Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place une approche paneuropéenne bien coordonnée » (Français → Néerlandais) :

J. considérant que l'article 222 du traité FUE prévoit spécifiquement la mise en place d'une action bien coordonnée au niveau de l'Union à la suite d'une attaque terroriste, en mettant particulièrement l'accent sur la coopération policière et la protection civile, ainsi que l'utilisation de nombreux instruments et fonds communautaires;

J. overwegende dat artikel 222 VWEU speciaal is ontworpen om goed gecoördineerde EU-actie op gang te kunnen brengen in geval van een terroristische aanslag, waarbij de focus met name ligt op politiële samenwerking en bescherming van de burgerbevolking door middel van gebruikmaking van veel verschillende EU-instrumenten en fondsen;


Votre rapporteur estime que ce n'est qu'en mettant en place une approche paneuropéenne bien coordonnée que cet objectif peut être réalisé.

Het standpunt van de rapporteur is dat dit doel alleen kan worden bereikt met een goed gecoördineerde, pan-Europese benadering.


Pour mettre en place une approche préventive, il suffit dès lors de se référer, dans ce chapitre spécifique concernant le harcèlement moral, aux dispositions générales du chapitre II de la loi sur le bien-être.

Om de preventieve aanpak te realiseren volstaat het bijgevolg om in dit specifiek hoofdstuk inzake pesterijen te verwijzen naar de algemene bepalingen van hoofdstuk II van de welzijnswet.


Pour mettre en place une approche préventive, il suffit dès lors de se référer, dans ce chapitre spécifique concernant le harcèlement moral, aux dispositions générales du chapitre II de la loi sur le bien-être.

Om de preventieve aanpak te realiseren volstaat het bijgevolg om in dit specifiek hoofdstuk inzake pesterijen te verwijzen naar de algemene bepalingen van hoofdstuk II van de welzijnswet.


Pour mettre en place une approche préventive, il suffit dès lors de se référer, dans le chapitre spécifique concernant le harcèlement moral, aux dispositions générales du chapitre II de la loi sur le bien-être.

Om de preventieve aanpak te realiseren volstaat het bijgevolg om in het specifiek hoofdstuk inzake pesterijen te verwijzen naar de algemene bepalingen van hoofdstuk II van de welzijnswet.


Pour mettre en place une approche préventive, il suffit dès lors de se référer, dans le chapitre spécifique concernant le harcèlement moral, aux dispositions générales du chapitre II de la loi sur le bien-être.

Om de preventieve aanpak te realiseren volstaat het bijgevolg om in het specifiek hoofdstuk inzake pesterijen te verwijzen naar de algemene bepalingen van hoofdstuk II van de welzijnswet.


Pour mettre en place une approche préventive, il suffit dès lors de se référer, dans ce chapitre spécifique concernant le harcèlement moral, aux dispositions générales du chapitre II de la loi sur le bien-être.

Om de preventieve aanpak te realiseren volstaat het bijgevolg om in dit specifiek hoofdstuk inzake pesterijen te verwijzen naar de algemene bepalingen van hoofdstuk II van de welzijnswet.


14. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]

14. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; ...[+++]


(9) Des actions de la Commission, associées à des projets transnationaux si besoin est, sont essentielles pour mettre en place une approche intégrée et coordonnée au niveau de l'UE.

(9) Acties van de Commissie die, waar dienstig, vergezeld gaan van transnationale projecten, zijn van essentieel belang om tot een geïntegreerde en gecoördineerde EU-aanpak te komen.


(9) Des actions de la Commission, associées à des projets transnationaux si besoin est , sont essentielles pour mettre en place une approche intégrée et coordonnée au niveau de l'UE.

(9) Acties van de Commissie die, waar dienstig, vergezeld gaan van transnationale projecten, zijn van essentieel belang om tot een geïntegreerde en gecoördineerde EU-aanpak te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place une approche paneuropéenne bien coordonnée ->

Date index: 2025-08-12
w