Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus particulièrement dans la communication publiée récemment » (Français → Néerlandais) :

Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juillet 2013 relatif à l'octroi de subventions aux foyers de jeunes pour la réalisation d'un projet supralocal, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le mot « quatre » est remplacé par le mot « trois » et le mot « dix » est remplacé par le mot « quatre » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 3, le membre de phrase « 150 m² d'espace utile, comprenant » est abrogé ; 3° au paragraphe 3, phrase introductive, les mots « , au moment de la demande, » sont insérés entre les mots « le foyer de jeunes doit » et le mot « en plus » ; 4° au paragraphe 3, ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan jeugdhuizen voor de uitvoering van een bovenlokaal project worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "vier" vervangen door het woord "drie" en wordt het woord "tien" vervangen door het woord "vier"; 2° in paragraaf 1, derde lid, wordt de zinsnede "150m² nuttige ruimte, die bestaat uit" opgeheven; 3° in paragraaf 3, inleidende zin, worden tussen het woord "jeugdhuis" en het woord "ook" de woorden "op het moment van de aanvraag" ingevoegd; 4° in paragraaf 3 wordt punt 2° vervangen door wat volgt : "2° het beschikt over een algemene vergadering van ten minste twintig s ...[+++]


– vu la communication, publiée récemment par la Commission, intitulée «Combattre la criminalité à l'ère numérique: établissement d'un Centre européen de lutte contre la cybercriminalité» (COM(2012)0140),

– gezien de recente mededeling van de Commissie over de oprichting van een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit als een prioriteit van de interne veiligheidsstrategie (COM(2012)0140),


– vu la communication, publiée récemment par la Commission, intitulée "Combattre la criminalité à l'ère numérique: établissement d'un Centre européen de lutte contre la cybercriminalité" (COM(2012)0140),

– gezien de recente mededeling van de Commissie over de oprichting van een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit als een prioriteit van de interne veiligheidsstrategie (COM(2012)0140),


2. Plus particulièrement pour la commune de Rouvroy, quels sont les travaux planifiés et dans quel délai?

2. Welke werken zijn er meer bepaald voor de gemeente Rouvroy gepland en voor wanneer?


- Application de l'ordonnance du 23 juin 2016 modifiant l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que l'article 112 de la nouvelle loi communale, et de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 septembre 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 relatif à la transmission au Gouvernement des actes des autorités communales en vue de l'exercice de la tutelle administrative A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres et Echevins des communes de la Région de Bruxelles-Capitale Mesdames et Messieurs les bourgmes ...[+++]

- Uitvoering van de ordonnantie van 23 juni 2016 tot wijziging van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, alsook van artikel 112 van de Nieuwe Gemeentewet, en door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 september tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1998 betreffende de overlegging aan de Regering van de akten van de gemeenteoverheden met het oog op de uitoefening van het administratief toezicht Aan de dames en heren Burgemeesters en Schepenen van de gemeenten van het Brusse ...[+++]


En conclusion, à propos de l'utilisation du baclofène dans le sevrage des patients alcooliques, au vu des études d'efficacité publiées et des cas d'effets indésirables et d'intoxication rapportés récemment, nous pouvons dire que: - les études publiées jusqu'à présent ne permettent pas d'affirmer l'efficacité du baclofène, elles ne permettent pas non plus de déterminer avec ...[+++]

Betreffende het gebruik van baclofen in het kader van de ontwenning van alcoholpatiënten, rekening houdend met de gepubliceerde werkzaamheidsonderzoeken en de onlangs gemelde gevallen van bijwerkingen en intoxicatie, kunnen we het volgende besluiten: De tot nu toe gepubliceerde studies laten niet toe om de effectiviteit van baclofen noch om de optimale doses met precisie te bepalen.


Il convient également de noter que cette pathologie est particulièrement fréquente au sein de la population. Ainsi, selon une étude récemment publiée, un belge sur cinq serait victime de migraine.

Zo blijkt uit een onlangs gepubliceerde studie dat één Belg op vijf aan migraine zou lijden.


Dans ce contexte, comment le Conseil a-t-il l’intention de tenir compte de la communication publiée récemment par la Commission européenne sur «La synergie de la Mer noire», dans laquelle elle recommande expressément «que l’Union européenne joue un rôle plus actif en s’engageant davantage, d’un point de vue politique, dans les efforts actuellement déployés pour résoudre les conflits»?

Hoe zal de Raad in deze context rekening houden met de recente mededeling van de Commissie over synergie voor het Zwarte-Zeegebied, waarin rechtstreeks wordt verwezen naar een actievere rol van de EU via grotere politieke betrokkenheid bij de huidige inspanningen om de conflicten aan te pakken?


Dans ce contexte, comment le Conseil a-t-il l'intention de tenir compte de la communication publiée récemment par la Commission européenne sur "La synergie de la Mer noire", dans laquelle elle recommande expressément "que l'Union européenne joue un rôle plus actif en s'engageant davantage, d'un point de vue politique, dans les efforts actuellement déployés pour résoudre les conflits"?

Hoe zal de Raad in deze context rekening houden met de recente mededeling van de Commissie over synergie voor het Zwarte-Zeegebied, waarin rechtstreeks wordt verwezen naar een actievere rol van de EU via grotere politieke betrokkenheid bij de huidige inspanningen om de conflicten aan te pakken?


La présente proposition de la Commission fait suite à une communication publiée récemment par cette dernière sur le contrôle de la politique de la pêche qui tentait de présenter quelques-unes des lacunes du système de contrôle actuel et suggérait quelques domaines susceptibles de réforme.

Het onderhavige Commissievoorstel vloeit voort uit een recente mededeling van de Commissie over de controle op de visserij, waarin een aantal van de tekortkomingen in het huidige controlesysteem aan de orde wordt gesteld en voorgesteld wordt op welke terreinen hervormingen kunnen worden aangebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus particulièrement dans la communication publiée récemment ->

Date index: 2022-02-24
w