Des décisions peuvent éventuellement être prises dans l'intervalle sur la base des travaux de la Commission de planification, qui se réunira dans sa composition restreinte dès le 6 mai 2009, en vue d'examiner la problématique des médecins généralistes et de trancher à la mi-juillet, en assemblée plénière.
Mogelijk kunnen intussen reeds beslissingen genomen worden op basis van de werkzaamheden van de Planningscommissie, die op 6 mei 2009 reeds in beperkte samenstelling samen komt over de problematiek van de huisartsen om tegen half juli in plenaire vergadering beslissingen te nemen.