Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux difficilement répondre » (Français → Néerlandais) :

b) Concernant le deuxième volet de votre question je peux difficilement vous répondre car ceci ressort plutôt des compétences des communautés et régions.

b) Met betrekking tot het tweede luik van uw vraagstelling kan ik moeilijk antwoorden daar dit eerder betrekking heeft op de bevoegdheden van de gemeenschappen en gewesten.


− Madame la Présidente, je ne peux pas répondre à toutes les questions qui m’ont été posées, étant entendu que nous nous trouvons à un moment difficile.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik kan niet op alle vragen antwoorden die mij zijn gesteld, aangezien wij ons in een moeilijke fase bevinden.


À l’heure où nous commençons à mettre en œuvre ce qui a été convenu, il est de la plus haute importance d’affirmer que la Russie est un partenaire stratégique, mais que, dans le même temps, nous devons parler d’une seule voix et devons répondre à tous les problèmes - les moins difficiles comme les plus difficiles -, ce que - je peux vous l’assurer - nous avons fait.

Omdat we nu beginnen met de tenuitvoerlegging van de gemaakte afspraken, is het van groot belang te zeggen dat Rusland een strategische partner is, maar tegelijkertijd moeten we ook met één stem spreken en alle kwesties – zowel de moeilijke als de minder moeilijke – aan de orde stellen, en ik kan u verzekeren dat wij dat hebben gedaan.


C'est pourquoi il m'est difficile de répondre clairement, par oui ou par non, à la question de savoir si des enfants sont élevés dans ce pays à des fins d'exploitation sexuelle. Ce que je peux vous dire, c'est que la Commission - comme cela s'est avéré la semaine dernière à Bruxelles lors de l'audition du Parlement sur le thème de l'enfance en Roumanie - fait tout, absolument tout, ce qui est en son pouvoir pour améliorer la situation des enfants dans ce pays.

Daarom vind ik het moeilijk uw concrete vraag of in Roemenië kinderen geboren worden met de bedoeling ze voor seksuele uitbuiting te gebruiken, met een duidelijk ja of neen te beantwoorden. Wat ik u kan zeggen, is dat de Commissie, zoals vorige week in Brussel tijdens de hoorzitting van het Parlement over het thema kinderen in Roemenië gebleken is, alles doet wat ze kan om de situatie van de kinderen in dit land te verbeteren.


Je peux difficilement répondre aujourd'hui aux questions relatives au régime fiscal et aux possibles adaptations des voitures.

Op de vragen van mevrouw De Roeck over het fiscaal regime en over mogelijke aanpassingen van de wagens, kan ik vandaag moeilijk een antwoord geven.


- Tout comme les orateurs précédents, je peux difficilement accepter qu'un ministre ne soit pas présent pour répondre à des questions orales.

- Net als de vorige sprekers kan ik moeilijk aanvaarden dat een minister niet aanwezig is om mondelinge vragen te beantwoorden.


1. a) Je peux répondre à l'honorable membre que je n'estime pas que l'accès au Moniteur belge et à ses annexes ait été rendu plus difficile depuis la suppression de la distribution de ces publications sur papier et leur remplacement par une publication électronique.

1. a) In antwoord op haar vraag kan ik het geachte lid meedelen dat ik niet van oordeel ben dat de toegang tot het Belgisch Staatsblad en haar bijlagen bemoeilijkt werd sinds de afschaffing van de distributie van deze publicaties op papier en de vervanging ervan door een elektronische publicatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux difficilement répondre ->

Date index: 2022-03-20
w