Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan de restructuration seront tangibles " (Frans → Nederlands) :

Les plans de restructuration seront intégrés dans les contrats respectifs de privatisation qui seront conclus entre la Croatie et les acheteurs des chantiers navals, avant son adhésion effective.

Deze plannen zullen deel uitmaken van de privatiseringsovereenkomsten die Kroatië voor de eigenlijke toetreding met de respectieve overnemers van de scheepswerven zal sluiten.


Les plans de restructuration seront intégrés dans les contrats respectifs de privatisation qui seront conclus entre la Croatie et les acheteurs des chantiers navals, avant son adhésion effective.

Deze plannen zullen deel uitmaken van de privatiseringsovereenkomsten die Kroatië voor de eigenlijke toetreding met de respectieve overnemers van de scheepswerven zal sluiten.


Lorsqu'il y a lieu, les juridictions nationales doivent être associées pour que soient préservés les intérêts des parties prenantes; le débiteur bénéficiera d'un «répit», limité à quatre mois, dans l'application de la mesure d'exécution, de manière à faciliter les négociations et à permettre la réussite de la restructuration; des créanciers et des actionnaires minoritaires dissidents ne seront pas en mesure de bloquer un plan de restructuration, mais leurs intérêts légit ...[+++]

Waar nodig moeten daarbij nationale rechterlijke instanties worden betrokken ter bescherming van de belangen van de stakeholders. de schuldenaar zal kunnen gebruikmaken van een in de tijd beperkte "ademruimte" van maximaal vier maanden tegen uitvoeringsmaatregelen, ter vergemakkelijking van de onderhandelingen en een geslaagde herstructurering. een minderheid van schuldeisers en aandeelhouders met een afwijkend standpunt zal de herstructureringsplannen niet kunnen blokkeren, maar hun rechtmatige belangen zullen wel worden gevrijwaard. nieuwe financiering zal specifiek worden beschermd waardoor de kansen op een geslaagde herstructurering ...[+++]


J'apprends que dans le cadre du plan de restructuration, il est prévu, depuis le 29 avril 2016, que les membres du bureau du personnel, de la logistique et de l'informatique, actuellement localisés à Arlon, seront transférés vers Namur dès le 1er octobre 2016.

Ik verneem dat op 29 april 2016 in het kader van het herstructureringsplan werd beslist om de leden van het bureau voor het personeel, de logistiek en de IT, die momenteel in Aarlen werkzaam zijn, vanaf 1 oktober 2016 naar Namen over te hevelen. 1. Kan u die informatie bevestigen?


15. invite la Commission à mettre en place un plan Marshall européen pour l'Ukraine, afin de soutenir le nouveau gouvernement pro-européen et son programme de réformes; recommande l'intégration dans ce plan de priorités, de critères de référence tangibles et d'un calendrier de mise en œuvre, ce qui permettra de lier l'aide financière à des secteurs précis dans lesquels des réformes seront appliquées; se félicite de l'enveloppe de ...[+++]

15. dringt er bij de Commissie op aan een Europees Marshallplan voor Oekraïne te ontwikkelen ter ondersteuning van de nieuw gevormde pro-Europese regering en haar hervormingsagenda; beveelt aan in dit plan de prioriteiten, haalbare criteria en het tijdschema van de tenuitvoerlegging op te nemen, zodat de financiële steun kan worden gekoppeld aan concrete hervormingssectoren; is verheugd over het steunpakket voor Oekraïne van 11 miljard euro dat in de komende paar jaar wordt uitbetaald, met inbegrip van de macrofinanciële bijstand en de leningen van het IMF, de Wereldbank en de in de EU gevestigde internationale financiële instellingen; ...[+++]


5. se félicite également que le président russe ait déclaré apporter son soutien de principe au plan de paix et accueille favorablement la décision du Conseil de la Fédération d'annuler l'autorisation de recourir aux forces russes pour intervenir militairement en Ukraine; espère que cette décision sera suivie d'autres mesures de la Russie visant à désamorcer le conflit, notamment en mettant avant tout un terme à l'entrée de combattants illégaux, d'armes et d'équipements sur le territoire ukrainien et en usant activement de son influence auprès des groupes armés illégaux de l'est de l'Ukraine pour qu'ils cessent tout acte de violence et ...[+++]

5. is ook ingenomen met de verklaring van de Russische president dat hij het vredesplan in beginsel steunt, alsook met het besluit van de Federatieraad om de machtiging voor militair ingrijpen door Russische troepen in Oekraïne in te trekken; hoopt dat dit besluit zal worden gevolgd door meer maatregelen van Russische zijde om het conflict te de-escaleren, eerst en vooral door de stroom van illegale strijders, wapens en uitrusting over de grens naar Oekraïne te stoppen, alsook door actief de Russische invloed aan te wenden op de illegaal bewapende groepen in Oost-Oekraïne, opdat deze een einde maken aan het geweld en hun wapens neerlegg ...[+++]


Enfin, la Commission estime que les mesures d'abandon progressif de certaines activités prévues par le plan de restructuration seront suffisantes pour compenser les distorsions de concurrence résultant de l'aide.

Ten slotte is de Commissie van oordeel dat met de geleidelijke afbouw van bepaalde activiteiten zoals die in het herstructureringsplan voorzien is, de door de steun veroorzaakte concurrentiedistorsie voldoende wordt gecompenseerd.


La Bulgarie et la Roumaine se sont personnellement engagées à présenter leurs plans de restructuration sidérurgique dans le courant de l'année 2003. Ces plans seront évalués selon la même procédure que celle appliquée aux plans soumis par les pays ayant participé au premier cycle de négociations d'adhésion. La Commission s'en inspirera alors pour formuler les conditions de clôture du chapitre relatif à la concurrence.

Bulgarije en Roemenië zijn voornemens in de loop van 2003 hun herstructureringsplannen in te dienen. Deze plannen zullen op dezelfde wijze beoordeeld worden als die van de landen van de eerste ronde. Op basis van deze beoordeling zal de Commissie in staat zijn de voorwaarden te formuleren voor de afsluiting van de hoofdstukken met betrekking tot de “Mededinging”.


La Bulgarie et la Roumaine se sont personnellement engagées à présenter leurs plans de restructuration sidérurgique dans le courant de l'année 2003. Ces plans seront évalués selon la même procédure que celle appliquée aux plans soumis par les pays ayant participé au premier cycle de négociations d'adhésion. La Commission s'en inspirera alors pour fixer les conditions de clôture du chapitre relatif à la concurrence pour ces deux pays candidats, et cela dans le cadre des négociations d'adhésion.

Bulgarije en Roemenië zijn voornemens in de loop van 2003 hun herstructureringsplannen in te dienen. Deze plannen zullen vervolgens op dezelfde wijze beoordeeld worden als die van de landen bij de eerste ronde van de toetredingsonderhandelingen. Op basis van deze beoordeling zal de Commissie in staat zijn haar voorwaarden vast te stellen voor de afsluiting van het hoofdstuk “Mededinging” voor deze twee kandidaatlanden in het kader van de toetredingsonderhandelingen.


La Bulgarie et la Roumaine se sont personnellement engagées à présenter leurs plans de restructuration sidérurgique dans le courant de l'année 2003. Ces plans seront évalués selon la même procédure que celle appliquée aux plans soumis par les pays ayant participé au premier cycle de négociations d'adhésion. La Commission s'en inspirera alors pour fixer les conditions de clôture du chapitre relatif à la concurrence pour ces deux pays candidats, et cela dans le cadre des négociations d'adhésion.

Bulgarije en Roemenië zijn voornemens in de loop van 2003 hun herstructureringsplannen in te dienen. Deze plannen zullen vervolgens op dezelfde wijze beoordeeld worden als die van de landen bij de eerste ronde van de toetredingsonderhandelingen. Op basis van deze beoordeling zal de Commissie in staat zijn haar voorwaarden vast te stellen voor de afsluiting van het hoofdstuk “Mededinging” voor deze twee kandidaatlanden in het kader van de toetredingsonderhandelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan de restructuration seront tangibles ->

Date index: 2025-09-22
w