Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus rapidement possible le nouveau dispositif fiscal " (Frans → Nederlands) :

En tout état de cause, il importe de compenser le retard pris en la matière par rapport à certains partenaires européens et d'adopter le plus rapidement possible le nouveau dispositif fiscal destiné à favoriser l'utilisation de l'internet pour tous nos citoyens.

Het is in ieder geval van belang om de achterstand die we hebben in vergelijking met sommige van onze Europese partners, zo snel mogelijk weg te werken en de nieuwe fiscale maatregel om het gebruik van internet bij onze burgers aan te moedigen, zo spoedig mogelijk goed te keuren.


De tels plans nécessitent par ailleurs une certaine préparation et il importe donc d'adopter le plus rapidement possible le nouveau dispositif fiscal destiné à favoriser l'utilisation de l'internet pour tous nos citoyens.

Dergelijke plannen vragen toch een zekere voorbereiding; daarom is het belangrijk zo snel mogelijk over te gaan tot de goedkeuring van deze nieuwe fiscale maatregel die tot doel heeft het internetgebruik bij alle burgers aan te moedigen.


Art. 67. § 1. L'ARM met en place des politiques et des dispositifs adéquats pour communiquer les informations prévues à l'article 26 du Règlement 600/2014 le plus rapidement possible et au plus tard au terme du jour ouvrable suivant le jour d'exécution de la transaction.

Art. 67. § 1. ARM's beschikken over een adequaat beleid en afdoende regelingen om de krachtens artikel 26 van Verordening 600/2014 te verstrekken informatie zo spoedig mogelijk en vóór het einde van de werkdag volgende op die waarop de transactie heeft plaatsgevonden te rapporteren.


3. Sous réserve du paragraphe 2, la déclaration pays par pays doit être transmise le plus rapidement possible, et au plus tard 15 mois après le dernier jour de l'exercice fiscal du groupe d'entreprises multinationales qui fait l'objet de cette déclaration.

3. Onder voorbehoud van paragraaf 2, moet het landenrapport zo spoedig mogelijk uitgewisseld worden en niet later dan 15 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode van de multinationale groep waarop het landenrapport betrekking heeft.


L'UE n'a pas l'intention de faire appel des conclusions du groupe spécial de l'OMC et compte sur la Commission européenne pour élaborer le plus rapidement possible un nouveau système d'importation de bananes qui sera soumis au Conseil pour approbation.

De EU is niet van plan beroep aan te tekenen tegen de conclusies van de bijzondere WHO- groep en rekent op de Europese Commissie om zo snel mogelijk een nieuwe invoerregeling voor bananen uit te werken, die ter goedkeuring aan de Raad zal worden voorgelegd.


Art. III. 1-9.- L'employeur veille à l'entretien technique des lieux de travail et des installations et dispositifs qui s'y trouvent et prend les mesures nécessaires pour que les défectuosités constatées et susceptibles d'affecter la sécurité et la santé des travailleurs soient éliminées le plus rapidement possible.

Art. III. 1-9.- De werkgever zorgt voor het technisch onderhoud van de arbeidsplaatsen en de installaties en inrichtingen die er zich bevinden en neemt de nodige maatregelen opdat de vastgestelde gebreken die de veiligheid en de gezondheid van de werknemers kunnen beïnvloeden zo snel mogelijk worden hersteld.


L'administration du SPF Finances chargée de la perception et du recouvrement des créances non-fiscales informe, le plus rapidement possible, l'autorité requérante de l'autre Etat membre de l'Union européenne :

De administratie van de FOD Financiën belast met de inning en de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen stelt de verzoekende instantie van de andere EU-lidstaat zo snel mogelijk in kennis van :


8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible ...[+++] par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, que la Belgique indique par ailleurs, dans ce cadre, à Washington et à Moscou, qu'elle salue le leadership et l'engagement renouvelé de ces deux pays à entreprendre de nouvelles démarches concrètes en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire;

8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaanse Congres en de Russische Douma zodat de inwerkingtreding niet nodeloos wordt vertraagd, dat België in deze context ook laat ...[+++]


1. L’État membre d’origine exige de l’ARM qu’il ait mis en place des politiques et des dispositifs adéquats pour communiquer les informations prévues à l’article 26 du règlement (UE) no 600/2014 le plus rapidement possible et au plus tard au terme du jour ouvrable suivant le jour d’exécution de la transaction.

1. De lidstaat van herkomst schrijft voor dat een ARM over adequaat beleid en afdoende regelingen beschikt om de krachtens artikel 26 van Verordening (EU) nr. 600/2014 te verstrekken informatie zo spoedig mogelijk en vóór het einde van de werkdag volgende op die waarop de transactie heeft plaatsgevonden te rapporteren.


Il a ensuite déposé un amendement visant à supprimer le point 1 du dispositif de la résolution qui propose d'adopter un arrêté royal, et un amendement au point 2 du dispositif où il est question de favoriser l'adoption d'une directive, pour demander de « plaider » pour cette dernière au niveau européen le plus rapidement possible.

Hij diende vervolgens een amendement in om punt 1 van het dispositief van de resolutie, waarin wordt voorgesteld een koninklijk besluit goed te keuren, te schrappen, en een amendement op punt 2 van het dispositief, waarin wordt gevraagd te ijveren voor de goedkeuring van een richtlijn, om te vragen zo spoedig mogelijk voor dat laatste te `pleiten' op Europees niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus rapidement possible le nouveau dispositif fiscal ->

Date index: 2023-07-19
w