Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut sembler quelque peu ironique » (Français → Néerlandais) :

Si l'expression peut sembler quelque peu rude, il faut bien reconnaître que mis à part pour quelques ténors peu représentatifs du reste de la profession, l'heure est venue pour la presse de communiquer et de transmettre les messages reçus plutôt que de rechercher, de construire et de situer l'information dans son contexte.

De uitdrukking mag dan al oneerbiedig klinken, de pers zal toch moeten toegeven dat, buiten enkele kopstukken die weinig representatief zijn voor de rest van het beroep, het voortaan meer aankomt op het meedelen en doorgeven van ontvangen berichten dan op het vergaren, opbouwen en situeren van informatie in een ruimere context.


Si l'expression peut sembler quelque peu rude, il faut bien reconnaître que mis à part pour quelques ténors peu représentatifs du reste de la profession, l'heure est venue pour la presse de communiquer et de transmettre les messages reçus plutôt que de rechercher, de construire et de situer l'information dans son contexte.

De uitdrukking mag dan al oneerbiedig klinken, de pers zal toch moeten toegeven dat, buiten enkele tenoren die weinig representatief zijn voor de rest van het beroep, het voortaan meer aankomt op het meedelen en doorgeven van ontvangen berichten dan op het vergaren, opbouwen en situeren van informatie in een bredere context.


L'intervenante trouve quelque peu ironique de constater que ceux qui s'inquiètent pour l'avenir du secteur bancaire si une telle taxe était appliquée, font parallèlement fi des chiffres alarmants du chômage des jeunes et du besoin impérieux de perspectives d'avenir et de relance à l'échelle de l'Union.

De spreekster vindt het enigszins ironisch te moeten vaststellen dat degenen die de toepassing van een dergelijke belasting als een bedreiging voor de toekomst van de banksector zien, tegelijkertijd blind zijn voor de alarmerende cijfers inzake jongerenwerkloosheid en de dringende nood aan toekomst- en relanceperspectieven op EU-niveau.


L'intervenante trouve quelque peu ironique de constater que ceux qui s'inquiètent pour l'avenir du secteur bancaire si une telle taxe était appliquée, font parallèlement fi des chiffres alarmants du chômage des jeunes et du besoin impérieux de perspectives d'avenir et de relance à l'échelle de l'Union.

De spreekster vindt het enigszins ironisch te moeten vaststellen dat degenen die de toepassing van een dergelijke belasting als een bedreiging voor de toekomst van de banksector zien, tegelijkertijd blind zijn voor de alarmerende cijfers inzake jongerenwerkloosheid en de dringende nood aan toekomst- en relanceperspectieven op EU-niveau.


- En fonction de l'échelle ou de la professionnalisation du service d'entretien dans les entreprises industrielles, le processus d'entretien préventif est plus ou moins structuré et le contenu de la fonction peut quelque peu différer.

- Naargelang van de schaalgrootte of professionalisering van de onderhoudswerking in industriële bedrijven verloopt het preventief onderhoudsproces minder of meer gestructueerd en kan de taakinhoud enigszins verschillen.


Cette période de quatre mois peut être quelque peu déplacée pour des raisons climatiques.

Deze periode van vier maanden kan lichtelijk verplaatst worden voor redenen van klimaat.


1. On peut supposer qu'à de nombreux égards, la situation est plus ou moins la même en Belgique, même si elle s'améliore quelque peu grâce aux mesures qui ont été prises ces dernières années.

1. We kunnen veronderstellen dat de situatie in België in vele opzichten gelijkaardig is, maar dat ze enigszins verbetert dankzij genomen maatregelen in de laatste jaren.


Cette remarque peut sembler un peu curieuse étant donné que la création de l'agence 112 remonte à la loi du 29 avril 2011.

Die opmerking is enigszins vreemd te noemen daar het agentschap 112 reeds bij wet van 29 april 2011 werd opgericht.


Il peut aussi sembler faire peu de cas du souci légitime d'éviter la perte de documents.

Het lijkt ook weinig rekening te houden met de terechte zorg om verlies van documenten te voorkomen.


Je sais qu’il peut sembler quelque peu ironique de parler d’armes plus dangereuses et plus nuisibles que d’autres, mais telle est la réalité.

Ik weet dat het een beetje ironisch is om het te hebben over wapens die gevaarlijker zijn en schadelijker dan andere, maar zo is het nu eenmaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut sembler quelque peu ironique ->

Date index: 2025-06-06
w