Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place une approche très » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'en vertu de l'article 14, 7° de l'Accord de coopération, Val-I-Pac est tenu d'inciter un nombre maximal de déballeurs industriels aux collectes sélectives; que, pour cette raison, Val-I-Pac doit aussi viser une approche très simple d'un point de vue administratif;

Overwegende dat Val-I-Pac luidens artikel 14, 7°, van het samenwerkingsakkoord de verplichting heeft om een maximaal aantal bedrijfsmatige ontpakkers aan te sporen tot selectieve inzamelingen; dat Val-I-Pac daarom moet streven naar een zeer laagdrempelige benadering;


Dans sa communication relative à la protection des infrastructures d'information critiques (PIIC) de mars 2011 intitulée «Réalisations et prochaines étapes: vers une cybersécurité mondiale»[11], la Commission a dressé un bilan des résultats obtenus depuis l'adoption du plan d'action PIIC en 2009. Elle a conclu que la mise en œuvre de ce plan montrait qu'il ne suffit pas d'appliquer des approches strictement nationales ou régionales pour s'attaquer aux problèmes de sécurité et de résilience et que l'Europe doit persévérer dans ses efforts visant à mettre en place une appro ...[+++]

In haar mededeling van maart 2011 over de bescherming van kritieke informatie‑infrastructuur "Bereikte resultaten en volgende stappen: naar mondiale cyberveiligheid"[11] maakt de Commissie een inventaris op van de resultaten die geboekt zijn sinds het actieplan voor de bescherming van kritieke informatie‑infrastructuur in 2009 is vastgesteld. Zij concludeert naar aanleiding van de tenuitvoerlegging van het actieplan dat louter nationale maatregelen voor het aanpakken van de uitdagingen op het gebied van beveiliging en veerkracht niet volstaan en dat Europa moet blijven werken aan een samenhangende en op samenwerking gebaseerde EU‑wijde a ...[+++]


La Smals a des personnes de contact auprès de FEDICT et BELNET et des procédures pour mettre en place une approche commune en cas d'attaques.

Smals heeft contactpersonen bij FEDICT en BELNET en procedures om ingeval van aanvallen een gezamenlijke aanpak te hanteren.


Par ailleurs et dans la lignée de la cohérence des politiques, nous visons à mettre en place une approche 3D-LO (diplomatie, défense, développement Law and Order) afin de s’attaquer ensemble aux causes profondes de ces conflits et à la reconstruction durable de la paix.

Bovendien en in de lijn van beleidscoherentie, wensen we een versterkte 3D-LO benadering (Diplomacy, Defence, Development, Law Order) om samen de grondoorzaken van conflicten aan te pakken en aan een lange termijn vredesopbouw te werken.


Cette approche très large a permis un diagnostic partagé et des propositions sérieuses et consensuelles.

Dankzij die zeer ruime insteek kon de commissie een diagnose stellen die op brede instemming kon rekenen en ernstige en eenstemmige voorstellen formuleren.


La Mer de Chine Méridionale est un patchwork de revendications, avec comme différend le plus important celui concernant la nince dashed line, un énorme territoire maritime revendiqué par la Chine et qui à certains endroits s'approche très fort des pays limitrophes.

De Zuid-Chinese Zee is een lappendeken van aanspraken, met als belangrijkste geschil dat rond de nine dashed line, een enorm maritiem gebied dat China opeist en op sommige plaatsen zeer dicht bij de andere omliggende kuststaten komt.


Les pratiques et le mode de vie de certains travailleurs du sexe ainsi que des personnes victi-mes des assuétudes aux drogues méritent qu'on leur consacre une approche très spécifique en matière de prévention et de promotion de la santé.

Het gedrag en de levenswijze van sommige sekswerkers en van mensen die met een drugsverslaving kampen, vereisen een zeer persoonlijke aanpak op het stuk van preventie en gezondheidsbevordering bij deze populatie.


Il faut soutenir l'amélioration des technologies d'appui transversales pour les médicaments, les biothérapies, les vaccins et d'autres approches thérapeutiques, notamment les transplantations, la chirurgie, les thérapies géniques et cellulaires et la médecine nucléaire; accroître la réussite des processus de mise au point de médicaments et de vaccins (y compris par le recours à des méthodes de remplacement des essais classiques de sécurité et d'efficacité, dans le cadre par exemple de l'élaboration de nouvelles méthodes); mettre en ...[+++]

Er moet steun worden verleend voor de verbetering van horizontale ondersteunende technologieën met betrekking tot geneesmiddelen, biotherapieën, vaccins en andere therapeutische benaderingen, met inbegrip van transplantaties, chirurgie, gen- en celtherapie en nucleaire geneeskunde; effectievere ontwikkelingsprocessen voor geneesmiddelen en vaccins (met inbegrip van alternatieve methoden ter vervanging van klassieke veiligheids- en effectiviteitsproeven, zoals de ontwikkeling van nieuwe methoden); de ontwikkeling van benaderingen op het gebied van de regeneratieve geneeskunde, met inbegrip van op stamcellen gebaseerde benaderingen; de ...[+++]


Un certain nombre de municipalités et d'autres organismes publics dans les États membres ont déjà mis en place des approches intégrées en matière d'économies d'énergie et d'approvisionnement énergétique, au moyen par exemple de plans d'action pour l'énergie durable, tels que ceux développés dans le cadre de l'initiative de la convention des maires, et des approches urbaines intégrées qui vont au-delà des interventions individuelles sur le plan des bâtiments ou des modes de transport.

Een aantal gemeenten en andere overheidsinstanties in de lidstaten hebben al geïntegreerde benaderingen voor energiebesparing en -voorziening doorgevoerd, bijvoorbeeld middels actieplannen voor duurzame energie, zoals degene die ontwikkeld werden onder het initiatief „Burgemeestersconvenant”, evenals geïntegreerde stedelijke benaderingen die verder gaan dan individuele interventies in gebouwen of vervoerwijzen.


La présente communication signale qu'afin de relever les défis environnementaux d'aujourd'hui, il faut dépasser l'approche strictement législative pour mettre en place une approche stratégique.

In de mededeling wordt beklemtoond dat, om de milieu-uitdagingen van vandaag aan te kunnen, de strikt wetgevende benadering moet worden verbreed tot een strategische benadering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place une approche très ->

Date index: 2024-09-30
w