Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point le thème abordé était sensible » (Français → Néerlandais) :

Il s’agissait d’un résultat remarquable si l’on considère à quel point le thème abordé était sensible, et le fait que l’Union européenne peut maintenant être facilement battue aux voix au sein du Conseil des droits de l’homme.

Dat was een aanzienlijke prestatie, als we bedenken op wat voor netelige kwestie zij betrekking had, plus het feit dat de EU nu gemakkelijk kan worden weggestemd in de Mensenrechtenraad.


Par ailleurs, étant donné que les pays industrialisés ont d’abord adhéré aux institutions de Bretton Woods dès la fin de la seconde guerre mondiale et ont adhéré bien plus tard aux autres banques de développement qui ont été calquées sur le même modèle, en vertu de l’expérience acquise et de la similarité des thèmes abordés, il était logique que les Finances, déjà en charge des institutions de Bretton Woods, ...[+++]

Overigens, gezien het feit dat de geïndustrialiseerde landen eerst toegetreden zijn tot de Bretton Woods-instellingen na het einde van de Tweede Wereldoorlog en slechts veel later zijn toegetreden tot de andere ontwikkelingsbanken die op dezelfde leest geschoeid werden, krachtens hun verworven ervaring en de gelijkenis van de behandelde thema’s, was het logisch dat Financiën, dat reeds bevoegd was voor de Bretton Woods-instellingen, belast werd met de opvolging van de andere instellingen.


Ce processus décisionnel était sensible du point de vue politique, car le monde politique observe de très près le rôle indépendant que jouent les juges dans ce domaine.

Deze besluitvorming lag politiek gevoelig, omdat de onafhankelijke rol van de rechter op dit terrein vanuit de politiek met argusogen bekeken werd.


La grande foule, affairée, à l'évidence composée de professionnels de la sécurité, très cosmopolite, qui se pressait en délégation souvent nombreuse à ce salon « Milipol », faisant l'objet aux entrées du hall comme à l'abord de certains stands sensibles d'une vérification électronique poussée d'accréditation, était d'emblée révélatrice de l'intérêt que nombres d'états et organismes concernés accordent aux technologies de pointe ...[+++]

De bezoekers, die heel bedrijvig en vanzelfsprekend professionelen inzake veiligheid waren, kwamen van overal ter wereld en begaven zich in vaak omvangrijke delegaties naar deze Milipol-beurs, waar ze, niet alleen aan de ingang maar ook bij sommige gevoelige stands, aan een grondige (elektronische) controle werden onderworpen. Het grote aantal bezoekers maakte al onmiddellijk duidelijk hoeveel belang een groot aantal betrokken staten en organismen hechten aan spitstechnologie op het gebied van politiële en militaire veiligheid.


Cependant, mêler ce point au thème de l’internet était une grosse erreur, car la situation requiert des stratégies différentes et plus nouvelles de celles nécessaires dans le droit matériel.

Het is echter ook inhoudelijk verkeerd om dit met het internet in verband te brengen, omdat hiervoor andere, nieuwere strategieën nodig zijn dan in het materieel recht.


L’un des thèmes abordés était, compte tenu notamment du sommet qui vient de se dérouler et de l’accent mis sur le changement climatique, l’importance pour le Parlement européen de montrer l’exemple et d’élaborer sa propre stratégie en vue de devenir neutre du point de vue des émissions de carbone, car il est difficile de dire aux autres ce qu’ils doivent faire, si nous ne mettons pas de l’ordre dans nos propres affaires.

Een van de punten die ik in de brief aan de orde stelde, was dat het Europees Parlement, vooral met het oog op de onlangs gehouden top en de bijzondere aandacht voor klimaatverandering, een voorbeeld moet stellen en voor zichzelf een koolstofneutrale strategie moet formuleren, want we kunnen anderen moeilijk vertellen hoe ze zich moeten gedragen als we zelf onze zaken niet op orde hebben.


Le thème abordé est très sensible s’agissant de ses implications potentielles pour les systèmes économiques des divers États membres.

Het onderwerp hiervan is zeer gevoelig omdat het gevolgen kan hebben voor het economische systeem van de verschillende landen van de Unie.


Étant donné l'aspect sensible de ce thème, il était toutefois important pour l'Open Vld que l'on accorde suffisamment de temps à une discussion ouverte et constructive en commission de la Justice.

Gezien de gevoeligheid van het thema was het voor Open Vld wel belangrijk dat er voldoende tijd werd uitgetrokken voor een open en constructieve bespreking in de commissie voor de Justitie.


Au point 2.4.8 du chapitre Éléments d'une nouvelle politique asiatique, il est clairement indiqué que les droits de l'homme doivent rester un thème abordé lors du dialogue des pays d'Asie, par les canaux tant bilatéraux que multilatéraux.

In 2. 4.8 van het hoofdstuk Elementen van een vernieuwd Aziëbeleid staat duidelijk vermeld dat mensenrechten een thema moet blijven in de dialoog van de landen van Azië, zowel via de bilaterale als de multilaterale kanalen.


Dans l’exposé introductif, le ministre compétent a présenté les objectifs du gouvernement ainsi que son point de vue sur les thèmes abordés lors du débat à la Chambre, à savoir la protection des clients qui ne sont pas immédiatement éligibles, les aspects sociaux afférents aux conditions de fourniture, les aspects environnementaux, la sécurité d’approvisionnement et le rythme d’ouverture du marché.

In de inleidende uiteenzetting heeft de bevoegde minister de doelstellingen van de regering uiteengezet alsook haar standpunt inzake thema’s die tijdens de Kamerbespreking ter sprake kwamen, met name de bescherming van klanten die niet onmiddellijk in aanmerking komen, de sociale aspecten van de leveringsvoorwaarden, de milieuaspecten, de bevoorradingszekerheid en het tempo van de openstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point le thème abordé était sensible ->

Date index: 2021-02-20
w