Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reprendre
Reprendre du service après une période à terre
Reprendre le contrôle des pédales
Reprendre le demandeur d'asile
Reprendre son mandat
être apte à reprendre le travail

Traduction de «plutôt reprendre sans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reprendre le demandeur d'asile

de asielzoeker terugnemen


reprendre le contrôle des pédales

controle over pedalen overnemen


reprendre du service après une période à terre

weer op zeedienst gaan na een periode aan de wal


être apte à reprendre le travail

in staat zijn het werk te hervatten | weer arbeidsgeschikt zijn




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que, pour des raisons de cohérence spatiale (une seule et même zone d'extraction plutôt qu'un mitage), d'utilisation parcimonieuse du sol et de réaménagement du site (afin de permettre un réaménagement notamment paysager cohérent de l'ensemble des zones extraites et à extraire, il convient de soumettre celles-ci à un régime juridique similaire) le Gouvernement estime cependant nécessaire de reprendre certaines parcelles exploitées illégalement au sein de la révision du plan de secteur;

Overwegende dat de Regering, om redenen van ruimtelijke samenhang (éénzelfde ontginningsgebied eerder dan een versnippering), van spaarzaam bodemgebruik en heraanleg van de locatie (om namelijk een coherente en met name landschappelijke herinrichting van alle ontgonnen en te ontginnen gebieden mogelijk te maken, moeten ze allen onder één gelijkaardig rechtsstatuut vallen), het evenwel nodig acht sommige illegaal ontgonnen percelen in de herziening van het gewestplan op te nemen;


Certes, le Traité de Marrakech prévoit notamment de nombreuses définitions plutôt élaborées, mais il n’est pas nécessaire de les reprendre en tant que telles dans la loi.

Het Verdrag van Marrakesh voorziet weliswaar onder meer talrijke, eerder uitgewerkte definities, maar het is niet noodzakelijk om deze definities als dusdanig op te nemen in de wet.


Juridiquement, il conviendrait plutôt de reprendre cet élément dans l'exposé des motifs.

Juridisch beschouwd gaat het eerder over een element dat in de toelichting thuishoort.


Il serait dès lors plus cohérent de reprendre les termes de cette loi pour la définition de la notion de journaliste au lieu de se référer à la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel qui n'a pas de portée dans le contexte d'une loi sur l'emploi de méthodes de recueil de données, mais qui concerne plutôt des avantages professionnels.

Het zou dus logischer zijn de termen van deze wet te gebruiken voor de definitie van journalist in plaats van te verwijzen naar de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist, die niets te maken heeft met de context van een wet over het gebruik van methodes voor gegevensverzameling, maar veeleer de beroepsvoordelen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprimer le reste.

Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.


Alors que le Traité de Marrakech prévoit de nombreuses définitions plutôt élaborées, il n’est, cependant, pas nécessaire de reprendre ces définitions en tant que telles dans la loi.

Het Verdrag van Marrakech voorziet weliswaar onder meer talrijke, eerder uitgewerkte definities, maar het is niet noodzakelijk om deze definities als dusdanig op te nemen in de wet.


Il a plutôt été décidé de reprendre dans un arrêté le contenu de cet arrêté royal du 25 avril 2007 avec quelques petites améliorations techniques, et de prévoir qu'il produira ses effets au 1 janvier 2011 afin de garantir la continuité avec cet arrêté royal.

Er werd eerder beslist de inhoud van dit koninklijk besluit van 25 april 2007 over te nemen in een besluit, met enkele kleine technische verbeteringen, en te voorzien in een uitwerking ervan op 1 januari 2011 om de continuïteit met dit koninklijk besluit te garanderen.


Considérant que, pour des raisons de cohérence spatiale (une seule et même zone d'extraction plutôt qu'un mitage), d'utilisation parcimonieuse du sol et de réaménagement du site (afin de permettre un réaménagement - notamment paysager - cohérent de l'ensemble des zones extraites et à extraire, il convient de soumettre celles-ci à un régime juridique similaire) le Gouvernement estime cependant nécessaire de reprendre certaines parcelles exploitées illégalement au sein de la révision du plan de secteur;

Overwegende dat de Regering, om redenen van ruimtelijke samenhang (éénzelfde ontginningsgebied eerder dan een versnippering), van spaarzaam bodemgebruik en heraanleg van de locatie (om namelijk een coherente en met name landschappelijke herinrichting van alle ontgonnen en te ontginnen gebieden mogelijk te maken, moeten ze allen onder één gelijkaardig rechtsstatuut vallen), het evenwel nodig acht sommige illegaal ontgonnen percelen in de herziening van het gewestplan op te nemen;


Il n'existe pas d'obligation légale pour reprendre un tel règlement de cumul. En outre il paraît plutôt indiqué dans ce secteur que les sociétés développent leur propre code déontologique qui fait partie, ou non, de leur règlement d'ordre intérieur.

Er is geen wettelijke verplichting om een dergelijke cumulatieregeling op te nemen en bovendien lijkt het in deze sector eerder gepast dat de maatschappijen een eigen deontologische code ontwikkelen die, al dan niet, deel uitmaakt van hun huishoudelijk reglement.


Je parlerais plutôt de « poissons gras », pour reprendre une expression utilisée en 2007 et en 2011.

Als we een term uit 2007 en 2011 mogen gebruiken, dan kunnen we spreken van veel " vette vissen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt reprendre sans ->

Date index: 2022-05-05
w