Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Vertaling van "plus indemnes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre maximum de bovins non reconnus « indemnes de BoHV-1 » au sens de D.1. au cours du premier bilan sérologique complet est limité à deux animaux par bilan sérologique complet pour des troupeaux de cinquante animaux ou plus et est limité à un animal dans les autres cas.

Het maximum aantal runderen dat bij de eerste volledige serologische balans niet beschouwd wordt als `vrij van BoHV-1' zoals beschreven in D.2. is beperkt tot twee dieren voor een volledige serologische balans voor beslagen met vijftig of meer dieren en tot één getest dier in de andere gevallen.


ii) un bilan complet a été réalisé selon les conditions décrites à l'annexe III, A.2., a), 2), et ces analyses démontrent que, dans la catégorie d'âge de douze à vingt-quatre mois, plus de nonante pourcent des animaux sont « indemnes de BoHV-1 » comme décrit à l'annexe III, D. 2.

ii) een volledige serologische balans werd uitgevoerd volgens de voorwaarden beschreven in bijlage III, A.2., a), 2), en op voorwaarde dat deze analyses aantonen dat meer dan negentig procent van de dieren getest in de leeftijdscategorie van twaalf tot vierentwintigmaanden " vrij zijn van BoHV-1" zoals beschreven in bijlage III, D.2..


En plus des conditions fixées au paragraphe 1 , les ongulés ruminants ne font l'objet d'échanges que s'ils : 1° proviennent d'une exploitation qui est officiellement indemne de tuberculose conformément à l'annexe I, point C de l'arrêté royal du 17 octobre 2002 relatif à la lutte contre la tuberculose bovine; 2° proviennent d'une exploitation qui est officiellement indemne ou indemne de brucellose conformément à l'annexe I, point C ou D de l'arrêté royal du 6 décembre 1978 ou à l'annexe I, chapitre I ou II de l'arrêté royal du 10 août 2005; 3° satisfont, ...[+++]

Naast de voorwaarden bepaald in paragraaf 1, worden herkauwers slechts in het handelsverkeer gebracht indien zij : 1° afkomstig zijn van een bedrijf dat officieel tuberculosevrij is, overeenkomstig bijlage I, punt C van het koninklijk besluit van 17 oktober 2002 betreffende de bestrijding van rundertuberculose; 2° afkomstig zijn van een bedrijf dat officieel brucellosevrij of brucellosevrij is, overeenkomstig bijlage I, punt C of D van het koninklijk besluit van 6 december 1978 of bijlage I, hoofdstuk I of II van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; 3° wat de veterinairrechtelijke voorschriften betreft, voldoen aan de relevante ...[+++]


2. Pour une région qui n'est pas officiellement indemne, mais où plus de 99 % des troupeaux d'ovins ou de caprins sont déclarés officiellement indemnes de brucellose (B. melitensis), la périodicité du contrôle des troupeaux d'ovins ou de caprins officiellement indemnes de brucellose peut être portée à trois ans à condition que les troupeaux qui ne sont pas officiellement indemnes soient placés sous contrôle officiel ou soient soumis à un programme d'éradication.

2. Voor een gebied dat niet officieel brucellosevrij is maar waar 99 % van de beslagen van schapen of geiten officieel brucellose (B. melitensis) vrij zijn verklaard, kan de frequentie van de controle van officieel brucellosevrije beslagen op drie jaar worden gebracht, mits de beslagen die niet officieel brucellosevrij zijn, onder officiële controle worden geplaatst of aan een uitroeiingsprogramma worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour les troupeaux d'ovins ou de caprins officiellement indemnes de brucellose (B. melitensis) qui ne se situent pas sur une partie du territoire reconnue officiellement indemne de brucellose (B. melitensis) et dans lesquels, après leur qualification, l'introduction d'animaux se fait conformément aux exigences du point D, une fraction représentative des populations ovines et caprines de chaque troupeau âgées de plus de six mois est contrôlée annuellement.

1. Op de officieel brucellose (B. melitensis) vrije beslagen van schapen en geiten die niet gelegen zijn op een gedeelte van het grondgebied dat als officieel brucellose (B. melitensis) vrij is erkend, en waar na de toekenning van de status de dieren worden binnengebracht overeenkomstig het bepaalde onder D, wordt jaarlijks een representatief deel van alle schapen en geiten op dat beslag die ouder zijn dan zes maanden, gecontroleerd.


d) après achèvement des tests visés au point c), ne se trouvent plus que des ovins et des caprins qui sont nés dans le troupeau ou qui proviennent d'un troupeau officiellement indemne de brucellose ou indemne de brucellose, dans les conditions définies au point D,

d) waar zich na beëindiging van de onder c) bedoelde tests nog slechts schapen en geiten bevinden die op het beslag zijn geboren of die afkomstig zijn van een beslag dat officieel brucellosevrij is of van een beslag dat brucellosevrij is, onder de voorwaarden van punt D,


Cette règle est également valable lorsque des bovins de plus de six semaines ont été élevés dans une exploitation déclarée officiellement indemne de cysticercose.

Hetzelfde geldt voor meer dan zes weken oude runderen afkomstig van officieel cysticercosevrij verklaarde bedrijven.


Qui plus est, cette mesure aurait aujourd'hui encore de lourdes conséquences du point de vue commercial non seulement parce que, selon les recommandations de l'OIE, l'exportation des animaux vaccinés vers des pays "indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination" serait exclue, mais aussi parce que l'exportation d'autres produits animaux provenant d'animaux vaccinés vers des pays "indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination" deviendrait beaucoup plus dif ...[+++]

Voor het overige zouden de handelsgevolgen nu nog ernstig zijn, niet alleen omdat ingeënte dieren volgens de OIE-aanbevelingen niet naar landen met een "MKZ-vrij zonder vaccinatie"-status uitgevoerd kunnen worden, maar ook omdat de uitvoer van overige dierlijke producten van ingeënte dieren naar landen met de status "MKZ-vrij zonder vaccinatie" in de praktijk aanzienlijk bemoeilijkt zou worden.


Qui plus est, cette mesure aurait aujourd'hui encore de lourdes conséquences du point de vue commercial non seulement parce que, selon la réglementation de l'OIE, l'exportation des animaux vaccinés vers des pays "indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination" serait exclue, mais aussi parce que l'exportation d'autres produits animaux provenant d'animaux vaccinés vers des pays "indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination" deviendrait beaucoup plus diffi ...[+++]

Voor het overige zouden de handelsgevolgen nu nog ernstig zijn, niet alleen omdat ingeënte dieren volgens de OIE-regels niet naar landen met een "MKZ-vrij zonder vaccinatie"-status uitgevoerd kunnen worden, maar ook omdat de uitvoer van overige dierlijke producten van ingeënte dieren naar landen met de status "MKZ-vrij zonder vaccinatie" in de praktijk aanzienlijk bemoeilijkt zou worden.


considérant que la Syrie est indemne de peste équine depuis plus de deux ans et que la vaccination systématique contre cette maladie n'a pas été pratiquée durant les douze derniers mois; qu'elle est indemne de morve et de dourine depuis plus de six mois et que l'encéphalomyélite équine vénézuélienne et la stomatite vésiculeuse n'y sont jamais apparues;

Overwegende dat Syrië sedert meer dan twee jaar vrij is van paardepest en dat de laatste twaalf maanden niet systematisch tegen deze ziekte is ingeënt; dat Syrië sedert meer dan zes maanden vrij is van kwade droes en van dourine, en dat Venezolaanse paardeëncefalomyelitis en vesiculaire stomatitis zich nooit hebben voorgedaan;


w