Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poids dans une concurrence mondialisée plus exigeante » (Français → Néerlandais) :

Il est temps d’agir pour que les entrepreneurs européens, et l’Europe en général, aient une meilleure capacité d’adaptation, soient plus créatifs et pèsent d’un plus grand poids dans une concurrence mondialisée plus exigeante et plus rapide que jamais.

Het is tijd voor maatregelen om ondernemers in Europa, en Europa als geheel, in staat te stellen flexibeler te worden en een grotere invloed uit te oefenen in de geglobaliseerde mededinging, die veeleisender is en zich sneller ontwikkelt dan ooit tevoren.


Il est temps d’agir pour que les entrepreneurs européens, et l’Europe en général, aient une meilleure capacité d’adaptation, soient plus créatifs et pèsent d’un plus grand poids dans une concurrence mondialisée plus exigeante et plus rapide que jamais.

Het is tijd voor maatregelen om ondernemers in Europa, en Europa als geheel, in staat te stellen flexibeler te worden en een grotere invloed uit te oefenen in de geglobaliseerde mededinging, die veeleisender is en zich sneller ontwikkelt dan ooit tevoren.


3. Dans le "Plan pour une concurrence loyale dans le secteur du transport", qui a été établi en collaboration avec le secrétaire d'État à la Lutte contre la Fraude sociale, le ministre des Finances, et le ministre des Classes moyennes, Indépendants et PME, les syndicats, les organisations patronales et les administrations, différents points d'action sont mentionnés, comme plus de contrôles, prévoir les mêmes conditions que pour les poids lourds (tachygraphe ...[+++]

3. In het "Plan voor eerlijke concurrentie in de transportsector" die samen met de Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale Fraude, de minister van Financiën, de minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO's, de vakbonden, de werkgeversorganisaties en de administraties werd opgesteld, worden hieromtrent verschillende actiepunten vermeld zoals meer controles, zelfde voorwaarden voorzien zoals het zwaar vervoer (invoering van tachograaf, rij- en rusttijden, CAP).


échantillonnage établissement public santé au travail incompatibilité marché de travaux migration illégale navigation fluviale norme de travail production d'énergie recyclage professionnel poids et mesures toxicomanie transport d'énergie transport de voyageurs charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs Belnet indemnisation archives informatique domestique retraite complémentaire assurance privée service postal boisson alcoolisée cessation d'activité créance dragage droit d'auteur établissement d'enseignement régularisation du marché sécurité du travail Fonds de vieillissement document électronique service unive ...[+++]

monsterneming openbare instelling gezondheid op het werk onverenigbaarheid overheidsopdracht voor werken illegale migratie binnenvaart arbeidsreglement energieproductie bijscholing maten en gewichten drugverslaving energietransport reizigersvervoer Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden Belnet vergoeding archief privé-gebruik computer aanvullend pensioen particuliere verzekering postdienst alcoholhoudende drank opheffing van de zaak schuldvordering baggeren auteursrecht onderwijsinstelling regularisatie van de markt arbeidsveiligheid Zilverfonds elektroni ...[+++]


« Est attribuée à l'État la plus-value réalisée à l'occasion de cessions d'actifs en or en vue de l'émission de monnaies par l'État à des fins numismatiques ou commémoratives, à concurrence du solde non utilisé des 2,75 % du poids de l'or figurant dans les avoirs de la Banque au 1 janvier 1987 et qui pouvait être utilisé par l'État notamment en vue de l'émission de monnaies en vertu de l'article 20bis , alinéa 2, de la loi du 24 ao ...[+++]

« De meerwaarde gerealiseerd naar aanleiding van de overdrachten van activa in goud voor de uitgifte door de Staat van verzamelaars- of herdenkingsmunten, wordt aan de Staat toegekend ten belope van het niet gebruikte saldo der 2,75 % van het gewicht in goud dat op 1 januari 1987 in de activa van de Bank voorkomt en dat door de Staat mocht worden gebruikt inzonderheid voor de uitgifte van zulke munten krachtens artikel 20bis , tweede lid, van de wet van 24 augustus 1939 op de Nationale Bank van België».


Le poids attribué aux avantages des aides est susceptible de varier selon la dérogation appliquée; une distorsion plus forte de la concurrence peut donc être admise dans le cas des régions les plus défavorisées visées à l'article 87, paragraphe 3, point a) que dans celles qui relèvent de l'article 87, paragraphe 3, point c) (6).

Het gewicht dat aan de voordelen van de steun wordt toegekend, zal doorgaans verschillen naar gelang de afwijking die wordt toegepast. Zo kan voor de steungebieden in de zin van artikel 87, lid 3, onder a), met de grootste achterstand een grotere mededingingsverstoring worden geaccepteerd dan voor de steungebieden in de zin van artikel 87, lid 3, onder c) (6).


La loi du 7 novembre 2000 a également instauré à l'article 5, § 1, alinéa 1, 10, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus une exemption de la taxe de circulation pour les autres véhicules utilisés pour le transport des marchandises par route que ceux ayant un poids maximum autorisé de 12 tonnes ou plus lorsqu'ils ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique en Belgique et sont utilisés par des personnes physiques ou morales dont l'activité principa ...[+++]

De wet van 7 november 2000 heeft in artikel 5, § 1, eerste lid, 10, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen ook voor andere voor het goederenvervoer over de weg gebruikte voertuigen dan degene met een maximaal toegelaten massa van 12 ton of meer een vrijstelling van de verkeersbelasting ingevoerd wanneer zij slechts af en toe op de openbare weg in België rijden en worden gebruikt door natuurlijke of rechtspersonen die het goederenvervoer niet als hoofdactiviteit hebben, mits het vervoer door die voertuigen niet leidt tot concurrentievervalsing.


6. Les compositions fumigènes des objets des 1b et 1c ci-dessus peuvent contenir des chlorates alcalins à concurrence d'au plus 30 % en poids à condition de posséder une enveloppe rigide et imperméable, de renfermer au moins 40 % de matières inertes n'intervenant pas dans la réaction de décomposition et de ne contenir ni bromate, ni souffre, ni phosphore, ni sel ammoniacal.

6. De rookmengsels van de onder 1b en 1c vermelde voorwerpen mogen alkalische chloraten bevatten, tot ten hoogste 30 % in gewicht, mits ze vervat zijn in een stevig en waterdicht omhulsel, ze tenminste 40 % inerte stoffen bevatten welke aan de ontleding van het mengsel geen werkzaam aandeel hebben en ze geen bromaat, zwavel, fosfor of ammoniakale zouten bevatten.


considérant que pour les adjudications des mois de juillet, août et septembre 1996 le règlement (CE) n° 1318/96 de la Commission, du 8 juillet 1996, portant dérogation au règlement (CEE) n° 2456/93 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 805/68 du Conseil en ce qui concerne l'intervention publique (3), modifié par le règlement (CE) n° 1743/96 (4), a fixé de façon dégressive le poids maximal des carcasses pouvant être achetées à l'intervention; que, afin d'assouplir les conséquences de cette mesure pour les opérateurs, le ...[+++]

Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 1318/96 van de Commissie van 8 juli 1996 houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 2456/93 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad wat de openbare interventie betreft (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1743/96 (4), voor de inschrijvingen van juli, augustus en september 1996 een degressief maximumgewicht vastgesteld is voor de karkassen die door de interventiebureaus aangekocht mogen worden; dat, om de gevolgen van deze maatregel voor de marktdeelnemers te verzachten, bij de bovengenoemde verordening bij wijze van uitzondering is toegestaa ...[+++]


« Est attribuée à l'Etat la plus-value réalisée à l'occasion de cessions d'actifs en or en vue de l'émission de monnaies par l'Etat à des fins numismatiques ou commémoratives, à concurrence du solde non utilisé des 2,75 % du poids de l'or figurant dans les avoirs de la Banque au 1er janvier 1987 et qui pouvait être utilisé par l'Etat notamment en vue de l'émission de monnaies en vertu de l'article 20bis, alinéa 2, de la loi du 24 a ...[+++]

« De meerwaarde gerealiseerd naar aanleiding van de overdrachten van activa in goud voor de uitgifte door de Staat van verzamelaars- of herdenkingsmunten, wordt aan de Staat toegekend ten belope van het niet gebruikte saldo der 2,75 % van het gewicht in goud dat op 1 januari 1987 in de activa van de Bank voorkomt en dat door de Staat mocht worden gebruikt inzonderheid voor de uitgifte van zulke munten krachtens artikel 20bis, tweede lid, van de wet van 24 augustus 1939 op de Nationale Bank van België».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poids dans une concurrence mondialisée plus exigeante ->

Date index: 2022-07-27
w