Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs communautés et pays voient déjà » (Français → Néerlandais) :

La bonne nouvelle, c'est que plusieurs communautés et pays voient déjà le potentiel qu'offre l'intégration de la valeur de la nature dans l'élaboration des politiques».

Het goede nieuws is dat veel gemeenschappen en landen al de mogelijke voordelen zien van het verdisconteren van de waarde van de natuur in de besluitvorming".


Plusieurs pays ont déjà mis en place un système d'autodépistage du sida (la France, le Royaume-Uni ou encore les Pays-Bas).

Verscheidene landen (Frankrijk, Groot-Brittannië en Nederland) hebben al een regeling ingevoerd voor de hiv-zelftests.


Plusieurs pays ont déjà, par le passé, adopté des mesures allant dans le sens de cette approche (Royaume-Uni, Estonie et Irlande).

In het verleden hebben meerdere landen (waaronder het Verenigd Koninkrijk, Estland en Ierland) al maatregelen in die zin goedgekeurd.


Question n° 6-677 du 25 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) Le ministre sait que notre pays a déjà été condamné à plusieurs reprises par les instances européennes et internationales pour traitement inhumain de nos internés.

Vraag nr. 6-677 d.d. 25 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De minister weet dat ons land al herhaaldelijk werd veroordeeld door Europese en internationale instanties wegens het onmenselijk behandelen van onze geïnterneerden.


Ainsi, plusieurs dossiers de fraude ont déjà pu être traités avec succès avec la France et les Pays-Bas.

Zo werden met Frankrijk en Nederland reeds een aantal fraudedossiers succesvol aangepakt.


Les internés doivent être traités comme des personnes malades, qui nécessitent des soins et un accompagnement et qui ont le droit d'en bénéficier, un droit qu'ils ne peuvent aujourd'hui faire respecter, ce pour quoi notre pays a déjà été condamné à plusieurs reprises.

Geïnterneerden moeten behandeld worden als zieke mensen die zorg en begeleiding nodig hebben en daar recht op hebben, een recht dat ze vandaag niet kunnen afdwingen en waartoe ons land al herhaaldelijk werd veroordeeld.


v) Améliorer la capacité existante de contrôle et d'évaluation des conflits: en évaluant les stratégies de soutien par pays (SSP) déjà approuvées par le Comité FED pour ce qui est de la vigilance face aux conflits, conformément à la communication de la Commission sur la prévention des conflits et à l'article 11 de l'accord de Cotonou; en déterminant si les indicateurs d'impact en matière de prévention des conflits actuellement utilisés par la Commission pour l'élaboration des documents de stratégie par pays figurent dans le rapport annuel sur la politique de développement de la Communauté ...[+++]

v) Verbetering van de bestaande capaciteit voor het controleren en evalueren van conflicten door middel van: het beoordelen van reeds door het EOF-comité goedgekeurde nationale ondersteunende strategieën (NOS) wat betreft conflictbewustzijn, in de geest van de mededeling inzake conflictpreventie en artikel 11 van Cotonou; nagaan of effectindicatoren voor conflictpreventie - momenteel gebruikt door de Commissie voor de landstrategiedocumenten - zijn opgenomen in het jaarverslag van het EG-ontwikkelingsbeleid; controleren of de door de Raad in januari 2001 goedgekeurde richtsnoeren inzake operationele coördinatie tussen de EG en de lidst ...[+++]


A cet égard, ils ont procédé à un échange de vues sur la manière de renforcer ces liens et sur l'initiative de la Communauté andine visant à mener des consultations sur la négociation d'un accord d'association qui tiendrait compte du niveau de développement des pays des deux régions et du maintien du système actuel, en vertu duquel les pays de la Communauté andine se voient accorder un accès préférentiel au marché européen dans le ...[+++]

In dit verband hielden de ministers een gedachtewisseling over de wijze waarop deze banden kunnen worden versterkt en over het initiatief van de Andesgemeenschap om overleg te plegen over de onderhandelingen inzake een associatieovereenkomst, waarbij rekening zou worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de landen in beide regio's en waarbij het huidige systeem zou worden gehandhaafd, d.w.z. dat de landen van de Andesgemeenschap preferentiële toegang wordt verleend tot de Europese markt in het kader van de drugsbestrijding.


Le Conseil 1. réaffirme l'enjeu d'un renforcement de la coordination entre la Communauté et les Etats membres dans le domaine de la coopération au développement, telle qu'elle est évoquée dans l'article 130 X du Traité sur l'Union européenne et en vertu du principe de complémentarité des politiques énoncé dans l'article 130 U ; 2. prend note avec intérêt des premiers résultats obtenus dans le renforcement de la coordination dans les six pays pilotes, en particulier des progrès réalisés dans plusieurs ...[+++]

De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]


En cohérence avec les engagements politiques du Conseil européen (Thessalonique 2003) vis-à-vis des pays de l'Europe du Sud-Est, y compris la Turquie, des protocoles d'accord ont été conclus entre la Communauté, ces pays du Sud Est et plusieurs Etats membres (Autriche, Grèce, Hongrie, Italie et Slovénie).

In aansluiting op de politieke toezeggingen van de Europese Raad (Thessaloniki 2003) ten aanzien van de landen van Zuidoost-Europa, met inbegrip van Turkije, zijn memoranda van overeenstemming gesloten tussen de Gemeenschap, die landen van Zuidoost-Europa en verscheidene lidstaten (Oostenrijk, Griekenland, Hongarije, Italië en Slovenië).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs communautés et pays voient déjà ->

Date index: 2022-02-02
w