Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispenser de prêter serment
Dispenser le témoin de prêter serment
Faire prêter serment
Prêter serment

Traduction de «peut prêter serment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispenser de prêter serment

vrijstellen van het afleggen van de eed




dispenser le témoin de prêter serment

de getuige vrijstellen van het afleggen van de eed


refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu

weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un habitant d'une commune germanophone qui est élu au Conseil régional peut prêter serment en français, si bien qu'il peut aussi devenir membre à part entière du Conseil de la Communauté française.

Een inwoner van een Duitstalige gemeente die verkozen wordt in de Waalse Gewestraad kan de eed in het Frans afleggen, waardoor deze persoon ook volwaardig lid kan worden van de Franse Gemeenschapsraad.


Un habitant d'une commune germanophone qui est élu au Conseil régional peut prêter serment en français, si bien qu'il peut aussi devenir membre à part entière du Conseil de la Communauté française.

Een inwoner van een Duitstalige gemeente die verkozen wordt in de Waalse Gewestraad kan de eed in het Frans afleggen, waardoor deze persoon ook volwaardig lid kan worden van de Franse Gemeenschapsraad.


Pour éviter que d'aucuns refusent de prêter serment à l'avenir, nous proposons une nouvelle procédure, qui s'inspire du système néerlandais actuel. Aux Pays-Bas, un témoin ou un expert qui a comparu devant la commission et qui, sans motif légal, refuse de témoigner peut être emprisonné (cf. l'article 28 de la loi néerlandaise du 1 avril 2008 portant des règles relatives aux enquêtes parlementaires).

Om weigering van eedaflegging in de toekomst te vermijden stellen de indieners een nieuwe procedure voor die geïnspireerd is op het bestaande Nederlandse systeem, alwaar de mogelijkheid bestaat dat een getuige of deskundige die voor de commissie is verschenen en zonder wettelijke grond weigert zijn verklaring af te leggen in gijzeling kan worden gesteld (zie artikel 28 van de Nederlandse wet van 1 april 2008, houdende regels over de parlementaire enquête).


— Si un témoin ou un expert refuse de prêter serment, un juge d'instruction du tribunal de première instance de Bruxelles peut, à la demande de la commission, ordonner qu'il soit emprisonné aux frais de l'État jusqu'à ce qu'il ait satisfait à son obligation.

— Indien een getuige of deskundige weigert de eed af te leggen, kan een onderzoeksrechter van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel op verzoek van de commissie bevelen dat hij op kosten van de Staat in gijzeling zal worden gesteld totdat hij aan zijn verplichting zal hebben voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons que le président de la Cour suprême du Nigeria lui fera prêter serment bientôt, peut-être d’ici ce soir.

We hebben vernomen dat hij binnenkort beëdigd wordt, wellicht vanavond al, door het Nigeriaanse hoofd van justitie.


La mesure critiquée a été justifiée par une comparaison ' avec la situation engendrée par la loi du 8 avril 2002 relative à l'anonymat des témoins ', la Cour de cassation ne pouvant exercer ' un contrôle direct en vue de savoir si les dispositions prescrites par l'article 156 du Code d'instruction criminelle ont été respectées ou si le témoin est une personne qui a été déchue du droit de témoigner ou un mineur âgé de moins de quinze ans, personnes ne pouvant pas prêter serment ', ces données d'identité étant inscrites dans un registre secret ou confidentiel qui ' relève évidemment du secret profession ...[+++]

De bekritiseerde maatregel wordt verantwoord door een vergelijking ' met de toestand die wordt teweeg gebracht door de wet van 8 april 2002 inzake de anonimiteit van de getuigen ', waarbij het Hof van Cassatie ' geen direct toezicht [kan] uitoefenen op de naleving van de voorschriften van art. 156 van het Wetboek van strafvordering, of op het feit dat de getuige een persoon is die ontzet is uit het recht om te getuigen of een minderjarige beneden de vijftien jaar oud zou betreffen, die bijgevolg de eed niet mogen afleggen ', aangezien die identiteitsgegevens ingeschreven zijn in een geheim of vertrouwelijk register dat ' uiteraard onder ...[+++]


La mesure critiquée a été justifiée par une comparaison ' avec la situation engendrée par la loi du 8 avril 2002 relative à l'anonymat des témoins ', la Cour de cassation ne pouvant exercer ' un contrôle direct en vue de savoir si les dispositions prescrites par l'article 156 du Code d'instruction criminelle ont été respectées ou si le témoin est une personne qui a été déchue du droit de témoigner ou un mineur âgé de moins de quinze ans, personnes ne pouvant pas prêter serment ', ces données d'identité étant inscrites dans un registre secret ou confidentiel qui ' relève évidemment du secret profession ...[+++]

De bekritiseerde maatregel wordt verantwoord door een vergelijking ' met de toestand die wordt teweeg gebracht door de wet van 8 april 2002 inzake de anonimiteit van de getuigen ', waarbij het Hof van Cassatie ' geen direct toezicht [kan] uitoefenen op de naleving van de voorschriften van art. 156 van het Wetboek van strafvordering, of op het feit dat de getuige een persoon is die ontzet is uit het recht om te getuigen of een minderjarige beneden de vijftien jaar oud zou betreffen, die bijgevolg de eed niet mogen afleggen ', aangezien die identiteitsgegevens ingeschreven zijn in een geheim of vertrouwelijk register dat ' uiteraard onder ...[+++]


La mesure critiquée a été justifiée par une comparaison « avec la situation engendrée par la loi du 8 avril 2002 relative à l'anonymat des témoins », la Cour de cassation ne pouvant exercer « un contrôle direct en vue de savoir si les dispositions prescrites par l'article 156 du Code d'instruction criminelle ont été respectées ou si le témoin est une personne qui a été déchue du droit de témoigner ou un mineur âgé de moins de quinze ans, personnes ne pouvant pas prêter serment », ces données d'identité étant inscrites dans un registre secret ou confidentiel qui « relève évidemment du secret profession ...[+++]

De bekritiseerde maatregel wordt verantwoord door een vergelijking « met de toestand die wordt teweeg gebracht door de wet van 8 april 2002 inzake de anonimiteit van de getuigen », waarbij het Hof van Cassatie « geen direct toezicht [kan] uitoefenen op de naleving van de voorschriften van art. 156 van het Wetboek van strafvordering, of op het feit dat de getuige een persoon is die ontzet is uit het recht om te getuigen of een minderjarige beneden de vijftien jaar oud zou betreffen, die bijgevolg de eed niet mogen afleggen », aangezien die identiteitsgegevens ingeschreven zijn in een geheim of vertrouwelijk register dat « uiteraard onder ...[+++]


Mais pour le moment je devrais peut-être laisser cela à mes supérieurs, bien que je promette de ne pas prêter serment d'omertà sur ce sujet.

Misschien is het echter beter om dat voorlopig over te laten aan mijn superieuren, al beloof ik dat ik geen eed van omertà zal afleggen met betrekking tot dit onderwerp.


En principe, il peut prêter serment le 2 avril 2007 et prendre ses fonctions.

In principe kan hij de eed afleggen op 2 april 2007 en zijn mandaat opnemen.




D'autres ont cherché : dispenser de prêter serment     faire prêter serment     prêter serment     peut prêter serment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut prêter serment ->

Date index: 2023-10-06
w