Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de procédure
Communication des pièces de procédure
Conseiller en pièces détachées
Ingénieur pièces détachées
Ingénieure pièces détachées
Magasinier en pièces détachées
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Pièce de procédure
Pièce servant à conviction
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Vendeur-conseil en pièces détachées
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Vertaling van "pièce de procédure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




acte de procédure | pièce de procédure

gerechtelijk stuk


communication des pièces de procédure

toezending van processtukken


conseiller en pièces détachées | magasinier en pièces détachées | conseiller en pièces détachées/conseillère en pièces détachées | vendeur-conseil en pièces détachées

verkoopster auto-onderdelen | verkoper van auto-onderdelen | adviseur auto-onderdelen | verkoper auto-onderdelen


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


ingénieur pièces détachées | ingénieur pièces détachées/ingénieure pièces détachées | ingénieure pièces détachées

component engineer | ingenieur componenten


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les observations écrites de la partie à laquelle des griefs ont été notifiés ainsi que les pièces de procédure que cette partie souhaite y joindre peuvent être communiquées par voie électronique pour autant que l'original signé des observations écrites et de l'inventaire des pièces de la procédure soient remis au président au plus tard au jour de l'audition.

De schriftelijke bemerkingen van de partij aan wie de grieven ter kennis werden gebracht en de procedurestukken die voornoemde partij bij haar bemerkingen wenst te voegen kunnen elektronisch worden meegedeeld, voor zover het ondertekende origineel van de schriftelijke bemerkingen en van de inventaris van de procedurestukken uiterlijk op de dag van de hoorzitting aan de voorzitter wordt overhandigd.


Art. 4. L'administrateur général, l'administrateur général adjoint ainsi que les titulaires d'une fonction A3, A4 ou A5 ayant les pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour: A. signer les écrits et autres pièces de procédure à adresser au Conseil d'Etat, ainsi que les demandes de dépersonnalisation visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des arrêts du Conseil d'Etat; B. certifier conformes à l'original les copies prévues par l'article 85 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la ...[+++]

Art. 4. De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal, alsook de titularissen van een functie A3, A4 of A5 die de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, worden aangeduid om : A. de geschriften en andere aan de Raad van State te verzenden rechtsplegingsstukken, te ondertekenen alsook de aanvragen van depersonalisatie bedoeld bij artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 juli 1997 betreffende de publicatie van de arresten van de Raad van State; B. de in artikel 85 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State bedoeld ...[+++]


Seuls les pièces de procédure, les jugements et arrêts qui doivent être signifiés dans une autre région linguistique doivent toujours être accompagnés d'une traduction fournie par le parquet chargé de la signification avant son expédition au parquet requis vu que l'article 38 de la loi du 15 juin 1935 l'impose explicitement.

Enkel procedurestukken, vonnissen en arresten die in een ander taalgebied moeten worden betekend, dient het parket die de betekening gelast altijd van een vertaling te voorzien vóór verzending ervan naar het gevorderde parket, aangezien dit uitdrukkelijk wordt opgelegd door artikel 38 van de wet van 15 juni 1935.


La circulaire COL 8/2005 du Collège des procureurs généraux relative à l'enquête policière d'office (EPO) et au procès-verbal simplifié (PVS), révisée le 18 septembre 2014, donne comme directive aux parquets qu'une traduction des pièces de procédure essentielles doit être jointe lorsque des apostilles EPO doivent être adressées à des services de police d'une autre région linguistique.

De omzendbrief COL 8/2005 van het College van procureurs-generaal inzake het ambtshalve politioneel onderzoek (APO) en het vereenvoudigd proces-verbaal (VPV), zoals herzien op 18 september 2014, geeft aan de parketten als richtlijn dat, wanneer er APO-kantschriften aan politiediensten van een ander taalgebied moeten gericht worden, er van de essentiële procedurestukken een vertaling dient gevoegd te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le droit à un procès équitable consa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces uit artikel 6 EVRM en met het algemeen rechtsbeginsel van het recht van verdediging, in zoverre dit artike ...[+++]


- Remplace les pièces défaillantes de la commande et du réglage et procède à des ajustements (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) : - consulte des sources techniques ; - utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - utilise des instruments de mesure, des calibreurs et des étalons ; - évalue les dégâts sur les pièces démontées ; - réfléchit à la nécessité de réparer les pièces démontées ; - recherche et choisit si nécessaire une alternative (appareil, pièce, configuration...) en concertation avec son supérieur ; - répare l'installation en remplaçant des pièces de la commande et du réglage ; - raccorde l'i ...[+++]

- Vervangt de defecte onderdelen van de sturing en de regeling en stelt ze af (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) - Raadpleegt technische bronnen - Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Gebruikt meetinstrumenten en kalibrators en meetstandaarden - Beoordeelt de schade aan de gedemonteerde onderdelen - Overlegt over het al dan niet herstellen van de gedemonteerde onderdelen - Zoekt en kiest indien nodig een alternatief (apparaat, onderdeel, opstelling, ...) in samenspraak met zijn leidinggevende - Repareert de installatie door onderdelen van de sturing en de regeling te vervangen - Sluit instrumentatie, sensoren en actuatoren aan en brengt markeringen of codes aan - Stelt machines in en kalibreert instrumenten op ...[+++]


Aux fins d’une authentification effective et uniforme des pièces en euros dans l’ensemble de la zone euro, il est donc nécessaire de mettre en place des règles contraignantes pour la mise en œuvre de procédures communes d’authentification des pièces en euros en circulation et pour la mise en œuvre de mécanismes de contrôle de ces procédures par les autorités nationales.

Om in de gehele eurozone een doeltreffende en eenvormige echtheidscontrole van euromunten te bereiken, moeten er derhalve bindende voorschriften voor de toepassing van gemeenschappelijke procedures voor de echtheidscontrole van in omloop zijnde euromunten worden ingevoerd, alsmede voor de toepassing van mechanismen voor het toezicht op die procedures door de nationale autoriteiten.


l’existence de procédures écrites pour la remise à l’autorité nationale désignée des fausses pièces en euros, des pièces en euros impropres à la circulation et des autres objets similaires à des pièces qui ne sont pas conformes aux spécifications des pièces en euros authentiques; et

het bestaan van schriftelijk vastgelegde procedures voor het inleveren van valse euromunten, euromunten die voor circulatie ongeschikt zijn en andere op munten lijkende voorwerpen die niet aan de specificaties van echte euromunten beantwoorden bij de aangewezen nationale autoriteit; en


Concernant les pièces de procédure, les États membres envoient directement par courrier aux personnes qui se trouvent sur le territoire d'un autre État membre, les pièces qui leur sont destinées.

De lidstaten zenden de gerechtelijke stukken direct per post toe aan personen die zich bevinden op het grondgebied van een andere lidstaat en voor wie die stukken bestemd zijn.


Concernant les pièces de procédure, les États membres envoient directement par courrier aux personnes qui se trouvent sur le territoire d'un autre État membre, les pièces qui leur sont destinées.

De lidstaten zenden de gerechtelijke stukken direct per post toe aan personen die zich bevinden op het grondgebied van een andere lidstaat en voor wie die stukken bestemd zijn.


w