Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Lieu de discussion pluriel
Personnalité agressive
Pl.
Plur.
Pluriel

Traduction de «pluriel comprenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iode et composés iodés inorganiques comprenant: iodure de sodium et potassium, iodate de sodium et potassium, iodophores comprenant polyvinylpyrrolidone - iode

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


pluriel | pl. [Abbr.] | plur. [Abbr.]

meervoud | mv [Abbr.]


lieu de discussion pluriel

pluralistisch discussieforum


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van leegte, door heftige ...[+++]


Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei


Lésions traumatiques superficielles comprenant d'autres associations de parties du corps

oppervlakkige letsels van overige gespecificeerde combinaties van lichaamsregio's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une autre solution a été proposée par la Maison de la Francité, qui consiste à utiliser le terme « centieuro » comme dénomination commune pour tous les pays de l'Union avec un pluriel comprenant un « s » à la fin du terme.

Een andere oplossing werd voorgesteld door La Maison de la Francité, namelijk het gebruik van de term « centieuro » als gemeenschappelijke benaming voor alle landen van de Unie met toevoeging van « s » op het einde voor de meervoudsvorm.


Art. 27. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2014, le titre IX, comprenant les articles 54 à 69sexies inclus, est abrogé.

Art. 27. In het besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014, wordt titel IV, die bestaat uit artikel 54 tot en met 69 sexies, opgeheven.


Art. 6. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2012, le titre IX, comprenant les articles 88 à 93 inclus, est abrogé.

Art. 6. In het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012, wordt titel IX, dat bestaat uit artikel 88 tot en met 93, opgeheven.


Art. 6. A l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle, le titre VIbis, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2001 et comprenant les articles 79bis à 79octies inclus, est abrogé.

Art. 6. In het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie wordt titel VIbis, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2001 en die bestaat uit artikel 79bis tot en met 79octies, opgeheven.




D'autres ont cherché : borderline     explosive     lieu de discussion pluriel     pluriel     pluriel comprenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pluriel comprenant ->

Date index: 2024-07-21
w