Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Global
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mondial
PRG
Paranoïa
Planétaire
Potentiel de réchauffement global
Psychose SAI
Réchauffement climatique
Réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement de la planète
Réchauffement du climat
Réchauffement global
Réchauffement mondial
Réchauffement planétaire
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition planétaire de l'ozone
Résiduel de la personnalité et du comportement
à l'échelle mondiale
à l'échelle planétaire

Vertaling van "planétaires doivent être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


à l'échelle mondiale | à l'échelle planétaire | global | mondial | planétaire

globaal | mondiaal | wereldwijd


répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

globale ozonspreiding


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]

opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le contexte de l'économie mondialisée, et face à des problèmes qui se posent au niveau planétaire, c'est dans certains cas sur des bases plus larges qu'européennes que les activités de recherche doivent en effet être définies.

Gelet op de gemondialiseerde economie en in het licht van de problemen die zich op wereldniveau voordoen, moeten de onderzoekactiviteiten in bepaalde gevallen immers op een bredere dan Europese basis worden omschreven.


Outils spatiaux: pour être crédible et efficace, la PESC et la PESD doivent se fonder sur un accès indépendant à l'information planétaire, afin de permettre une prise de décision en connaissance de cause.

Ruimtevaartinstrumenten: Om geloofwaardig en effectief te zijn moeten het GBVB en het EVDB gebaseerd zijn op autonome toegang tot betrouwbare wereldwijde informatie teneinde geïnformeerde besluitvorming te bevorderen.


Les portefeuilles de coopération entre les donateurs de l’UE et les pays partenaires doivent également intégrer les préoccupations en matière de changement climatique. [16] Si le changement climatique n’est pas pris en considération, les investissements dans le développement réalisés actuellement pourraient contribuer éventuellement au réchauffement planétaire ou être annihilés par le changement climatique.

Ook de samenwerkingsverbanden tussen EU-donoren en partnerlanden moeten de klimaatverandering omvatten[16]. Indien geen rekening wordt gehouden met de klimaatverandering, zouden de ontwikkelingsinvesteringen van vandaag kunnen bijdragen tot de opwarming van de aarde of door klimaatveranderingen kunnen worden uitgehold.


Dans le même temps, les défis mondiaux que représentent le changement climatique, la dégradation de l'environnement, l'immigration clandestine, la criminalité internationale et les questions sanitaires planétaires comme le VIH/Sida, qui pourrait représenter une menace sérieuse pour le développement à long terme de la Chine et le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), doivent être relevés.

Tegelijkertijd moeten mondiale problemen aangepakt worden, zoals klimaatverandering en milieuverontreiniging, illegale migratie, internationale misdaad, maar ook gezondheidsproblemen zoals HIV/aids, die een serieuze bedreiging vormen voor de ontwikkeling van China op lange termijn, en de longziekte sars (severe acute respiratory syndrome).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains défis et perspectives écologiques concernant la région doivent bénéficier d'une attention mondiale et l'UE peut y contribuer dans une large mesure: recherche, financement, lutte contre le réchauffement planétaire et mise au point de technologies plus écologiques.

Hierbij doen zich ecologische uitdagingen en mogelijkheden voor, die mondiale aandacht vereisen en waarbij de EU aanzienlijke steun kan verlenen: op het vlak van onderzoek, financiering, de strijd tegen de opwarming van de aarde en de ontwikkeling van groene technologieën.


L’UE et la Chine doivent toutes deux jouer un rôle dans la résolution des défis mondiaux tels que les déséquilibres macroéconomiques existants, le développement des flux commerciaux, l’accès aux matières premières et la nécessité d’utiliser plus efficacement l’énergie à l’échelle planétaire».

De EU en China moeten beide een actieve rol spelen bij het aangaan van de wereldwijde uitdagingen, zoals de huidige macro-economische onevenwichtigheden, de ontwikkeling van handelsstromen, de toegang tot grondstoffen en de behoefte aan een efficiënter energieverbruik in de hele wereld".


Les médicaments, à traitement de maladies planétaires, doivent être à «Brevet patrimoine commun de l’humanité».

Geneesmiddelen voor de behandeling van mondiale ziekten moeten een "Octrooi gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid" krijgen.


I. considérant que les objectifs énoncés dans le protocole de Kyoto sont un aspect indispensable d'une stratégie planétaire face aux changements climatiques, mais que de nouvelles ambitions doivent être fixées pour l'après‑2012, et estimant qu'il importe de réduire de moitié les émissions planétaires d'ici à 2050, afin de stabiliser le réchauffement du globe en veillant à ce que la température ne dépasse pas de 2° C le niveau de l'époque préindustrielle et rappelant que, aux termes de la résolution qu'il a adopté ...[+++]

I. overwegende dat de doelstellingen van het protocol van Kyoto een essentiële voorwaarde vormen voor een wereldwijde strategie inzake klimaatverandering, maar dat verdere streefcijfers moeten worden vastgesteld voor de periode na 2012; overwegende dat de wereldwijde emissies tegen 2050 met de helft verminderd moeten worden, om de wereldwijde temperatuurstijging beheersbaar te houden, zodat deze een piek zal bereiken van minder dan 2°C boven het niveau van voor de industrialisatie; overwegende dat volgens de op 13 januari 2005 door het EP goedgekeurde resolutie verminderingen in de orde van 30% tegen 2020 en 60% tot 80% tegen 2050 voo ...[+++]


la croissance de la demande d'énergie dans les pays en développement on prévoit un doublement de la consommation planétaire d'énergie d'ici 2050; d'ici 2030, les pays en développement pourraient représenter la moitié des émissions de CO dans le monde; les nations développées doivent diffuser et transférer ces technologies respectueuses de l'environnement, ce qui sera essentiel pour améliorer la cohésion avec les économies en cours d'industrialisation en facilitant un accès plus large à des sources d'énergie plus diversifiées et déce ...[+++]

de toenemende vraag naar energie in zich ontwikkelende landen verwacht wordt dat het wereldenergieverbruik tegen 2050 verdubbeld zal zijn; rond 2030 zou het zover kunnen zijn dat zich ontwikkelende landen verantwoordelijk zijn voor de helft van de CO -uitstoot in de wereld; de ontwikkelde landen moeten hun milieuvriendelijke technologieën verspreiden en aan andere landen overdragen, hetgeen, doordat een bredere toegang tot een grotere verscheidenheid van gedecentraliseerde energiebronnen wordt vergemakkelijkt, zo belangrijk zal zijn voor een betere cohesie met zich industrialiserende economieën.


Des efforts doivent également être déployés en vue de faire participer d'autres nations fortes consommatrices de bois, la Chine en particulier, au développement de l'initiative FLEGT, à vocation planétaire.

Er moet naar worden gestreefd ook andere landen die grootverbruikers van hout zijn, met name China, bij het wereldwijde FLEGT-initiatief te betrekken.


w