Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque
Banque centrale
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque fédérale
Banque multiservices
Banque nationale
Banque polyvalente
Banque universelle
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Banque à vocations multiples
Capable de terminer une phrase en une respiration
Gouverneur de la banque centrale
Gouverneure de la banque centrale
Gouverneure de la banque nationale
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Phrase R
Phrase de risque
Phrase type indiquant les risques
Phrase-type de risque
Responsable de la trésorerie
Trésorier de banque

Vertaling van "phrase la banque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]


guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

baliebediende bankkantoor | baliemedewerkster bankkantoor | baliemedewerker bankbedrijf | kassier bankbedrijf


banque à tout faire | banque à vocation générale | banque à vocations multiples | banque multiservices | banque polyvalente | banque universelle

algemene bank | polyvalente bank met een brede dienstverlening | polyvalente bank met een brede waaier van diensten




banque de développement [ banque de développement régional ]

ontwikkelingsbank [ regionale ontwikkelingsbank ]


phrase type indiquant les risques | phrase-type de risque

R-zin | waarschuwingszin




gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale

gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank


capable de terminer une phrase en une respiration

kan zin uitspreken in één adem


directeur/directrice de trésorerie | responsable de la trésorerie | trésorier de banque | trésorier de banque/trésorière de banque

financieel directeur | financieel manager bankbedrijf | controleur financieel beheer | financieel directeur bankbedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) au 1° bis, la phrase "La Banque nationale de Belgique communique chaque année au Fonds de garantie, à sa demande, les scores des établissements de crédit de droit belge visés à l'article 4, § 1, 1° " est abrogée.

c) in de bepaling onder 1° bis, wordt de zin "De Nationale Bank van België deelt jaarlijks aan het Garantiefonds, op zijn verzoek, de scores mee van de kredietinstellingen naar Belgisch recht bedoeld in artikel 4, § 1, 1° " opgeheven.


Art. 29. Dans l'article 3.12.1.0.6, § 2, alinéa deux, et dans l'article 3.12.1.0.13, § 2, alinéa deux, du même décret, le membre de phrase " dans l'article 5 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " dans l'article III. 17 du Code de droit économique ".

Art. 29. In artikel 3.12.1.0.6, § 2, tweede lid, en artikel 3.12.1.0.13, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 5 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen" telkens vervangen door de zinsnede "artikel III. 17 van het Wetboek van Economisch Recht".


16. Dans la phrase liminaire de l'article 19 du projet, il convient de mentionner qu'il s'agit de l'article 1 « de l'arrêté royal du 28 septembre 2009 fixant les normes de qualité et de sécurité pour le don, le prélèvement, l'obtention, le contrôle, le traitement, le stockage et la distribution de matériel corporel humain, auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires de matériel corporel humain et les établissements de production doivent répondre ».

16. In de inleidende zin van artikel 19 van het ontwerp moet worden vermeld dat het gaat om artikel 1 "van het koninklijk besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren voor menselijk lichaamsmateriaal en de productie-instellingen moeten voldoen".


Art. 3. Le personnel mis à la disposition de la Banque-carrefour de la sécurité sociale en application de l'article 17bis, § 3, dernière phrase, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, qui exerce une des fonctions prévues dans le plan de personnel au sein de la Banque-carrefour, bloque en nombre égal des emplois du grade et /ou du niveau dans lequel sa fonction est classée.

Art. 3. Het personeel ter beschikking gesteld van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid in toepassing van artikel 17bis, § 3, laatste zin, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid dat één van de functies voorzien in het personeelsplan uitoefent in de schoot van de Kruispuntbank blokkeert in evenredige mate betrekkingen van de graad en /of niveau waarbij zijn functie gerangschikt wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27. A l'article 11.2.8, alinéa premier du même arrêté, la phrase " Ce rapporteur suspendu n'a à nouveau accès à la banque de données concernant la performance énergétique que s'il réussit l'examen central visé à l'article 8.7.1". est remplacée par la phrase " Si la " Vlaams Energieagentschap " décide de suspendre un rapporteur pour des motifs d'incompétence avérée ou pour des infractions à la réglementation relative à la rédaction de la déclaration PEB, ce rapporteur n'a à nouveau accès à la ...[+++]

Art. 27. In artikel 11.2.8, eerste lid van hetzelfde besluit wordt de zin "De geschorste verslaggever krijgt pas weer toegang tot de energieprestatiedatabank als hij na het uitzitten van de schorsing slaagt voor het centraal examen, vermeld in artikel 8.7.1". vervangen door de zin "Als het Vlaams Energieagentschap beslist om een verslaggever te schorsen wegens kennelijke onbekwaamheid of inbreuken op de regelgeving betreffende de opmaak van de EPB-aangifte, krijgt die verslaggever pas weer toegang tot de energieprestatiedatabank als hij na het uitzitten van de schorsing slaagt voor het centraal examen, vermeld in artikel 8.7.1".


Art. 5. A l'article 11 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 janvier 2009 et 25 novembre 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le membre de phrase « et 9quater » est inséré après le membre de phrase « , visées à l'article 8 » ; 2° à l'alinéa quatre, les mots « pour les prises en charge dans les soins résidentiels, les soins de proximité et les soins à domicile » sont insérés entre les mots « La subvention pour frais de fonctionnement » et les mots « est octroyée » ; 3° il est ajouté un alinéa cinq, rédigé comme suit : « Les données de la ...[+++]

Art. 5. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 januari 2009 en 25 november 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede "vermeld in artikel 8" en de zinsnede "betreft" de zinsnede "en 9quater" ingevoegd; 2° in het vierde lid worden tussen de woorden "subsidie voor de werkingskosten" en de woorden "worden de databankgegevens van de zorgkassen" de woorden "voor de tenlastenemingen in de residentiële zorg en de mantel- en thuiszorg" ingevoegd; 3° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Als basis voor de aanvullende ...[+++]


Art. 3. Le personnel mis à la disposition de la Banque-carrefour de la sécurité sociale en application de l'article 17bis, § 3, dernière phrase, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, qui exerce une des fonctions prévues dans le plan de personnel au sein de la Banque-carrefour, bloque en nombre égal des emplois du grade et/ou du niveau dans lequel sa fonction est classée.

Art. 3. Het personeel ter beschikking gesteld van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid in toepassing van artikel 17bis, § 3, laatste zin, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid dat één van de functies voorzien in het personeelsplan uitoefent in de schoot van de Kruispuntbank blokkeert in evenredige mate betrekkingen van de graad en /of niveau waarbij zijn functie gerangschikt wordt.


Art. 3. Le personnel mis à la disposition de la plate-forme eHealth en application de l'article 17 bis § 3, dernière phrase, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, qui exerce une des fonctions prévues dans le plan de personnel au sein de la plate-forme eHealth, bloque en nombre égal des emplois du grade et /ou du niveau dans lequel sa fonction est classée.

Art. 3. Het personeel ter beschikking gesteld van eHealth-platform in toepassing van artikel 17 bis § 3, laatste zin, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid dat één van de functies voorzien in het personeelsplan uitoefent in de schoot van het eHealth-platform blokkeert in evenredige mate betrekkingen van de graad en /of niveau waarbij zijn functie gerangschikt wordt.


Art. 9. A l'article 26 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « les documents suivants » est remplacé par le membre de phrase « l'output le plus récent provenant de la Banque de données des prestations pour la SHM concernée».

Art. 9. In artikel 26 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "volgende documenten:" wordt vervangen door de zinsnede "meest recente output uit de Prestatiedatabank voor de SHM in kwestie".


Lorsque des droits de vote ont été exercés par le détenteur originaire ou par une personne, autre que le séquestre, agissant pour le compte de ce détenteur après l'échéance du délai fixé conformément à l'alinéa 1, 2°, première phrase, ou nonobstant une suspension de leur exercice prononcée conformément à l'alinéa 1, 1°, le tribunal de commerce dans le ressort duquel l'entreprise d'assurances a son siège peut, sur requête de la Banque, prononcer la nullité de tout ou partie des délibérations de l'assemblée générale si, sans les droits ...[+++]

Indien na afloop van de overeenkomstig het eerste lid, 2°, eerste zin, vastgestelde termijn, stemrechten werden uitgeoefend door de oorspronkelijke houder of door een andere persoon, buiten het sekwester, die optreedt voor rekening van deze houder, of niettegenstaande een schorsing van hun uitoefening overeenkomstig het eerste lid, 1°, kan de rechtbank van koophandel van het rechtsgebied waar de verzekeringsonderneming haar zetel heeft, op verzoek van de Bank, alle of een deel van de beslissingen van de algemene vergadering nietig verklaren wanneer het aanwezigheids- of meerderheidsquorum dat is vereist voor de genoemde beslissingen, zon ...[+++]


w