Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «peut revêtir diverses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, on observe que la préparation de repas est, elle aussi, soumise à une externalisation croissante, qui peut revêtir diverses formes: ainsi, on peut opter pour des plats préparés ou se rendre dans un restaurant ou encore prendre son repas principal à la cantine de son lieu de travail.

Anderzijds zien we ook de toename van de uitbesteding van het bereiden van maaltijden. Dit gebeurt op tal van manieren, hetzij door de kant-en-klaar maaltijden, hetzij door restaurantbezoek of door de hoofdmaaltijd te verschuiven naar de kantine van de arbeidsplaats.


En outre, on observe que la préparation de repas est, elle aussi, soumise à une externalisation croissante, qui peut revêtir diverses formes: ainsi, on peut opter pour des plats préparés ou se rendre dans un restaurant ou encore prendre son repas principal à la cantine de son lieu de travail.

Anderzijds zien we ook de toename van de uitbesteding van het bereiden van maaltijden. Dit gebeurt op tal van manieren, hetzij door de kant-en-klaar maaltijden, hetzij door restaurantbezoek of door de hoofdmaaltijd te verschuiven naar de kantine van de arbeidsplaats.


En outre, on observe que la préparation de repas est, elle aussi, soumise à une externalisation croissante, qui peut revêtir diverses formes: ainsi, on peut opter pour des plats préparés ou se rendre dans un restaurant ou encore prendre son repas principal à la cantine de son lieu de travail.

Anderzijds zien we ook de toename van de uitbesteding van het bereiden van maaltijden. Dit gebeurt op tal van manieren, hetzij door de kant-en-klaar maaltijden, hetzij door restaurantbezoek of door de hoofdmaaltijd te verschuiven naar de kantine van de arbeidsplaats.


L'amélioration de cette sécurité peut revêtir diverses formes: cohérence des régles de circulation, amélioration des infrastructures routières, renforcement des contrôles policiers, mais aussi amélioration de la solidité intrinsèque des véhicules.

Die veiligheid bevorderen, kan op verschillende manieren : coherente verkeersregels, verbeteren van de verkeersinfrastructuur, meer politionele controles, maar ook het verbeteren van de inherente stevigheid van voertuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette aide peut revêtir diverses formes: l'État belge finance une petite ou une grande partie des investissements ou elle accorde des crédits commerciaux, des assurances à l'exportation sous la forme d'une political risk insurance ou d'une commercial risk insurance, des garanties ou des prêts à des conditions favorables.

Deze steun kan verschillende vormen aannemen : de Belgische Staat financiert een groter of kleiner deel van de investeringen, ze verleent handelskredieten, exportverzekeringen in de vorm van political risk insurance of commercial risk insurance, garanties of leningen aan zachte voorwaarden.


En outre, le travail non déclaré peut revêtir des formes diverses, en fonction du contexte économique, administratif, financier et social, et il est donc difficile de quantifier le problème au niveau de l'Union.

Zwartwerk kan daarnaast diverse vormen aannemen, afhankelijk van de economische, administratieve, financiële en sociale context, hetgeen het moeilijk maakt het probleem op Unieniveau te kwantificeren.


La discrimination fondée sur l'âge sur le marché du travail est plus souvent exercée à l'encontre de femmes âgées de plus de 50 ans qu'à l'encontre de femmes appartenant à d'autres tranches d'âge et peut revêtir diverses formes.

Van leeftijdsdiscriminatie van vrouwen over de 50 op de arbeidsmarkt is vaker sprake dan in andere leeftijdsgroepen en deze kan verschillende vormen aannemen.


Dans la société actuelle, la structure familiale peut revêtir diverses formes et il importe d'élargir la définition de "membre de la famille" aux couples de même sexe.

Daar de hedendaagse samenleving openstaat voor een aantal uiteenlopende gezinspatronen moet de definitie van "gezinslid" worden uitgebreid met paren van gelijk geslacht.


Parmi les diverses formes que peut revêtir cette aide, le rapporteur propose à la Commission européenne que l'on envisage une initiative européenne concernant l'un des aspects faisant l'objet de la plus grande demande de la part des pays les moins avancés, en l'occurrence celui du retour du "capital humain", c'est-à-dire le retour des travailleurs émigrés dans leur pays d'origine, suite à l'acquisition des qualifications et de l'expérience nécessaires dans les pays de l'Union.

Een van de vormen waarin deze hulp concreet gestalte kan krijgen, is om de Europese Commissie zich te laten bezinnen op een Europees initiatief in een van de sectoren waar de ontwikkelingslanden het meest om vragen: terugkeer van "menselijk kapitaal", d.w.z. de terugkeer van migrerende werknemers naar hun land van herkomst nadat zij de noodzakelijke vakbekwaamheid en ervaring hebben opgedaan in de landen van de Unie.


G. considérant que dans nos sociétés, la famille peut revêtir des formes diverses; considérant que les membres de ces types de famille doivent jouir d'une protection égale et que plusieurs États membres envisagent de mettre en place de nouveaux instruments juridiques dans ce domaine;

G. overwegende dat het gezin in onze samenleving verschillende vormen kan aannemen, dat de leden van al deze gezinsvormen gelijkwaardige bescherming dienen te genieten en dat verschillende lidstaten hiervoor nieuwe juridische instrumenten voorzien,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut revêtir diverses ->

Date index: 2025-06-27
w