou wallonne conformément aux dispositions qui y sont en vigueur; 2° les véhicules qui sont utilisés exclusivement pour et par la défense, la protection civile, les services d'incendie et de police, et sont reconnaissables en tant que tel; 3° les véhicules qui sont équipé ...[+++]

Afdeling 6. - Vrijstellingen Art. 11. § 1. Er wordt een vrijstelling van de kilometerheffing voorzien voor de voertuigen : 1° die in het Vlaams of Waalse Gewest overeenkomstig de aldaar geldende bepalingen, werden vrijgesteld van de kilometerheffing; 2° die uitsluitend gebruikt worden voor en door defensie, bescherming burgerbevolking, brandweer en politie en als zodanig uiterlijk herkenbaar zijn; 3° die speciaal en uitsluitend voor medische doeleinden zijn uitgerust en als zodanig uiterlijk herkenbaar zijn; 4° die de aard hebben van een landbouw-, tuinbouw- of bosbouwvoertuig, die slechts in beperkte mate worden gebruikt op de ope ...[+++]


Art. 3. La règle énoncée à l'article 2 s'applique également aux justices de paix et, si la demande n'excède pas le montant fixé à l'article 590 du Code judiciaire, aux tribunaux de police de l'arrondissement de Bruxelles qui siègent dans les matières visées à l'article 601bis du même Code et dont le ressort est composé exclusivement de communes flamandes, sises en dehors de l'agglomération bruxelloise.

Art. 3. De bij artikel 2 vastgestelde regel geldt insgelijks voor de vredegerechten en, wanneer de vordering het bedrag, vastgesteld in artikel 590 van het Gerechtelijk Wetboek, niet overschrijdt, voor de politierechtbanken van het arrondissement Brussel die zitting houden in de aangelegenheden bedoeld in artikel 601bis van hetzelfde Wetboek en wier rechtsgebied uitsluitend uit Vlaamse gemeenten bestaat gelegen buiten de Brusselse agglomeratie.


Art. 3. La règle énoncée à l'article 2 s'applique également aux justices de paix et, si la demande n'excède pas le montant fixé à l'article 590 du Code judiciaire, aux tribunaux de police de l'arrondissement de Bruxelles qui siègent dans les matières visées à l'article 601bis du même Code et dont le ressort est composé exclusivement de communes flamandes, sises en dehors de l'agglomération bruxelloise.

Art. 3. De bij artikel 2 vastgestelde regel geldt insgelijks voor de vredegerechten en, wanneer de vordering het bedrag, vastgesteld in artikel 590 van het Gerechtelijk Wetboek, niet overschrijdt, voor de politierechtbanken van het arrondissement Brussel die zitting houden in de aangelegenheden bedoeld in artikel 601bis van hetzelfde Wetboek en wier rechtsgebied uitsluitend uit Vlaamse gemeenten bestaat gelegen buiten de Brusselse agglomeratie.


Vous comprendrez donc que nous ne pouvons que nous opposer à ce nouveau recul du statut des francophones de la périphérie après, notamment, la régionalisation de la loi communale, le maintien et l'application des circulaires Peeters et autres, l'intégration de la commune de Wemmel dans une zone de police exclusivement flamande, la réactivation de l'inspection linguistique dans l'enseignement, le refus de nommer les professeurs francophones et le refus de ratifier la convention-cadre pour la protection des minorités nationales, malgré le vote du rapport Nabholz par l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, qui met la Belgique au b ...[+++]

Wij kunnen ons enkel verzetten tegen die verdere verslechtering van het statuut van de Franstaligen in de rand na onder meer de regionalisering van de gemeentewet, het behoud en de toepassing van de omzendbrieven-Peeters en anderen, de integratie van de gemeente Wemmel in een exclusief Vlaamse politiezone, de reactivering van de taalinspectie in het onderwijs, de weigering om Franstalige leraars te benoemen en de weigering het kaderverdrag voor de bescherming van de minderheden te ratificeren ondanks de goedkeuring van het rapport-Nabholz door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police exclusivement flamande ->

Date index: 2022-05-08
w