Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parcours le plus court
Programme de plus courte distance
Programme de recherche d'itinéraires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traité FNI

Vertaling van "plus courtes demande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Traité entre les Etats-Unis et l’URSS sur l’élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | Traité FNI | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire

INF-verdrag | Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken ter vernietiging van de kernwapens voor de middellange en de korte afstand | INF [Abbr.]


programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires

kortste route programma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le ...[+++]

Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouchers en platformwerkers; ervoor te zorgen dat werknemers direct bij indiensttredi ...[+++]


L'opérateur de réseau ou l'opérateur de communications électroniques au sens strict indique les raisons de son refus au plus tard deux mois après la réception de la demande d'accès complète sauf délai plus court imposé par d'autres réglementations sectorielles spécifiques.

De netwerkexploitant of de elektronische-communicatieoperator in enge zin geeft uiterlijk twee maanden na de ontvangst van het volledige verzoek om toegang de redenen voor de weigering op, tenzij andere specifieke sectorale regelingen een kortere termijn opleggen.


1° les mots « et pour lesquels aucune demande n'a été introduite auprès de l'agence au plus tard quatre mois avant la mise en service effective des logements situés dans le centre de soins résidentiels ou le centre de court séjour sur lesquels portent les subventions d'infrastructure » sont remplacés par le membre de phrase « et pour lesquels aucune demande n'a été i ...[+++]

1° de woorden "en waarvoor uiterlijk vier maanden voor de effectieve ingebruikname van de woongelegenheden in het woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf waarop de infrastructuursubsidies betrekking hebben" worden vervangen door de zinsnede "en waarvoor uiterlijk vier maanden vóór de datum vanaf wanneer de infrastructuursubsidies zullen worden toegekend of in voorkomend geval vanaf wanneer het maximaal te verkrijgen subsidiebedrag in mindering zal worden gebracht op de maandelijkse factuur van de bewoner,";


« 7° le centre de soins résidentiels ou le centre de court séjour introduit, au plus tard quatre mois avant la date à partir de laquelle les subventions d'infrastructure seront octroyées ou, le cas échéant, à partir du moment où le montant de subvention à obtenir au maximum sera déduit de la facture mensuelle de l'habitant, pour chaque fixation ou augmentation du prix journalier pour les logements dans le centre de services de soins ou le centre de court séjour auquel les subventions d'infrastructure ont trait, une ...[+++]

"7° het woonzorgcentrum of het centrum voor kortverblijf dient uiterlijk vier maanden vóór de datum vanaf wanneer de infrastructuursubsidies zullen worden toegekend of in voorkomend geval vanaf wanneer het maximaal te verkrijgen subsidiebedrag in mindering zal worden gebracht op de maandelijkse factuur van de bewoner, voor elke bepaling of verhoging van de dagprijs voor de woongelegenheden in het woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf waarop de infrastructuursubsidies betrekking hebben, een aanvraag in bij het agentschap conform artikel 6, § 4, van het ministerieel besluit van 12 augustus 2005 houdende bijzondere bepalingen inzake ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) exécuter des visites fréquentes et systématiques des lieux de travail, soit d'initiative, soit à la demande de l'employeur, soit et ce, dans les délais les plus courts, à la demande des travailleurs ou de leurs représentants;

a) verrichten van veelvuldige en systematische onderzoeken op de arbeidsplaats, hetzij op eigen initiatief, hetzij op vraag van de werkgever, hetzij binnen de kortst mogelijke tijd na een aanvraag van de werknemers of hun vertegenwoordigers;


Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2012 relatif aux projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins et du logement ; 2° les logements dont le calendrier d'agrément, demandé ...[+++]

Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffende pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg; 2° de woongelegenheden waarvan de aangevraagde erkenningskalender voor 2017 door het besluit van de administrateur-generaal van 26 juni 2015 ...[+++]


Art. 3. L'article 2, § 3, alinéa 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 9 janvier 2013, est remplacé par ce qui suit : « Les demandes doivent être introduites au plus tôt 1 an avant le premier jour du mois où débute le congé et au moins 9 mois avant le premier jour du mois où débute le congé à moins que l'autorité n'accepte un délai plus court à la demande de l'intéressé».

Art. 3. Artikel 2, § 3, tweede lid van hetzelfde besluit, vervangen bij koninklijk besluit van 9 januari 2013, wordt vervangen als volgt : « De aanvragen moeten worden ingediend ten vroegste 1 jaar vóór de eerste dag van de maand waarin het verlof een aanvang neemt en ten laatste 9 maanden vóór de eerste dag van de maand waarin het verlof een aanvang neemt, tenzij de overheid op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt».


Concrètement, les signataires de la lettre ouverte demandent à court terme la relance du développement de la ligne ferroviaire Louvain-Tirlemont et plus particulièrement la remise en service des gares de Kumtich et de Lovenjoel et une meilleure exploitation des quatre voies entre Louvain et Landen en prolongeant les actuels trains L Aarschot-Louvain et Malines-Louvain jusqu'à la ligne Louvain-Landen.

Concreet vragen ze op korte termijn de herontwikkeling van de lijn Leuven-Tienen met in het bijzonder de heropening van de stations in Kumtich en Lovenjoel en een betere benutting van de vier sporen tussen Leuven en Landen door de bestaande L-treinen Aarschot-Leuven en Mechelen-Leuven door te trekken naar de lijn Leuven-Landen.


2. Si le nombre de demandes d'asile se maintient constamment à plus de 1.700 par mois, l'on court le risque que toutes les demandes d'asile ne puissent plus être traitées dans le bref délai qui a été fixé.

2. Indien het aantal asielaanvragen voortdurend boven de 1.700 asielaanvragen per maand blijft, bestaat het risico dat alle asielaanvragen niet langer binnen de vooropgestelde korte tijd behandeld kunnen worden.


La ministre fait référence à la qualité douteuse de ce qui a été réalisé jusqu'à présent, comme le calcul des itinéraires les plus courts pour les hélicoptères, la stabilité des communications téléphoniques, etc. Les parties concernées par Astrid demandent à la ministre de clarifier d'urgence le statut de cette décision et l'avenir du projet. Voici presque dix ans, l'ancien gouvernement Verhofstadt a décidé de rationaliser la prolifération des centres et des numéros d'urgence.

De minister verwijst naar de bedenkelijke kwaliteit van wat tot op heden werd verwezenlijkt, zoals de berekening kortste routes voor helikopters, de stabiliteit van het telefoonverkeer enz. De betrokkenen bij Astrid vragen de minister dringend om meer duidelijkheid, over de status van deze beslissing en over de toekomst van het project Bijna tien jaar geleden besliste de toenmalige regering-Verhofstadt om de wildgroei aan centrales en noodnummers te rationaliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus courtes demande ->

Date index: 2022-07-20
w