Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus particulièrement de mmes chantal bertouille » (Français → Néerlandais) :

1° Mme Chantal Bertouille en tant que représentant des pensionnés;

1° Mevr. Chantal Bertouille als vertegenwoordiger van de gepensioneerden;


Article 1. Mme Chantal Bertouille est nommée présidente du Pôle "Logement".

Artikel 1. Mevrouw Chantal Bertouille wordt benoemd tot voorzitster van de Beleidsgroep Wonen.


POUR PLUS DE 25 ANNEES DE SERVICE Médaille civique de première classe M. Serge Adriaenssens, adjoint du directeur M. Dirk Brusselaers, chef de projet M. Lucas De Belie, adjoint du directeur M. Luc Goedertier, chef de projet Mme Chantal Haine, collaborateur M. Koen Joye, ingénieur M. Edouard Meulen, collaborateur M. Roland Nackaerts, ingénieur M. Geert Stichelbaut, collaborateur en chef Mme Katrien Van Coillie, technicien Mme Astrid Vandebosch, collaborateur Mme Evelyne Van der Vennet, assistant Mme Nadine Vanoirbeek, collaborateur M. Stefaan Van Rossum, conseiller M. Paul Van Vlaenderen, technicien M. Dirk Van Wassenhove, adjoint du dire ...[+++]

VOOR MEER DAN 25 JAAR DIENST Burgerlijke Medaille eerste klasse De heer Serge Adriaenssens, adjunct van de directeur De heer Dirk Brusselaers, projectleider De heer Lucas De Belie, adjunct van de directeur De heer Luc Goedertier, projectleider Mevr. Chantal Haine, medewerker De heer Koen Joye, ingenieur De heer Edouard Meulen, medewerker De heer Roland Nackaerts, ingenieur De heer Geert Stichelbaut, hoofdmedewerker Mevr. Katrien Van Coillie, technicus Mevr. Astrid Vandebosch, medewerker Mevr. Evelyne Van der Vennet, assistent Mevr. Na ...[+++]


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considér ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster ...[+++]


PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxe ...[+++]

AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaarden; Overwege ...[+++]


- pour plus de 35 ans de services en 2014 : M. BODSON, André, Expert technique; Mme FRISEE, Dominique, Expert technique; Mme FROGNIER, Chantal, Assistant administratif. M. GOOSSENS, Eduard, Assistant administratif. M. PAUWELS, Karl, Attaché (A2); M. SPRUYT, Luc, Assistant administratif.

- om meer dan 35 dienstjaren in 2014 : De heer BODSON, André, Technisch deskundige; Mevr. FRISEE, Dominique, Technisch deskundige; Mevr. FROGNIER, Chantal, Administratief assistent; De heer GOOSSENS, Eduard, Administratief assistent; De heer PAUWELS, Karl, Attaché (A2); De heer SPRUYT, Luc, Administratief assistent.


Art. 7. Les dispositions plus favorables des conventions collectives de travail conclues à un niveau inférieur seront communiquées par les organisations représentées à la Commission paritaire de l'industrie verrière au secrétariat du " Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre" , rue Haute 26-28, à 1000 Bruxelles, à l'attention de Mme Chantal De Witte.

Art. 7. De gunstigere maatregelen van de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten op een lager niveau zullen door in het Paritair Comité voor het glasbedrijf vertegenwoordigde organisaties medegedeeld worden aan het secretariaat van het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de glasnijverheid" , Hoogstraat 26-28, te 1000 Brussel, ter attentie van Mevr. Chantal De Witte.


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 8 janvier 2015 M. Aelbrecht Michael, Londerzeel Mme Alaerts Ivonne, Jette M. Angenon Jean, Grammont Mme Anseroul Jacqueline, Waterloo Mme Antoine Jacqueline, Seraing M. Antona Vincent, Mons M. Audin Michel, Hensies M. Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mme Baeckelandt Rika, Ardooie M. Baeghe Albert, Tournai M. Baes Eddy, Anvers M. Bal Hendrik, Boom M. Barbieux Jean, Ath M. Bastiaenssen Leo, Anvers Mme Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mme Becquevort Micheline, Jemeppe-sur-Sambre Mme Beel Mia, Anzegem M. Bellantoni Rocco, Charleroi M. Ben Yakhlaf Ahmed, Beyne-Heusay M. Bertels Guido, Anvers Mme Blevi Lu ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 8 januari 2015 De heer Aelbrecht Michael, Londerzeel Mevr. Alaerts Ivonne, Jette De heer Angenon Jean, Geraardsbergen Mevr. Anseroul Jacqueline, Waterloo Mevr. Antoine Jacqueline, Seraing De heer Antona Vincent, Bergen De heer Audin Michel, Hensies De heer Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mevr. Baeckelandt Rika, Ardooie De heer Baeghe Albert, Doornik De heer Baes Eddy, Antwerpen De heer Bal Hendrik, Boom De heer Barbieux Jean, Aat De heer Bastiaenssen Leo, Antwerpen Mevr. Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mevr. Becquevort Micheline, Jemeppe-sur-Sambre Mevr. Beel Mia, Anzegem De heer Bellanto ...[+++]


Mme BERTOUILLE Chantal, Députée au Parlement de la Région wallonne

Mevr. BERTOUILLE Chantal, Lid van het Waals Parlement


Art. 7. Les dispositions plus favorables des conventions collectives de travail conclues à un niveau inférieur seront communiquées par les organisations représentées à la Commission paritaire de l'industrie verrière au secrétariat du " Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre" , rue Haute 26-28 à 1000 Bruxelles, à l'attention de Mme Chantal De Witte.

Art. 7. De gunstigere maatregelen van de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten op een lager niveau zullen door in het Paritair Comité voor het glasbedrijf vertegenwoordigde organisaties medegedeeld worden aan het secretariaat van het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de glasnijverheid" , Hoogstraat 26-28 te 1000 Brussel, ter attentie van Mevr. Chantal De Witte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus particulièrement de mmes chantal bertouille ->

Date index: 2025-08-22
w