Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pharmacien biologiste
Pharmacien chargé de pharmacovigilance
Pharmacien en pharmacovigilance
Pharmacien hospitalier
Pharmacien hygiéniste
Pharmacien titulaire
Pharmacien titulaire d'officine
Pharmacien-biologiste clinique
Pharmacienne en pharmacovigilance
Technicien biologiste
Technicienne biologiste
Titulaire d'officine

Vertaling van "pharmacien biologiste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




pharmacien-biologiste clinique

apotheker-klinisch bioloog


pharmacien-biologiste clinique

apotheker-klinisch bioloog


organisation professionnelle des pharmaciens-biologistes

beroepsorganisatie van de apothekers-biologen


technicien biologiste | technicien biologiste/technicienne biologiste | technicienne biologiste

microbiologisch laborant | moleculair biologisch analist | biologisch laborant | biotechnisch laboratoriummedewerker


pharmacien hygéniste/pharmacienne hygéniste | pharmacien hygiéniste | pharmacien chargé de la surveillance des produits sanguins labiles/pharmacienne chargée de la surveillance des produits sanguins labiles | pharmacien hospitalier/pharmacienne hospitalière

ziekenhuisapotheker | ziekenhuisapothekeres


pharmacien chargé de pharmacovigilance | pharmacienne en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance/pharmacienne en pharmacovigilance

QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator


pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine

gevestigd apotheker | titularis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 122octies/8 en projet rend les dispositions du projet relatives à la procédure d'accréditation applicables « mutatis mutandis aux pharmaciens-biologistes dont le numéro INAMI débute par 68 ».

Bij het ontworpen artikel 122octies/8 worden de bepalingen van het ontwerp met betrekking tot de accrediteringsprocedure "mutatis mutandis toepasbaar [gemaakt] op de apothekers-biologen met een RIZIV-nummer dat met 68 begint".


Quoi qu'il en soit, à défaut de base juridique, la réglementation en projet ne peut pas être rendue applicable aux pharmaciens-biologistes.

Hoe dan ook kan de ontworpen regelgeving bij gebrek aan rechtsgrond niet toepasselijk worden gemaakt op de apothekers-biologen.


Interrogé sur ce point, le délégué de la Ministre a admis qu'aucune base juridique ne permettait de rendre les règles prévues dans le projet d'arrêté royal applicables aux pharmaciens-biologistes, même si, dans les faits, ces derniers étaient assimilés depuis plusieurs années à des médecins.

Op een vraag hierover heeft de gemachtigde van de Minister toegegeven dat geen enkele rechtsgrond het mogelijk maakte de in het ontwerp van koninklijk besluit vervatte regels toepasselijk te maken op de apothekers-biologen, zelfs al worden die laatsten, de facto, al verscheidene jaren gelijkgesteld met artsen.


Il s'ensuit que cette disposition ne vise que les règles d'accréditation de certains médecins et non les pharmaciens-biologistes.

Daaruit volgt dat die bepaling enkel betrekking heeft op de accrediteringsregels van bepaalde artsen en niet op die van de apothekers-biologen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le médecin ou le pharmacien-biologiste clinicien peut dès lors faire appel à ce professionnel de la santé afin de l'aider à effectuer les actes susmentionnés dans le cadre de la technologie de laboratoire et biologique ainsi que les techniques de génétique humaine.

De arts of de apotheker klinisch bioloog kan sindsdien dus beroep doen op deze beroepsbeoefenaar om hem of haar te helpen bij het uitvoeren van bovengenoemde handelingen op het vlak van laboratorium-, biotechnologie en menselijke erfelijkheidstechniek.


Un GLQ ou Groupe Local de Qualité est un regroupement de collègues, médecins ou pharmaciens-biologistes qui partagent leur pratique médicale et la soumettent à une évaluation critique (peer review) dans le but d'améliorer la qualité des soins.

Een LOK, of Lokale Kwaliteitsgroep, is een groep van collega's, artsen of apothekers-biologen, die hun medische praktijkvoering delen en kritisch beoordelen (peer-review) om de zorgkwaliteit te verbeteren.


L'arrêté royal du 10 décembre 2009 contraindra les laboratoires cliniques n'employant que des pharmaciens-biologistes à engager un médecin-biologiste supplémentaire, ou, à défaut de moyens budgétaires, de licencier un pharmacien-biologiste pour le remplacer par un médecin-biologiste.

Op basis van het koninklijk besluit van 10 december 2009 zullen klinische laboratoria waar uitsluitend apothekers-biologen werkzaam zijn genoodzaakt zijn een bijkomende arts-bioloog aan te werven of indien hiervoor budgettair geen ruimte is een apotheker-bioloog ontslaan en vervangen door een arts-bioloog.


Pour huit représentants du secteur infirmier et apparentés, on ne compte que deux pharmaciens, alors que la profession comporte quatre orientations majeures — pharmaciens d'officine, pharmaciens d'hôpitaux, pharmaciens biologistes et pharmaciens d'industrie.

Tegenover acht vertegenwoordigers van de verpleegsector staan slechts twee apothekers, terwijl het beroep vier hoofdstrekkingen kent : officina-apothekers, ziekenhuisapothekers, bio-apothekers en industrie-apothekers.


Pour huit représentants du secteur infirmier et apparentés, on ne compte que deux pharmaciens, alors que la profession comporte quatre orientations majeures — pharmaciens d'officine, pharmaciens d'hôpitaux, pharmaciens biologistes et pharmaciens d'industrie.

Tegenover acht vertegenwoordigers van de verpleegsector staan slechts twee apothekers, terwijl het beroep vier hoofdstrekkingen kent : officina-apothekers, ziekenhuisapothekers, bio-apothekers en industrie-apothekers.


Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 27 mai 2014 relative aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux, l'article 3; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 5 juillet 2013; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Les fonctions scientifiques visées à l'article 3 de la loi précitée du 27 mai 2014 sont les suivantes : - (pré)historien; - historien de l'art; - archéologue; - restaurateur; - muséologue; - muséographe; ...[+++]

Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 27 mei 2014 betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 3; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, gegeven op 5 juli 2013; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en Onze Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De wetenschappelijke functies bedoelde in artikel 3 van de voornoemde wet van 27 mei 2014 zijn de volgende : - (pre)historicus; - kunsthistoricus; - archeoloog; - restaurator; - museoloog; - museo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmacien biologiste ->

Date index: 2021-01-11
w