Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plutôt nous regarder " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, par la participation à des projets internationaux de l'Union européenne ou d'autres organisations internationales, la Police fédérale met l'accent sur des fonctions plutôt stratégiques qui nous permettent de disposer d'un "canal d'information" dans les régions considérées comme prioritaires au regard des priorités opérationnelles.

Bovendien legt de federale politie, door mee te werken aan internationale projecten van de Europese Unie of andere internationale organisaties, het accent op eerder strategische functies die ons een "informatiekanaal" bieden in de regio's die als prioritair worden beschouwd ten aanzien van de operationele prioriteiten.


Au Timor-Oriental, de même que dans une grande partie du monde en développement, nous ne devrions pas inverser les rôles et donner des leçons à l’Occident – pour le punir de nous en avoir donné pendant des décennies –, mais plutôt nous regarder nous-mêmes dans un miroir et répondre aux questions que nous pose notre conscience.

Wij in Oost-Timor, en in een groot deel van de ontwikkelingslanden, moeten de rollen niet omkeren door het Westen de les te lezen – als vergelding voor het feit dat het Westen ons decennialang de les heeft gelezen – maar we moeten ook in de spiegel kijken en antwoord geven op onze eigen gewetensvragen.


Si nous continuons à mesurer et à compter les euros, plutôt que de regarder ce que nous essayons de créer dans l’Union européenne, je crois que nous limiterons notre vision pour l’avenir de ce que nous chérissons tous concernant l’Union européenne.

Als we euro’s blijven tellen in plaats van te kijken naar wat we proberen te bereiken in de Europese Unie, beperken we naar mijn mening onze toekomstvisie als het gaat om datgene wat we belangrijk vinden in de Europese Unie.


Cela ne signifie pas que nous devions fermer les yeux sur les difficultés, mais plutôt que nous devions regarder la réalité en face et juger tout le monde de la même manière.

Dit betekent niet dat we onze ogen moeten sluiten voor moeilijkheden, maar dat we de realiteit onder ogen moeten zien en iedereen naar dezelfde maatstaven moeten beoordelen.


Nous devons regarder plus loin et ne pas nous considérer comme une sorte de forteresse avec ses bastions tenant à distance tous les étrangers mais plutôt comme une tourelle qui nous guide vers les valeurs qui nous unissent, notamment les valeurs de solidarité et de démocratie.

We moeten over die grenzen heen kijken en de Unie niet beschouwen als een soort fort met bastions die alle buitenstaanders buiten de deur houden, maar veeleer als een baken dat de weg wijst naar de waarden die ons verenigen, in het bijzonder naar de waarden van solidariteit en democratie.


Il faut en effet savoir que ce projet est complexe et que nous devons l’examiner comme il se doit au regard de la législation communautaire en matière d’environnement, au regard aussi des règles et, enfin, au regard de cette analyse assez originale que nous voulons effectuer globalement, ce que je crois les autorités espagnoles ont finalement bien compris, alors qu’au départ, il s’agissait plutôt de parvenir à une approbation proje ...[+++]

We moeten goed bedenken dat dit een complex project is en dat we het naar behoren moeten onderzoeken in het licht van de communautaire milieuwetgeving, van de regelgeving en tot slot ook van de tamelijk nieuwe totaalanalyse die wij willen uitvoeren; de Spaanse autoriteiten hebben dit volgens mij uiteindelijk wel begrepen, hoewel aanvankelijk sprake was van het verkrijgen van goedkeuring voor de losse subprojecten.




Anderen hebben gezocht naar : des fonctions plutôt     stratégiques qui nous     prioritaires au regard     plutôt nous regarder     euros plutôt     nous     regarder     plutôt     pas que nous     nous devions regarder     étrangers mais plutôt     nous devons regarder     s’agissait plutôt     doit au regard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt nous regarder ->

Date index: 2021-11-12
w