Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus extrêmes circulent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ « Les rumeurs les plus extrêmes circulent à Moscou à ce sujet.

­ « In Moskou doen daarover de wildste geruchten de ronde.


­ « Les rumeurs les plus extrêmes circulent à Moscou à ce sujet.

­ « In Moskou doen daarover de wildste geruchten de ronde.


Qui plus est, la loi permet aujourd'hui d'interdire, sur les autoroutes, à des véhicules ou trains de véhicules, dont la masse maximale autorisée est supérieure à 7,5 tonnes, de circuler sur une autre bande de circulation que celle située à l'extrême droite.

Bovendien maakt de wet het nu mogelijk voertuigen of slepen met een maximaal toegelaten massa van meer dan 7,5 ton te verbieden om op de autosnelwegen een andere rijstrook dan de meest rechtse te gebruiken.


Qui plus est, la loi permet aujourd'hui d'interdire, sur les autoroutes, à des véhicules ou trains de véhicules, dont la masse maximale autorisée est supérieure à 7,5 tonnes, de circuler sur une autre bande de circulation que celle située à l'extrême droite.

Bovendien maakt de wet het nu mogelijk voertuigen of slepen met een maximaal toegelaten massa van meer dan 7,5 ton te verbieden om op de autosnelwegen een andere rijstrook dan de meest rechtse te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, la loi permet aujourd'hui d'interdire, sur les autoroutes, à des véhicules ou trains de véhicules, dont la masse maximale autorisée est supérieure à 7,5 tonnes, de circuler sur une autre bande de circulation que celle située à l'extrême droite.

Bovendien maakt de wet het nu mogelijk voertuigen of slepen met een maximaal toegelaten massa van meer dan 7,5 ton te verbieden om op de autosnelwegen een andere rijstrook dan de meest rechtse te gebruiken.


66. rappelle le cas de l'Afghanistan, où la situation sécuritaire est extrêmement difficile, à tel point que le personnel de la Commission ne peut plus circuler librement, ce qui limite considérablement l'exécution d'un certain nombre de procédures de contrôle interne «standard»;

66. herinnert aan het geval van Afghanistan, waar de veiligheidssituatie uitzonderlijk moeilijk is, met als gevolg dat het Commissiepersoneel zich niet langer vrij kan verplaatsen, hetgeen aanzienlijke beperkingen oplevert voor de uitvoering van een aantal standaardprocedures in het kader van de interne controle;


Il serait extrêmement bien que nous puissions limiter significativement nos services de chauffeurs, mais cela signifie aussi qu’ici à Strasbourg, nous devrions mettre plus de vélos à disposition des députés et du personnel, de manière à pouvoir circuler de manière plus écologique à Strasbourg également.

Het zou heel goed zijn als we onze chauffeursdiensten sterk konden terugdringen, maar dit betekent ook dat we hier in dit Parlement in Straatsburg meer fietsen beschikbaar moeten stellen voor Parlementsleden en personeel, zodat we ons ook hier in Straatsburg op een milieuvriendelijke manier kunnen verplaatsen.


20. souligne que l'extrême pauvreté et l'exclusion sociale qui en résulte ne peuvent plus être appréhendées par de seuls chiffres, en termes économiques, mais doivent également être appréhendées en termes de droits de l'homme et de citoyenneté; reconnaît que le principe de la libre circulation des capitaux et des marchandises ne permet pas, en tant que tel, d'éradiquer la pauvreté ou la pauvreté chronique (surtout lorsqu'elle pers ...[+++]

20. onderstreept dat extreme armoede en de sociale uitsluiting die daaruit voortvloeit, niet kunnen worden gevat in alleen cijfers of economische termen, maar ook moeten worden uitgedrukt in termen van mensenrechten en burgerschap; erkent dat het principe van het vrije verkeer van kapitaal en goederen alleen het niet mogelijk maakt om armoede en chronische armoede (vooral als zij voortduurt) uit te bannen en dat grote armoede mensen van kansen berooft en de mensen die zij treft verhindert om deel te nemen aan het leven van de gemeenschap, omdat ze onverschillig worden voor hun omgeving;


7. souligne une fois de plus qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et irremplaçable d'une démocratie véritable et mature; se dit extrêmement préoccupé, à cet égard, par la détérioration de l'état des militants des droits de l'homme et des difficultés auxquelles les ONG de défense des droits de l'homme doivent faire face lors de leur enregistrement et de l'organisation de leurs actions; se dit extrêmement préoccupé par la modification récente de la législation sur l'extrémisme, qui pourrait avoir une influence sur ...[+++]

7. wijst er opnieuw op dat een sterk en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een fundamenteel, onvervangbaar onderdeel is van een echte, rijpe democratie; is in dit verband ten zeerste verontrust over de verslechterende situatie van mensenrechtenactivisten en over de moeilijkheden waarmee NGO's die zich voor de mensenrechten inzetten, te maken hebben bij hun registratie en de uitvoering van hun activiteiten; is uiterst verontrust over de onlangs gewijzigde wetgeving inzake extremisme, die van invloed zou kunnen zijn op de vrije informatieverspreiding en ertoe zou kunnen leiden dat de Russische autoriteiten het recht op vrije mening ...[+++]


La position des institutions européennes est porteuse d’un message politique. Elle a pour but premier d’éclaircir, à l’intention des plus de 450 millions de citoyens de l’Union, l’intérêt paneuropéen pour la question extrêmement importante de la circulation des travailleurs.

Het standpunt van de Europese instellingen bevat een politieke boodschap en die boodschap is vooral bedoeld om de meer dan 450 miljoen burgers van de Europese Unie duidelijk te maken dat er met het oplossen van de bijzonder belangrijke kwestie van het vrij verkeer van werknemers een pan-Europees belang is gediend.




Anderen hebben gezocht naar : plus extrêmes circulent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus extrêmes circulent ->

Date index: 2024-03-07
w