Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande à l'heure de pointe
Point pouvant donner lieu à un vote
Point sur lequel un vote peut être demandé
Pointe de trafic

Vertaling van "pointe demande instamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestig ...[+++]


demande à l'heure de pointe | pointe de trafic

piekbelasting


point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé

Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un grand nombre des problèmes initiaux sont maintenant résolus, et la Commission demande instamment aux autorités bulgares de remédier aux points restants et, notamment, de veiller à ce que soit interdite la distribution des eaux destinées à la consommation humaine qui constituent un danger pour la santé des personnes ou de garantir que l'utilisation de ces eaux est limitée.

Hoewel veel van de oorspronkelijke problemen intussen zijn opgelost, maant de Commissie de Bulgaarse autoriteiten nu aan om ook de resterende aan te pakken, waarbij zij er bijvoorbeeld voor zouden moeten zorgen dat elke levering van voor menselijke consumptie bestemd water die potentieel gevaar oplevert voor de volksgezondheid verboden wordt, of dat het gebruik van dat water beperkt wordt.


14. rappelle qu'il est urgent d'encourager la recherche coopérative pour améliorer la compétitivité de l'économie européenne, en particulier dans les domaines des technologies de pointe; demande instamment que des efforts coordonnés accrus soient consentis pour promouvoir les secteurs des télécommunications et des technologies de la société de l'information;

14. wijst opnieuw op de urgente noodzaak van stimulering van gezamenlijk onderzoek om het concurrentievermogen van de Europese economie te verbeteren, met name op het gebied van geavanceerde technologieën; dringt erop aan dat er sterkere gecoördineerde inspanningen worden geleverd om de telecommunicatiesector en de technologie van de informatiemaatschappij te stimuleren;


14. rappelle qu'il est urgent d'encourager la recherche coopérative pour améliorer la compétitivité de l'économie européenne, en particulier dans les domaines des technologies de pointe; demande instamment que des efforts coordonnés accrus soient consentis pour promouvoir les secteurs des télécommunications et des technologies de la société de l'information;

14. wijst opnieuw op de urgente noodzaak van stimulering van gezamenlijk onderzoek om het concurrentievermogen van de Europese economie te verbeteren, met name op het gebied van geavanceerde technologieën; dringt erop aan dat er sterkere gecoördineerde inspanningen worden geleverd om de telecommunicatiesector en de technologie van de informatiemaatschappij te stimuleren;


14. rappelle qu'il est urgent d'encourager la recherche coopérative pour améliorer la compétitivité de l'économie européenne, en particulier dans les domaines des technologies de pointe; demande instamment que des efforts coordonnés accrus soient consentis pour promouvoir les secteurs des télécommunications et des technologies de la société de l'information;

14. wijst opnieuw op de urgente noodzaak van stimulering van gezamenlijk onderzoek om het concurrentievermogen van de Europese economie te verbeteren, met name op het gebied van geavanceerde technologieën; dringt erop aan dat er sterkere gecoördineerde inspanningen worden geleverd om de telecommunicatiesector en de technologie van de informatiemaatschappij te stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. regrette que, selon la Cour, alors que la Commission gère directement les actions relatives aux politiques internes, les mêmes problèmes que les années antérieures persistent (erreurs dans le remboursement des coûts, complexité des règles appliquées et absence d'un mécanisme de sanction efficace) et demande à la Commission de maintenir ses efforts en vue de simplifier et de préciser davantage les règles de proportionnalité applicables aux programmes à frais partagés, notamment en ce qui concerne l'enregistrement du temps et les ressources mobilisées à cette fin (rapport annuel 2005 de la Cour des comptes, ...[+++]

110. betreurt dat de Rekenkamer op het gebied van het directe beheer door de Commissie dezelfde problemen constateert als de vorige jaren (fouten bij de terugbetaalde uitgaven, complexiteit van de toe te passen regels en het ontbreken van een doeltreffend systeem van sancties), en verzoekt de Commissie haar inspanningen ter vereenvoudiging en verdere verduidelijking van de regels voor de programma's voor gezamenlijke rekening, met name met betrekking tot de minimumvereisten voor tijdregistratie, voort te zetten (punt 7.29 van het jaarverslag 2005 van de Rekenkamer), de toe te passen regels, richtsnoeren en formulieren in overleg met de o ...[+++]


111. regrette que, selon la Cour, alors que la Commission gère directement les actions relatives aux politiques internes, les mêmes problèmes que les années antérieures persistent (erreurs dans le remboursement des coûts, complexité des règles appliquées et absence d'un mécanisme de sanction efficace) et demande à la Commission de maintenir ses efforts en vue de simplifier et de préciser davantage les règles de proportionnalité applicables aux programmes à frais partagés, notamment en ce qui concerne l'enregistrement du temps et les ressources mobilisées à cette fin (rapport annuel 2005 de la Cour des comptes, ...[+++]

111. betreurt dat de Rekenkamer op het gebied van het directe beheer door de Commissie dezelfde problemen constateert als de vorige jaren (fouten bij de terugbetaalde uitgaven, complexiteit van de toe te passen regels en het ontbreken van een doeltreffend systeem van sancties), en verzoekt de Commissie haar inspanningen ter vereenvoudiging en verdere verduidelijking van de regels voor de programma's voor gezamenlijke rekening, met name met betrekking tot de minimumvereisten voor tijdregistratie, voort te zetten (punt 7.29 van het jaarverslag 2005 van de Rekenkamer), de toe te passen regels, richtsnoeren en formulieren in overleg met de o ...[+++]


Par conséquent, le Conseil demande instamment à la Commission de veiller à ce que le prochain rapport annuel inclue tous les éléments nécessaires et soit conforme, du point de vue tant de la structure que du fond, au cadre établi dans les conclusions de mai 2001.

Derhalve dringt de Raad er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het volgende jaarverslag alle vereiste elementen bevat en, zowel qua structuur als qua inhoud, in overeenstemming is met het in de conclusies van mei 2001 gedefinieerde kader.


Le comité se félicite également des mesures que la Commission prévoit de prendre sur certains points et demande instamment à cette institution de mettre en consultation électronique sur Euro-SICS, dans un délai aussi bref que possible, les agrégats relatifs à la zone euro et à l'UE.

Het Comité is ook ingenomen met de punten ten aanzien waarvan de Commissie maatregelen overweegt en dringt er bij de Commissie op aan de aggregaten voor de eurozone en de EU zo snel mogelijk elektronisch beschikbaar te stellen via Euro-SICS.


Il demande instamment aux formations concernées du Conseil de prendre rapidement des décisions sur les propositions de la Commission qui leur ont déjà été soumises, notamment en ce qui concerne la mise au point de stratégies communautaires en vue de limiter et/ou réduire les émissions autres que les émissions de CO2, et d'examiner sans tarder la directive sur l'utilisation des sources d'énergie renouvelables qui sera présentée sous peu.

Hij dringt er bij de relevante samenstellingen van de Raad op aan spoedig besluiten te nemen over de reeds ter tafel liggende Commissievoorstellen, met name wat betreft de ontwikkeling van gemeenschapsstrategieën ter beperking en/of vermindering van emissies van andere stoffen dan CO , en de aanstaande richtlijn inzake duurzame energiebronnen snel in behandeling te nemen.


Le Conseil, rappelant la haute priorité qu'il attache à la stratégie de pré-adhésion, est parvenu à un accord sur toutes les principales questions politiques en suspens, à l'exception de l'une d'entre elles, et a demandé instamment que les textes soient rapidement mis au point.

De Raad, die er nogmaals op wees dat de pretoetredingsstrategie voor hem een topprioriteit is, bereikte een akkoord over de belangrijkste nog onopgeloste politieke vraagstukken en drong erop aan dat snel de laatste hand wordt gelegd aan de teksten.




Anderen hebben gezocht naar : demande à l'heure de pointe     pointe de trafic     pointe demande instamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pointe demande instamment ->

Date index: 2021-01-06
w