Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut toutefois lire nulle part " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, je ne retrouve nulle part ces listes sur le site internet en question.

Ik kan de lijst echter nergens op deze websites terug vinden.


Lorsqu'une entité d'un autre Etat membre européen autorise l'obtenteur ou son mandataire à utiliser une variété en Région flamande, le ministre compétent peut interdire l'utilisation de cette variété sur tout ou sur une partie du territoire de la Région flamande ou arrêter des conditions appropriées concernant la culture de la variété et l'utilisation des produits de cette culture dans l'un des cas suivants : - s'il est établi que la culture de cette variété pourrait nuire, sur le p ...[+++]

Als voor een ras aan de kweker of zijn mandataris toestemming is verleend door een entiteit van een andere Europese lidstaat om het te gebruiken in het Vlaamse Gewest, kan de bevoegde minister het gebruik van dat ras op het hele grondgebied van het Vlaamse Gewest of een deel daarvan verbieden of passende voorwaarden vaststellen voor de teelt van het ras en voor het gebruik van de producten uit die teelt in een van de volgende gevallen: - als vaststaat dat de teelt van het ras de gezondheid van andere geteelde rassen of soorten kan schaden; - als uit officiële veldproeven in het Vlaamse Gewest blijkt dat het ras nergens op zijn grondgebi ...[+++]


Je peux toutefois vous informer que dans son opinion, Jan Denys n'indique nulle part que les "travailleurs permanents" disparaîtraient.

Ik kan u wel meegeven dat Jan Denys in zijn opinie nergens aangeeft dat de 'vaste werknemers' zouden verdwijnen.


Toutefois, il n'est spécifié nulle part en quel sens l'exercice de ce droit pourrait contrecarrer l'objectif poursuivi.

Nergens wordt evenwel gespecificeerd in welke zin de uitoefening van dat recht de nagestreefde doelstelling zou kunnen dwarsbomen.


Sur la base du manuel de l'e-Box qui a été transmis à la Commission [...], elle peut toutefois difficilement évaluer si le réseau conçu par le SPF Justice assurera un niveau de sécurité adéquat, compte tenu de l'état de la technique d'une part et de la sensibilité des données en question d'autre part » ( § 15). Il s'impose en conséquence que la confidentialité du contenu des documents communiqués via e-Box ou déposés via e-Deposit soit expressément garantie par l'a ...[+++]

Op basis van de handleiding van de eBox die aan de Commissie werd bezorgd (...), kan zij echter moeilijk beoordelen of het door de FOD Justitie geconcipieerde netwerk een passend beveiligingsniveau zal verzekeren rekening houdend met de stand van de techniek enerzijds en de gevoeligheid van de betreffende gegevens anderzijds" (punt 15) De vertrouwelijkheid van de inhoud van de documenten die via e-Box meegedeeld worden of via e-Deposit neergelegd worden, moet bijgevolg uitdrukkelijk gewaarborgd worden door in de artikelen 3 en 7 van het ontwerp een specifiek streepje toe te voegen.


Comme on peut le lire dans un communiqué récent (11 mai 2015), l'imam Van Ael met fin à ses activités publiques après avoir reçu plusieurs menaces et des critiques de différentes parts, à savoir tant au sein de la communauté musulmane où certains le prennent pour un incroyant, qu'en dehors de celle-ci.

Zoals blijkt uit recente berichtgeving (11 mei 2015) zet Imam Van Ael een punt achter zijn publieke werkzaamheden na meerdere bedreigingen en kritiek van verschillende kanten: zowel vanuit de moslimgemeenschap, waar sommigen vinden dat hij ongelovig is, als van buiten de geloofsgemeenschap.


Si l'on voulait être rigoureux, ne devrait-on pas admettre qu'un séisme de magnitude 6, voire 7, ne peut être exclu nulle part dans notre pays?

Als men voor een rigoureuze aanpak wil kiezen, zou men dan niet moeten toegeven dat een aardbeving van magnitude 6 of 7, niet kan worden uitgesloten in ons land?


Le fondement juridique ne précise nulle part que l'allocation ne peut être reçue qu'une seule fois sur la carrière de l'indépendant et ce contrairement à l'assurance sociale « classique » en cas de faillite pour laquelle l'article 9 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 l'explicite clairement.

Nergens wordt in de rechtsgrond gepreciseerd dat de uitkering slechts één keer in de carrière van de zelfstandigen kan worden genoten, en dit in tegenstelling tot de klassieke' sociale verzekering in geval van faillissement, waarbij het artikel 9 van het voornoemd koninklijk besluit van 18 november 1996 dit wel uitdrukkelijk bepaalt.


Le Gouvernement fait toutefois observer que la directive 2001/65/CE du 27 septembre 2001 (modifiant les directives 78/660/CEE, 83/349/CEE et 86/635/CEE en ce qui concerne les règles d'évaluation applicables aux comptes annuels et aux comptes consolidés de certaines formes de sociétés ainsi qu'à ceux des banques et autres établissements financiers), qui avait pour objet de modifier les directives comptables de façon à autoriser l'évaluation de certains actifs et passifs financiers à leur juste valeur, ne fait ...[+++]

De Regering wijst er evenwel op dat richtlijn 2001/65/EG van 27 september 2001 (tot wijziging van de richtlijnen 78/660/EEG, 83/349/EEG en 86/635/EEG met betrekking tot de waarderingsregels voor de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen evenals van banken en andere financiële instellingen), die tot doel had de boekhoudrichtlijnen zodanig te wijzigen dat bepaalde financiële activa en passiva op basis van de waarde in het economisch verkeer zouden kunnen worden gewaardeerd, nergens spreekt over " billijke waarde" maar consequent over " waarde in het economisch verkeer" .


Le Conseil d'Etat ne peut être suivi quand il dit dans l'avis n° 39.917/2 qu'il ne ressort nulle part que le Ministre du Budget aurait aussi donné son accord sur l'actuel arrêté royal.

De Raad van State kan niet gevolgd worden wanneer in het advies nr. 39.917/2 gesteld wordt dat nergens uit zou blijken dat de Minister van Begroting ook zijn akkoord zou gegeven hebben over het huidige koninklijk besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut toutefois lire nulle part ->

Date index: 2021-12-11
w