Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux rassurer l'honorable » (Français → Néerlandais) :

Je peux rassurer l'honorable membre.

Ik kan het geachte lid gerust stellen.


Enfin, je peux rassurer également l'honorable membre en ce qui concerne le pétrole brut que l'Agence Pétrolière Belge APETRA a acheté à ce jour.

Ten slotte kan ik het geachte lid ook geruststellen wat betreft de ruwe aardolie die het Belgische Petroleum Agentschap APETRA tot op heden heeft gekocht.


Je peux par ailleurs, rassurer l'honorable membre, la question des blockchain n'est pas du tout négligée et mon administration suit ces évolutions au même titre que les autres évolutions relatives à la gouvernance d'Internet.

Ik kan het geachte lid overigens geruststellen, dat de kwestie van de blockchains wel degelijk in de kijker blijft, en dat mijn administratie de situatie op de voet volgt, evenals alle andere ontwikkelingen in verband met het internetbeheer.


Dans ce contexte, je peux rassurer l’honorable membre que la question de la liberté religieuse continuera d’être suivie de près, dans la cadre des négociations d’adhésion au titre du chapitre XXIII, système judiciaire et droits fondamentaux, et du processus continu de réformes en Turquie, et sera abordée à tous niveaux dès que cela s’avèrera nécessaire.

In dat verband kan ik de geachte afgevaardigde verzekeren dat de kwestie van godsdienstvrijheid steeds nauwlettend in het oog wordt gehouden als onderdeel van de onderhandelingen voor toetreding in de context van hoofdstuk 23, Rechterlijke macht en fundamentele rechten, en van het lopende hervormingsproces in Turkije. Dit onderwerp komt op alle niveaus ter sprake wanneer dat relevant is.


2. Mais je peux rassurer l'honorable membre sur le fait que nos experts chargés de l'évaluation des demandes d'autorisation de mise sur le marché des médicaments connaissent bien l'étude réalisée à Cleveland publiée dans le JAMA Published on line du 20 octobre 2005 et que, si le dossier leur est soumis, ils en tiendront compte.

2. Ik kan het geachte lid echter geruststellen dat onze experts belast met het evalueren van aanvragen voor het op de markt brengen van geneesmiddelen wel degelijk op de hoogte zijn van het onderzoek uit Cleveland dat in JAMA Published on line van 20 oktober 2005 werd gepubliceerd en dat zij er rekening mee zullen houden mocht het dossier worden voorgelegd.


Permettez-moi d’essayer de rassurer du mieux que je peux l’honorable députée en abordant la question spécifique des avantages ou des inconvénients d’objectifs contraignants.

Laat mij proberen de geachte afgevaardigde zoveel mogelijk gerust te stellen door in te gaan op de specifieke kwestie van de plus- of minpunten van de verplichte doelstellingen.


Réponse : En réponse à sa question je peux rassurer l'honorable membre sur le fait qu'il n'existe aucune instruction nouvelle au Cadastre en vue de procéder à une réévaluation systématique des revenus cadastraux jugés trop bas.

Antwoord : In antwoord op zijn vraag kan ik het geachte lid verzekeren dat er geen enkele nieuwe onderrichting bij het Kadaster bestaat om over te gaan tot een systematische herschatting van te laag bevonden kadastrale inkomens.


Je peux donc rassurer l'honorable membre; il est certainement inexact que l'ONSS fournit à des tiers des informations détaillées sur des employeurs nommément désignés.

Ik kan het geachte lid dus geruststellen; het is zeker niet zo dat de RSZ aan derden gedetailleerde informatie verschaft over met name genoemde werkgevers.


Je peux donc rassurer l'honorable membre : l'ONSS n'apporte pas sa collaboration à n'importe quelle banque de données en fournissant systématiquement à une telle banque de données des informations confidentielles sur les comptes des employeurs.

Ik kan het geachte lid dus geruststellen : de RSZ verleent zijn medewerking niet aan om het even welke gegevensbank door aan dergelijke gegevensbank systematisch vertrouwelijke informatie over werkgeversrekeningen te verschaffen.


En ce qui concerne la protection contre les virus, je peux rassurer l'honorable membre en affirmant qu'à chaque stade du traitement des données de vote automatisé, il est fait usage de programmes anti-virus.

Inzake de beveiliging tegen computervirussen kan ik het geachte lid meedelen dat in alle stadia van de gegevensverwerking van de geautomatiseerde stemming gebruik wordt gemaakt van antivirusprogramma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux rassurer l'honorable ->

Date index: 2023-10-15
w