Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan de restructuration indique que rmg " (Frans → Nederlands) :

Puisque le plan de restructuration indique que RMG atteindra déjà une rentabilité qui lui permettra d’assumer ses opérations d’ici la fin de l’exercice 2014/2015, en mars 2015, il ne sera donc pas nécessaire de lui accorder une aide supplémentaire après mars 2015.

Aangezien het herstructureringsplan aantoont dat RMG reeds aan het eind van het boekjaar 2014/2015, in maart 2015, voldoende winstgevend zal zijn om haar bedrijfsactiviteiten voort te zetten, behoeft na maart 2015 geen verdere steun meer te worden verleend.


Les plans de RMG, qui sont essentiellement axés sur la réduction des coûts et la diversification des revenus, s’appuient sur les mesures de restructuration importantes que RMG a adoptées depuis 2002 (y compris la mise en œuvre de changements importants dans le RMPP) pour moderniser ses activités et réduire ses coûts.

Dit plan, waarmee voornamelijk kostenreductie en inkomstendiversificatie wordt beoogd, bouwt voort op de omvangrijke herstructureringsmaatregelen die RMG sinds 2002 heeft uitgevoerd (waaronder belangrijke wijzigingen in het RMPP) om haar activiteiten te moderniseren en de kosten te verlagen.


Le point 46 de la communication sur la restructuration indique que des rapports périodiques détaillés doivent être fournis par les États membres pour permettre la vérification de la bonne mise en œuvre du plan de restructuration.

Volgens punt 46 van de herstructureringsmededeling zijn regelmatige, gedetailleerde verslagen van de lidstaat noodzakelijk om te kunnen nagaan of het herstructureringsplan correct wordt uitgevoerd.


Les points 9, 10 et 11 de la communication sur la restructuration indiquent que l’État membre doit présenter un plan de restructuration complet et détaillé donnant toutes les informations sur le modèle d’entreprise.

Volgens de punten 9, 10 en 11 van de herstructureringsmededeling dient de lidstaat een omvattend en gedetailleerd herstructureringsplan te bevatten dat volledige informatie over het businessmodel moet bevatten.


Nous pensons donc qu’il faut effectivement avoir recours à l’emprunt et aux Eurobonds, qu’il faut investir massivement dans l’innovation verte, dans l’isolation des bâtiments, dans les transports modernes, dans le secteur énergétique, et qu’il faut également un plan de soutien aux victimes des restructurations et du chômage, et indiquer comment on va aider tous ceux qui vont être confrontés au chômage, en étendant par exemple l’utilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.

Wij zijn dan ook van mening dat kredietfaciliteiten en euro-obligaties beschikbaar moeten worden gesteld, en dat we moeten investeren in groene innovaties, in de isolatie van gebouwen, in modern vervoer, in de energiesector, en ook dat er een steunplan moet komen voor mensen die door reorganisaties op straat komen te staan, en een indicatie van hoe we alle mensen die werkloos worden gaan helpen, bijvoorbeeld door een ruimere toepassing van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.


De plus, la mise en œuvre anticipée du plan de restructuration indique que le processus est bien avancé, de sorte que le risque d’un retard dans la réalisation des objectifs prévus pour mars 2006 est réduit.

Bovendien wijst de versnelde tenuitvoerlegging van het herstructureringsplan erop dat het proces goed opschiet en dat het risico van vertraging bij de verwezenlijking van de doelstellingen vóór maart 2006 beperkt is.


En particulier, il reste incontestable que - c'était la considération centrale - le "lien transatlantique n'est donc plus chose acquise et doit être à la fois revitalisé et restructuré sur le plan institutionnel pour assurer aux citoyens prospérité économique et sécurité au cours du prochain siècle". On comprend que le PE devrait prendre l'initiative et indiquer un cadre propre à permettre cette évolution.

Met name de kernoverweging dat de transatlantische band "niet langer vanzelfsprekend (is) en moet worden versterkt en op een meer gestructureerde institutionele basis worden gestoeld teneinde meer welvaart en veiligheid voor de burgers te verzekeren in de komende eeuw" geldt nog altijd ten volle en suggereert dat het EP het initiatief moet nemen en een passend kader voor deze ontwikkeling moet aangeven.


Ces pépinières devront non seulement remplir des fonctions analogues à celles des organismes indiqués ci-dessus, mais encore elles devront fournir des services communs peu coûteux et promouvoir l'insertion des nouvelles initiatives accueillies, dans le tissu industriel ; - définir des plans d'intervention pour la restructuration et la modernisation des entreprises par : . le développement de l'offre de services de consultation hautement qualifiés en matière de stratégie, ...[+++]

Deze "kweekcentra" moeten niet alleen soortgelijke taken vervullen als de hierboven genoemde organismen maar ook goedkope diensten verlenen en de integratie van de nieuwe initiatieven in het industriële stramien vergemakkelijken. - interventieplannen vast te stellen voor de herstructurering en de modernisering van ondernemingen door : . het aanbieden van hoog-gekwalificeerde consultancydiensten op het gebied van strategie, kwaliteit, beheer, organisatie van de produktie, financiën, O O en innovatie en marketing ; . het proces van toelevering tussen grote ondernemingen en het MKB te bevorderen en te ondersteunen ; . laboratoria voor pro ...[+++]


- Le 30 mars 1993, les autorités italiennes ont annoncé un plan de redressement pour le mois d'avril en indiquant que l'IRI serait en mesure de couvrir l'assainissement financier de l'ILVA dans le cadre d'un plan de restructuration.

- Op 30 maart 1993 kondigden de Italiaanse autoriteiten een herstelplan voor de maand april aan waarbij zij mededeelden dat de IRI in staat zou zijn de financiële sanering van de ILVA te dekken in het kader van een herstructureringsplan.


La Commission a indiqué à l'époque que le versement des trois dernières tranches de l'aide serait soumis à la condition que la compagnie ait progressé sur la voie de la réalisation des objectifs fixés dans le plan de restructuration.

De Commissie heeft destijds te kennen gegeven dat de betaling van de laatste drie tranches zou afhangen van de vorderingen van de maatschappij bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het herstructureringsplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan de restructuration indique que rmg ->

Date index: 2021-10-22
w