Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

Traduction de «peuvent aussi consister » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

dit misbruik kan met name bestaan in...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On tient évidemment compte des places disponibles, mais aussi des régions de préférence de l'intéressé et de l'école des enfants. b) Un projet-pilote a lieu actuellement consistant à ce que des résidents reconnus ou bénéficiaires de la protection subsidiaire peuvent, sur base volontaire, demander un transfert vers une ILA.

Hierbij wordt er uiteraard rekening gehouden met beschikbare plaatsen, maar ook met de voorkeurregio van de betrokkene en met de school van de kinderen b) Er loopt een pilootproject waarbij erkende of subsidiaire beschermde bewoners op vrijwillige basis een transfer kunnen aanvragen naar een LOI.


Ces activités peuvent aussi consister à :

Deze activiteiten kunnen tevens behelzen :


La loi de dispositions diverses du 17 février 2012 instaure aussi par ailleurs le principe général d'un remboursement forfaitaire: « l'intervention personnelle et/ou remboursement pouvant consister en un remboursement fixe par indication, traitement ou examen pour le médicament ..» (article 4); en outre, la loi stipule également que, pour les officines publiques, « le Roi déterminera par un arrêté délibéré en Conseil des ministres les classes des médicaments qui peuvent faire l'o ...[+++]

De wet houdende diverse bepalingen van 17 februari 2012 voert ook het algemeen beginsel van een forfaitaire terugbetaling in : « dit persoonlijk aandeel en/of de tegemoetkoming kunnen bestaan in een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, voor het geneesmiddel ..» (artikel 4); bovendien bepaalt de wet het volgende voor de apotheken : « bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de klassen van geneesmiddelen die het voorwerp kunnen uitmaken van een tegemoetkoming in de vorm van een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek ».


La loi de dispositions diverses du 17 février 2012 instaure aussi par ailleurs le principe général d'un remboursement forfaitaire: « l'intervention personnelle et/ou remboursement pouvant consister en un remboursement fixe par indication, traitement ou examen pour le médicament ..» (article 4); en outre, la loi stipule également que, pour les officines publiques, « le Roi déterminera par un arrêté délibéré en Conseil des ministres les classes des médicaments qui peuvent faire l'o ...[+++]

De wet houdende diverse bepalingen van 17 februari 2012 voert ook het algemeen beginsel van een forfaitaire terugbetaling in : « dit persoonlijk aandeel en/of de tegemoetkoming kunnen bestaan in een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, voor het geneesmiddel ..» (artikel 4); bovendien bepaalt de wet het volgende voor de apotheken : « bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de klassen van geneesmiddelen die het voorwerp kunnen uitmaken van een tegemoetkoming in de vorm van een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces activités peuvent aussi consister à :

Deze activiteiten kunnen tevens behelzen :


Ces actions consistent notamment en des opérations de relations publiques et des campagnes d'information et peuvent aussi prendre la forme d'une participation à des manifestations, foires et expositions d'importance nationale, européenne ou internationale.

Deze acties bestaan met name in PR-activiteiten en voorlichtingscampagnes en kunnen de vorm aannemen van deelname aan evenementen, beurzen en tentoonstellingen van nationaal, Europees of internationaal belang.


Ces ajustements peuvent consister à réduire ou élargir les zones actuellement couvertes par les programmes ou le nombre de programmes de coopération transfrontalière, mais aussi à permettre des chevauchements géographiques.

Deze aanpassingen kunnen inhouden dat bestaande programmagebieden of het aantal programma's voor grensoverschrijdende samenwerking worden verkleind of vergroot, maar kunnen geografische overlappingen mogelijk maken.


4. Tous résumés ou résumés d'études consistants, relatifs aussi bien aux essais utilisant des animaux qu'aux essais qui ne sont pas effectués sur des animaux, soumis dans le cadre d'un enregistrement au moins 15 ans plus tôt peuvent être gracieusement communiqués par l'Agence à tous autres déclarants ou déclarants potentiels .

4. Samenvattingen van onderzoeken of uitgebreide onderzoekssamenvattingen van dierproeven of andere proeven die ten minste vijftien jaar eerder voor een registratie zijn ingediend, kunnen door het ECA gratis aan andere registranten of potentiële registranten ter beschikking worden gesteld .


On ne saurait introduire à cet égard aucune distinction: il faut valoriser dans le cadre européen toutes les collectivités territoriales autonomes - gouvernements, mais aussi assemblées électives, régionales et locales - pour la contribution qu'elles peuvent apporter à la réalisation de l'objectif consistant à rapprocher le processus de construction européenne des citoyens.

In dat opzicht kan er geen onderscheid worden gemaakt: in een Europees kader moeten alle autonome territoriale lichamen - regeringen, maar ook verkozen regionale en lokale vergaderingen - op hun waarde worden geschat voor de bijdrage die zij kunnen leveren om het proces van Europese opbouw dichter bij de burger te brengen.


Des données relatives au trafic nécessaires pour la facturation peuvent aussi être traitées par le fournisseur d'un service s'il s'agit de déceler et de faire cesser des pratiques frauduleuses consistant à utiliser le service de communications électroniques sans le payer.

Verkeersgegevens die nodig zijn voor facturatie mogen ook door de aanbieder worden verwerkt om op het spoor te komen van en een einde te maken aan fraude in de vorm van het niet betalen voor het gebruik van de elektronische-communicatiedienst.




D'autres ont cherché : peuvent aussi consister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent aussi consister ->

Date index: 2022-11-09
w