Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaintes soient formulées » (Français → Néerlandais) :

À moins que des plaintes soient formulées (ce qu'en l'occurrence la VVT n'a cessé de faire), elle n'intervient jamais.

Tenzij er klachten zijn (hier dus constant van het VVT) wordt er nooit opgetreden.


13. invite la Commission et les États membres à reconnaître qu'il est d'une importance capitale que les associations de consommateurs et d'entreprises soient efficaces et représentatives, de sorte qu'elles puissent représenter les intérêts des consommateurs et des entreprises en toute indépendance au niveau national et européen; souligne que la bonne gouvernance passe par la consultation de toutes les parties intéressées lors de la définition et du déploiement de la stratégie communautaire en matière de politique des consommateurs; réaffirme l'importance d'établir, en conséquence de la coopération entre les institutions européennes con ...[+++]

13. doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om het grote belang te erkennen van doelmatige en representatieve verenigingen van consumenten en ondernemers voor een onafhankelijke behartiging van hun respectieve belangen op Europees en nationaal niveau; wijst erop dat de definitie en ontwikkeling van een EU-strategie op het gebied van het consumentenbeleid uitgevoerd moet worden in overleg met de stakeholders, overeenkomstig de beginselen van goed bestuur; onderstreept nogmaals het belangrijk is om op basis van een samenwerking tussen de betrokken EU-instellingen en de lidstaten een jaarverslag over de klachten ...[+++]


Y a-t-il un contrôle systématique de l'exactitude de la publicité relative à la lutte contre l'obésité ou attend-on que des plaintes soient formulées ?

Is er een systematische controle van de correctheid van de reclame in verband met de bestrijding van overgewicht of wordt er gewacht tot er klachten geformuleerd worden?


5. a) La Région wallonne étant compétente pour le territoire de la Communauté germanophone, ne serait-il pas plus logique que les plaintes et les demandes d'informations formulées en allemand soient adressées au médiateur francophone auprès de la SNCB et qu'elles soient traitées en allemand par ce médiateur ou par son service ? b) Le médiateur francophone approuve-t-il le fait que son collègue néerlandophone s'occupe des concitoyens germanophones ? c) Le médiateur francophone est-il disposé à s'occuper des plaintes des citoyens german ...[+++]

5. a) Daar het Waalse Gewest bevoegd is over het gebied van de Duitstalige Gemeenschap, zou het niet logischer zijn dat Duitstalige klachten en aanvragen voor inlichtingen terecht komen bij de Franstalige ombudsman bij de NMBS en door hem of zijn dienst in het Duits behandeld worden? b) Gaat de Franstalige ombudsman er zelf mee akkoord dat zijn Nederlandstalige collega de Duitstalige landgenoten bedient? c) Wil de Franstalige ombudsman de klachten van Duitstalige landgenoten wel behandelen?


3. a) Pouvez-vous donner une idée du nombre de plaintes enregistrées par les différents services à la clientèle des banques, des transports publics et des sociétés d'énergie? b) Pouvez-vous donner une idée du nombre de plaintes formulées pour les années 2005, 2006, 2007 et 2008 (pour autant qu'elles soient disponibles)?

3. a) Kan u een idee geven van het aantal geregistreerde klachten bij de verschillende klachtendiensten van de banken, het openbaar vervoer en de energiebedrijven? b) Kan u een idee geven van het aantal klachten over de jaren 2005, 2006, 2007 en 2008 (voor zover beschikbaar)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaintes soient formulées ->

Date index: 2022-01-22
w