Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin

Vertaling van "plus particulièrement effectuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin

technische taken met veel zorg uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après une dernière mise en état, le document doit désormais être communiqué à tous les chefs de corps du ministère public pour qu'ils puissent réagir au texte des analyses et plus particulièrement effectuer un contrôle ponctuel sur les chiffres donnés.

Het document dient nu na een laatste in staat stelling aan alle korpschefs van het openbaar ministerie meegedeeld te worden teneinde te kunnen reageren op de tekst van de analyses, en inzonderheid de opgegeven cijfers punctueel te controleren.


3. Au cours de cette même période, combien de contrôles portant plus particulièrement sur les informations sur les allergènes ont-ils été effectués sur des denrées alimentaires emballées et non emballées?

3. Hoeveel controles vonden plaats in 2015 en in 2016 tot op heden, zowel voor onverpakte als verpakte levensmiddelen, specifiek voor allergeneninformatie?


En ce qui concerne plus particulièrement les enrôlements donnant lieu à un remboursement en faveur du contribuable, sur les 3.648.626 enrôlements (donnant lieu à un remboursement) effectués à fin juin 2016, 3.467.575, soit 95 % avaient déjà été réalisés à la fin mars 2016, ce qui correspond au même rythme de traitement qu'au cours des années précédentes.

In het bijzonder wat de inkohieringen betreffen die resulteren in een teruggave aan de belastingplichtige, werden 3.648.626 inkohieringen (resulterend in een teruggave) verricht eind juni 2016, waarvan 3.467.575, hetzij 95 %, reeds gerealiseerd waren eind maart 2016, hetgeen overeenkomt met eenzelfde doorlooptijd zoals de voorgaande jaren.


3. Crédit-temps fin de carrière En application de la convention collective de travail n° 118 les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans à condition qu'ils remplissent une des conditions mentionnées dans la convention collective de travail n° 118. 4. Enquête et séminaire Le fonds social fera exécuter une enquête par un partenaire externe, sur la base d'un cahier des charges reprenant au moins les points suivants : - effectuer une large enquête auprès d'un panel représentatif d'entreprises de la Commission paritaire du commerce alimentaire; - identifier au sein des entreprises, ...[+++]

3. Tijdskrediet eindeloopbaan In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 kunnen werknemers toegang krijgen tot het recht op uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar op voorwaarde dat zij beantwoorden aan één van de voorwaarden opgesomd in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118. 4. Onderzoek en seminarie Het sociaal fonds zal een onderzoek laten uitvoeren door een externe partner, op grond van een lastenboek met tenminste de volgende punten : - een ruim onderzoek voeren bij een representatieve groep van bedrijven van Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; - binnen de bedrijven de functies of taken identificeren die het behoud op het werk tot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de Plan national de Sécurité (PNS) 2016-2019 prévoit un objectif spécifique pour l’importation et la fabrication d’hormones de croissance et de stéroïdes, à savoir : le renforcement, par la police intégrée (et ses partenaires), de l’approche des problématiques d’importation et de fabrication d’hormones de croissance et de stéroïdes en : – continuant d’investir dans l’organe de concertation multidisciplinaire avec les partenaires compétents. Pour la police fédérale, cela signifie le maintien d’un point de contact central ayant pour fonctions principales l’échange d’informations et la mise à disposition d’une expertise, d’un soutien, d’une coordination et d’une image du phénomène ; – développant une « team Hormones » spécialisée, c ...[+++]

In het ontwerp van Nationaal Veiligheidsplan (NVP) 2016-2019 wordt specifiek voor de invoer en aanmaak van groeihormonen en steroïden als doelstelling voorzien dat de geïntegreerde politie (en haar partners) de aanpak van de invoer en aanmaak van groeihormonen en steroïden zal versterken door : – blijvend investeren in het bestaande multidisciplinaire overlegorgaan met de bevoegde partners, dit betekent voorde federale politie het in stand houden van de functionaliteit van een centraal aanspreekpunt met als voornaamste functies de uitwisseling van informatie, en het leveren van expertise, steun, coördinatie en beeldvorming ; – het ontwikkelen van een gespecialiseerd « team Hormonen » als steun voor de geïntegreerde politie en de externe pa ...[+++]


En ce qui concerne plus particulièrement la lutte contre la fausse indépendance et les faux salariés, la procédure suivante a été mise en place: - les cas potentiels de faux indépendants ou de faux salariés détectés par l'INASTI sont transmis au service d'inspection de l'ONSS; - les autres enquêtes concernant le faux salariat ou la fausse indépendance (soit sur plainte, soit d'initiative) sont exécutées en priorité par l'Inspection sociale ou l'inspection de l'ONSS. Ces contrôles peuvent être effectués en commun par les deux services ...[+++]

Voor wat meer in het bijzonder de strijd betreft tegen de schijnzelfstandigheid en de schijnwerknemers werd de volgende procedure ingesteld: - de mogelijke gevallen van schijnzelfstandigen of van schijnwerknemers die door het RSVZ worden vastgesteld, worden overgemaakt aan de inspectiedienst van de RSZ; - de andere onderzoeken naar schijnwerknemers of naar schijnzelfstandigen (hetzij op basis van een klacht, hetzij op eigen initiatief) worden bij voorrang door de Sociale Inspectie of door de inspectiedienst van de RSZ uitgevoerd. Deze controles kunnen gebeuren door de beide diensten samen, ofwel door één enkele dienst.


De plus, elle renvoie aux développements de sa proposition, qui précisent que l'enquête ne peut pas porter uniquement sur des considérations générales d'ordre juridique et judiciaire, mais qu'elle doit s'inscrire dans le cadre de l'examen de faits concrets, des causes et conséquences, et du contrôle en matière de traite des êtres humains dans des secteurs « sensibles » de la vie socioéconomique, en s'intéressant plus particulièrement à l'efficacité et à l'applicabilité de ce contrôle, ainsi qu'aux critères à respecter pour l' ...[+++]

Daarenboven verwijst zij naar de toelichting bij haar voorstel waarin gesteld wordt dat het onderzoek niet louter beperkt mag blijven tot algemene gerechtelijke beschouwingen, maar moet passen in het kader van de vraag naar de concrete feiten en oorzaken, naar de gevolgen en implicaties, en naar de controle op mensenhandel in gevoelige sectoren van het socio-economische leven, met aandacht voor efficiëntie, inzetbaarheid, toepassing en gehandhaafde criteria voor deze controle.


Une deuxième observation concerne le " dogme " de M. Wilmet, qui lui a interdit, pour des raisons d'ordre déontologique, d'analyser de manière plus approfondie le travail effectué par M. Detaille, et plus particulièrement le bien-fondé des informations publiées dans la presse.

Een tweede opmerking betreft " het dogma " van laatstgenoemde dat hij om redenen van deontologische aard geen nader onderzoek mocht instellen naar het door de heer Detaille geleverde werk en inzonderheid naar de gegrondheid van de in de pers verschenen berichten.


Une deuxième observation concerne le " dogme " de M. Wilmet, qui lui a interdit, pour des raisons d'ordre déontologique, d'analyser de manière plus approfondie le travail effectué par M. Detaille, et plus particulièrement le bien-fondé des informations publiées dans la presse.

Een tweede opmerking betreft " het dogma " van laatstgenoemde dat hij om redenen van deontologische aard geen nader onderzoek mocht instellen naar het door de heer Detaille geleverde werk en inzonderheid naar de gegrondheid van de in de pers verschenen berichten.


De plus, elle renvoie aux développements de sa proposition, qui précisent que l'enquête ne peut pas porter uniquement sur des considérations générales d'ordre juridique et judiciaire, mais qu'elle doit s'inscrire dans le cadre de l'examen de faits concrets, des causes et conséquences, et du contrôle en matière de traite des êtres humains dans des secteurs « sensibles » de la vie socioéconomique, en s'intéressant plus particulièrement à l'efficacité et à l'applicabilité de ce contrôle, ainsi qu'aux critères à respecter pour l' ...[+++]

Daarenboven verwijst zij naar de toelichting bij haar voorstel waarin gesteld wordt dat het onderzoek niet louter beperkt mag blijven tot algemene gerechtelijke beschouwingen, maar moet passen in het kader van de vraag naar de concrete feiten en oorzaken, naar de gevolgen en implicaties, en naar de controle op mensenhandel in gevoelige sectoren van het socio-economische leven, met aandacht voor efficiëntie, inzetbaarheid, toepassing en gehandhaafde criteria voor deze controle.




Anderen hebben gezocht naar : plus particulièrement effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus particulièrement effectuer ->

Date index: 2024-08-21
w