Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Marque plus récente
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus récentes parues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]


produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente

nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat


droit d'interdire l'utilisation d'une marque plus récente

recht aan gebruik van een later merk te verbieden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité a estimé, vu l'ampleur de la problématique posée par le réseau « Échelon » et l'urgence d'en poursuivre une approche dynamique, de ne pas se contenter d'élaborer une synthèse des informations les plus récentes parues dans ce domaine dans les sources ouvertes de diverses origines, mais de demander à des experts d'en faire une analyse critique permettant entre autres de faire la distinction entre information et désinformation, et de préciser sur des bases objectives la probabilité d'une menace globale dont le système « Échelon » ne serait qu'une manifestation exemplative.

Het Comité I heeft geoordeeld, gelet op de omvang van het gestelde probleem van het Echelon-netwerk en de dringendheid om er een dynamische benadering aan te kunnen geven, om zich niet te vergenoegen met een synthese van informaties die hierover recent verschenen in open bronnen van diverse origines, maar aan deskundigen te vragen om er een kritische analyse van te maken die toelaat onder andere een onderscheid te maken tussen informatie en desinformatie en de waarschijnlijkheid te preciseren op objectieve basis van de globale bedreiging, waarvan het Echelon-systeem slechts een voorbeeld zou zijn.


Le Comité a estimé, vu l'ampleur de la problématique posée par le réseau « Échelon » et l'urgence d'en poursuivre une approche dynamique, de ne pas se contenter d'élaborer une synthèse des informations les plus récentes parues dans ce domaine dans les sources ouvertes de diverses origines, mais de demander à des experts d'en faire une analyse critique permettant entre autres de faire la distinction entre information et désinformation, et de préciser sur des bases objectives la probabilité d'une menace globale dont le système « Échelon » ne serait qu'une manifestation exemplative.

Het Comité I heeft geoordeeld, gelet op de omvang van het gestelde probleem van het Echelon-netwerk en de dringendheid om er een dynamische benadering aan te kunnen geven, om zich niet te vergenoegen met een synthese van informaties die hierover recent verschenen in open bronnen van diverse origines, maar aan deskundigen te vragen om er een kritische analyse van te maken die toelaat onder andere een onderscheid te maken tussen informatie en desinformatie en de waarschijnlijkheid te preciseren op objectieve basis van de globale bedreiging, waarvan het Echelon-systeem slechts een voorbeeld zou zijn.


- pour l'autre exemple récent (bisphénol A (BPA)), beaucoup de publications scientifiques sont parues, mais une publication récente de l’Autorité européenne de sécurité des aliments, EFSA (EFSA-Q-2008-382, 9 juillet 2008) a montré que le foetus humain serait beaucoup moins sensible que le foetus de rat, et donc beaucoup plus résistant au BPA.

- voor het andere recent voorbeeld (bisfenol A, (BPA)), is heel wat wetenschappelijke litteratuur gepubliceerd, maar een recente publicatie van het Europese Voedselagentschap EFSA (EFSA-Q-2008-382, 9 juli 2008) heeft aangetoond dat de menselijke foetus veel minder gevoelig zou zijn dan de ratfoetus, en dus een stuk weerstandiger aan BPA.


Vu la brièveté du délai entre la date de publication des directives - la plus récente mais également la plus étendue ayant paru au Journal officiel du 30 mars 2004 - et la date butoir pour la transposition des directives, à savoir le 8 février 2005, il a été choisi délibérément de ne pas réécrire la loi dans son intégralité.

Gelet op het korte tijdsbestek tussen datum van publicatie van de richtlijnen - de meest recente en tevens meest uitgebreide is verschenen in het Publicatieblad van 30 maart 2004 - en de deadline voor de omzetting van de richtlijnen - dit is 8 februari 2005, werd bewust gekozen om niet de volledige wet te herschrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La version la plus récente est parue dans le Moniteur belge du 12 mai 2004.

De meest recente versie is verschenen in het Belgisch Staatsblad van 12 mei 2004.


2. Concernant la deuxième question, les données les plus récentes sont parues dans l'" Inventaire 2006" (Chambre des représentants DOC 52 1527/010).

2. Aangaande de tweede vraag zijn de meest recente gegevens verschenen in de " Inventaris 2006" (Kamer van volksvertegenwoordigers DOC 52 1527/010).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus récentes parues ->

Date index: 2024-02-29
w