Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de convaincre
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Persuader d'autres personnes
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Soft power

Vertaling van "plutôt de convaincre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power | zachte macht


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

anderen overtuigen


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réponse reçue le 1 septembre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Ce constat est également régulièrement posé dans des dossiers belges, bien que la signification de « broker » puisse y varier fortement : l’on constate parfois que certaines personnes (ou certains groupes de personnes) s’attachent à jouer, dans notre pays, un rôle intermédiaire pour convaincre de partir vers les zones de conflit et pour organiser en pratique le départ ; parfois, il est plutôt question de personnes de contact se tr ...[+++]

Antwoord ontvangen op 1 september 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Deze vaststelling wordt alleszins ook in de Belgische dossiers regelmatig gedaan, al kan de betekenis van « broker » hierbij wel uiteenlopend zijn : soms wordt vastgesteld dat bepaalde (groepen van) personen er zich binnen ons land op toe leggen om een tussenrol te spelen bij het overtuigen tot en het praktisch organiseren van de afreis naar de conflictgebieden ; soms gaat het eerder om contactpersonen die zich ophouden in het grensgebied tussen Turkije en Syrië en van daaruit praktische hulp en begeleiding bieden ; soms gaat het o ...[+++]


Pour y remédier, il conviendrait de réfléchir à la possibilité de trouver des mécanismes ­ des incitants ­ susceptibles de convaincre les pays membres de prendre au sérieux les recommandations du F.M.I. et d'accepter de demander l'aide du F.M.I. comme une mesure de prévention pour éviter une crise plutôt que comme une mesure de désespoir pour résoudre une crise.

Om dit te verhelpen, zou moeten worden nagedacht over de mogelijkheid om mechanismen ­ stimuli ­ te vinden die de Lid-Staten ervan kunnen overtuigen de aanbevelingen van het IMF ernstig te nemen en hulp van het IMF te aanvaarden, meer als maatregel om een crisis te voorkomen dan als wanhoopsmaatregel om een crisis op te lossen.


Seule une économie structurellement saine peut convaincre le consommateur qu'il a intérêt à investir plutôt qu'à pratiquer une épargne rigoureuse.

Enkel bij een structureel gezonde economie kan de consument ervan overtuigd worden dat hij beter zal worden bij een investerend gedrag in plaats van bij een rigoureus spaargedrag.


J'estime par conséquent que la communauté internationale a plutôt mission de convaincre la Chine et tous les pays africains de s'inscrire dans l'approche multilatérale existante.

Het lijkt me bijgevolg veeleer de taak van de internationale gemeenschap om China en alle Afrikaanse landen te overtuigen zich in te schrijven in de bestaande multilaterale aanpak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seule une économie structurellement saine peut convaincre le consommateur qu'il a intérêt à investir plutôt qu'à pratiquer une épargne rigoureuse.

Enkel bij een structureel gezonde economie kan de consument ervan overtuigd worden dat hij beter zal worden bij een investerend gedrag in plaats van bij een rigoureus spaargedrag.


14. rappelle qu'il déplore – eu égard aux sérieux doutes que suscite la qualité des informations fournies par les États membres – que la Commission s'évertue à le convaincre de la nécessité de composer avec un «risque d'erreur tolérable» plutôt que de persuader les États membres du caractère impérieux et obligatoire de déclarations nationales de gestion dûment contrôlées par un cabinet national d'audit et consolidées par la Cour des comptes; invite la Commission, en coopération avec les États membres, à lui donner, au moyen d'un rapp ...[+++]

14. herhaalt zijn ontgoocheling − gezien de ernstige twijfels over de kwaliteit van de door de lidstaten verstrekte informatie − over het feit dat de Commissie meer energie stopt in het overtuigen van het Europees Parlement dat er een „tolereerbaar foutenrisico” moet worden ingevoerd dan in het overtuigen van de lidstaten dat zij verplicht nationale beheersverklaringen moeten overleggen die behoorlijk gecontroleerd zijn door hun nationale auditdienst en bekrachtigd zijn door de Rekenkamer; vraagt de Commissie om, in samenwerking met de lidstaten en aan de hand van een passend verslag overeenkomstig het Verdrag, het Parlement redelijke z ...[+++]


14. rappelle qu'il déplore – eu égard aux sérieux doutes que suscite la qualité des informations fournies par les États membres – que la Commission s'évertue à le convaincre de la nécessité de composer avec un "risque d'erreur tolérable" plutôt que de persuader les États membres du caractère impérieux et obligatoire de déclarations nationales de gestion dûment contrôlées par un cabinet national d'audit et consolidées par la Cour des comptes; invite la Commission, en coopération avec les États membres, à lui donner, au moyen d'un rapp ...[+++]

14. herhaalt zijn ontgoocheling - gezien de ernstige twijfels over de kwaliteit van de door de lidstaten verstrekte informatie - over het feit dat de Commissie meer energie stopt in het overtuigen van het Europees Parlement dat er een "tolereerbaar foutenrisico" moet worden ingevoerd dan in het overtuigen van de lidstaten dat zij verplicht nationale beheersverklaringen moeten overleggen die behoorlijk gecontroleerd zijn door hun nationale auditdienst en bekrachtigd zijn door de Rekenkamer; vraagt de Commissie om, in samenwerking met de lidstaten en aan de hand van een passend verslag overeenkomstig het Verdrag, het Parlement redelijke z ...[+++]


Toutefois, le plus sage serait sans aucun doute que la Commission comprenne la situation, retire cette proposition et tente plutôt de convaincre les États membres d’octroyer une somme au moins équivalente à celle représentée par l’ensemble des bateaux que l’on prévoyait d’envoyer afin que les pays touchés par la catastrophe puissent construire davantage de bateaux eux-mêmes.

Het verstandigste zou echter zijn dat de Commissie de realiteit onder ogen ziet, het voorstel intrekt en in plaats daarvan probeert om de lidstaten ertoe te krijgen om ten minste overeenkomstige bedragen te betalen waarmee men lokaal schepen kan bouwen in de landen die door de ramp getroffen zijn.


L’UE a établi des dialogues officiels en matière de droits de l’homme avec trois pays: la Chine (depuis 1996), l’Iran (depuis 2002) et, dernier en date, la Russie (début en 2005), dans le but de promouvoir l’agenda de l’UE qui "cherche à convaincre plutôt qu’à imposer".

De EU voert formele mensenrechtendialogen met drie landen: China (sinds 1996), Iran (sinds 2002) en het meest recent met Rusland (vanaf 2005).


Mais vous ne pourrez pas me convaincre que dans un parti où les politiciens sont en général plutôt individualistes voire même égoïstes, personne ne donne jamais son avis.

U kunt mij er echt niet van overtuigen dat in een partij, waar men te maken heeft met politici, die doorgaans nogal individualistisch en soms zelfs egoïstisch zijn ingesteld, nooit iemand een eigen mening naar voren brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt de convaincre ->

Date index: 2023-10-19
w