Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent représenter environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif

de leden stemmen zonder last of ruggenspraak


les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif

de vertegenwoordigers mogen niet gebonden zijn door instructies en geen bindend mandaat aanvaarden


les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les marchés publics, qui représentent environ un cinquième du PIB dans l'ensemble de l'Union, peuvent constituer un pôle demandeur de solutions innovantes.

Openbare aanbestedingen, die goed zijn voor ongeveer eenvijfde van het bbp van de Unie, kunnen markten bieden die vragen om innovatieve oplossingen.


Les patients atteints de la forme grave du diabète de type I représentent environ 2 % de l'ensemble de la population de type I et peuvent être hospitalisés deux à huit fois par an.

Patiënten met ernstige type I vertegenwoordigen ongeveer 2 % van de hele type-I-populatie en kunnen twee à acht keer per jaar in een ziekenhuis terechtkomen.


Les patients atteints de la forme grave du diabète de type I représentent environ 2 % de l'ensemble de la population de type I et peuvent être hospitalisés deux à huit fois par an.

Patiënten met ernstige type I vertegenwoordigen ongeveer 2 % van de hele type-I-populatie en kunnen twee à acht keer per jaar in een ziekenhuis terechtkomen.


D. considérant que les contributions nationales au budget de l'Union, basées sur le RNB, qui représentent aujourd'hui quelque 74 % des recettes totales de l'Union, ne peuvent pas être considérées comme de véritables ressources propres étant donné qu'il ne s'agit que de virements effectués depuis les budgets nationaux vers le budget de l'Union; que la ressource fondée sur la TVA, qui représente environ 11% des recettes totales de l ...[+++]

D. overwegende dat de nationale bijdragen aan de EU-begroting op BNI-grondslag, die tegenwoordig ongeveer 74% van de totale ontvangsten van de EU vormen, niet als werkelijke eigen middelen kunnen worden beschouwd, omdat ze eenvoudigweg worden overgeschreven van de nationale schatkisten naar de EU-begroting; overwegende dat de bijdrage op BTW-grondslag, die ongeveer 11% van de totale ontvangsten van de EU vormt, zich op zodanige wijze heeft ontwikkeld dat deze wordt gezien als nationale bijdrage aan de EU-begroting; overwegende dat deze situatie in de loop van de decennia ertoe heeft geleid dat het idee van "billijke compensatie" de ove ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les contributions nationales au budget de l'Union, basées sur le RNB, qui représentent aujourd'hui quelque 74 % des recettes totales de l'Union, ne peuvent pas être considérées comme de véritables ressources propres étant donné qu'il ne s'agit que de virements effectués depuis les budgets nationaux vers le budget de l'Union; que la ressource fondée sur la TVA, qui représente environ 11% des recettes totales de ...[+++]

D. overwegende dat de nationale bijdragen aan de EU-begroting op BNI-grondslag, die tegenwoordig ongeveer 74% van de totale ontvangsten van de EU vormen, niet als werkelijke eigen middelen kunnen worden beschouwd, omdat ze eenvoudigweg worden overgeschreven van de nationale schatkisten naar de EU-begroting; overwegende dat de bijdrage op BTW-grondslag, die ongeveer 11% van de totale ontvangsten van de EU vormt, zich op zodanige wijze heeft ontwikkeld dat deze wordt gezien als nationale bijdrage aan de EU-begroting; overwegende dat deze situatie in de loop van de decennia ertoe heeft geleid dat het idee van „billijke compensatie” de ov ...[+++]


Sans même prendre en compte le moindre honoraire relatif à l'intervention des auxiliaires de justice indispensables que sont les avocats, les notaires ou les experts, on peut estimer que le coût des « frais de justice » qui seront engendés par une procédure judiciaire portant sur un montant de 2 500 euros s'élèvera à environ 125 euros : les coûts de la citation et de la mise au rôle, de l'indemnité de procédure de première instance, de la signification du jugement, de la mise au rôle en degré d'appel, de l'indemnité de procédure d'appel et de la signification de l'arrêt intervenu peuvent ...[+++]

Zelfs als we de erelonen voor de onontbeerlijke uitvoerders van de rechtsbedeling, zoals advocaten, notarissen en deskundigen, buiten beschouwing laten, kunnen de kosten voor een geding dat handelt om een som van 2 500 euro, geschat worden op ongeveer 125 euro : de kosten van de dagvaarding en de inschrijving op de rol, de kosten van de procedure in eerste aanleg, van de betekening van het vonnis, van de inschrijving op de rol in hoger beroep, van de beroepsprocedure en de betekening van het arrest kunnen inderdaad oplopen tot ­ in het gekozen voorbeeld ­ 45 % van de som waarover het geschil handelt.


Sans même prendre en compte le moindre honoraire relatif à l'intervention des auxiliaires de justice indispensables que sont les avocats, les notaires ou les experts, on peut estimer que le coût des « frais de justice » qui seront engendés par une procédure judiciaire portant sur un montant de 2 500 euros s'élèvera à environ 125 euros : les coûts de la citation et de la mise au rôle, de l'indemnité de procédure de première instance, de la signification du jugement, de la mise au rôle en degré d'appel, de l'indemnité de procédure d'appel et de la signification de l'arrêt intervenu peuvent ...[+++]

Zelfs als we de erelonen voor de onontbeerlijke uitvoerders van de rechtsbedeling, zoals advocaten, notarissen en deskundigen, buiten beschouwing laten, kunnen de kosten voor een geding dat handelt om een som van 2 500 euro, geschat worden op ongeveer 125 euro : de kosten van de dagvaarding en de inschrijving op de rol, de kosten van de procedure in eerste aanleg, van de betekening van het vonnis, van de inschrijving op de rol in hoger beroep, van de beroepsprocedure en de betekening van het arrest kunnen inderdaad oplopen tot ­ in het gekozen voorbeeld ­ 45 % van de som waarover het geschil handelt.


1. observe que les marchés publics représentent environ 17% du PIB de l'UE et sont un instrument essentiel, fondé sur le marché et axé sur les besoins de la société qui, parallèlement à d'autres objectifs, peut jouer un rôle dans la promotion de l'emploi durable, des conditions de travail, de l'innovation, en particulier pour les entreprises, et avant tout les PME, dans la promotion de l'insertion sociale et dans la prise en charge des besoins en matière d'emploi des groupes sociaux vulnérables et défavorisés et relève qu'ils peuvent contribue ...[+++]

1. merkt op dat overheidsopdrachten goed zijn voor 17% van het bbp van de EU en als een essentieel maatschappijgeoriënteerd marktinstrument fungeren dat naast andere doelstellingen ook een rol kan vervullen bij de bevordering van duurzame werkgelegenheid, verantwoorde arbeidsvoorwaarden en innovatie, vooral voor bedrijven – en inzonderheid mkb-bedrijven – doordat het de sociale integratie ten goede komt en voorziet in de werkgelegenheidsbehoeften voor kwetsbare en achtergestelde sociale groepen, en dat zij een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de vervulling van de EU-2020-doelstellingen; onderstreept voorts de belangrijke rol die ...[+++]


51. souligne que l'Europe devrait être à la pointe du développement des technologies de l'internet liées à l'énergie, ainsi que des technologies et des applications TIC à faibles émissions de CO2 ; souligne que les TIC peuvent et doivent jouer un rôle majeur dans la promotion d'une consommation d'énergie responsable au sein des ménages, dans les transports, dans la production et la distribution de l'électricité, ainsi que dans le secteur des TIC lui-même (qui représente environ 8 % de la cons ...[+++]

51. wijst er met nadruk op dat Europa het voortouw moet nemen bij de ontwikkeling van energiegerelateerde technologie en toepassingen voor een koolstofarm internet en koolstofarme ICT; benadrukt het feit dat ICT een belangrijke rol kan en moet spelen voor de bevordering van verantwoord energiegebruik in huishoudens, vervoer, energieopwekking en distributie, alsmede in de ICT-sector zelf (goed voor ongeveer 8% van het elektriciteitsverbruik); vraagt daarom dat met name het energie-efficiëntiepotentieel wordt beoordeeld van datacentra; is van mening dat meer steun voor innovatie altijd gepaard moet gaan met een vermindering van de administratieve rompslomp waarmee kandidaten te maken krijgen; erkent ...[+++]


Entre ces personnes et les 10% de justiciables pour lesquels l'accès à la justice ne pose pas problème, il existe une catégorie de personnes représentant environ 75% de justiciables qui ne peuvent bénéficier de l'aide juridique mais pour lesquels il est très difficile, voire impossible, de faire face au coût d'un procès en termes de frais judiciaires, de procédure et d'honoraires d'avocat.

Tussen deze groep en de 10 procent justitiabelen voor wie de rechtstoegang geen probleem is, bestaat er een categorie die ongeveer 75 procent van de justitiabelen vertegenwoordigt en die geen aanspraak kan maken op rechtsbijstand. Niettemin kunnen zij de gerechtelijke en procedurekosten en de erelonen van advocaten moeilijk en soms onmogelijk betalen.




D'autres ont cherché : peuvent représenter environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent représenter environ ->

Date index: 2023-07-27
w