Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut donc raisonnablement considérer " (Frans → Nederlands) :

On peut donc raisonnablement considérer que ce qui est vrai pour les armes l'est aussi pour les munitions.

Het is dus redelijk om aan te nemen dat we dit besluit kunnen doortrekken naar munitie.


On peut donc raisonnablement considérer que ce qui est vrai pour les armes l'est aussi pour les munitions.

Het is dus redelijk om aan te nemen dat we dit besluit kunnen doortrekken naar munitie.


On ne peut raisonnablement considérer qu'il s'agisse d'une solution moderne couvrant les besoins actuels au regard de l'évolution des diverses solutions plus récentes disponibles.

Als men de vergelijking maakt met de geboekte vooruitgang van verschillende meer recente oplossingen die voorhanden zijn, mag redelijkerwijs worden aangenomen dat PUMA geen moderne oplossing is om in de huidige behoeften te voorzien.


En limitant à ceux visés à l'article XVII. 37 attaqué les règlements européens et les législations dont la violation éventuelle par une entreprise - outre celle de ses obligations contractuelles - peut donner lieu à une action en réparation collective, le législateur couvre ainsi un secteur, celui des litiges de consommation, dans lequel il a pu raisonnablement considérer que survenait une partie très substantielle des préjudices c ...[+++]

Door de Europese verordeningen en de wetgevingen waarvan een eventuele inbreuk door een onderneming - naast een inbreuk op haar contractuele verplichtingen - aanleiding kan geven tot een rechtsvordering tot collectief herstel, te beperken tot die welke zijn vermeld in het bestreden artikel XVII. 37, dekt de wetgever een sector, namelijk die van de consumentengeschillen, waarvoor hij redelijkerwijs ervan kon uitgaan dat zich in die sector een zeer aanzienlijk deel van het aantal gevallen van collectieve schade in de zin van artikel 2 van de bestreden wet, zou voordoen, waarvan ...[+++]


On peut donc raisonnablement supposer que les revenus de leur ménage leur permettent de ne pas s'adresser au CPAS, ou sont supérieurs au plafond fixé par le CPAS pour octroyer un revenu d'intégration. c) Les chiffres des régions se trouvent dans les tableaux ci-dessous.

We kunnen dus redelijkerwijze veronderstellen dat hun gezinsinkomen toelaat om zich niet tot het OCMW te richten, of dat het hoger ligt dan het door het OCMW vastgelegde plafond voor de toekenning van een leefloon. c) De cijfers van de Gewesten bevinden zich in de tabellen hierna.


On peut donc difficilement considérer que le bâtiment assure seul l'inertie thermique.

Het is dus moeilijk te geloven dat het gebouw alleen voor een goede thermische inertie zorgt.


Jusqu'en 2011, le poste droit d'auteur n'apparaissait pas en tant que tel sur les factures des consommateurs, on peut néanmoins raisonnablement considérer qu'il était inclus dans le prix à payer.

Tot in 2011 verscheen de post auteursrechten niet als dusdanig op de facturen van de consumenten, maar we kunnen er redelijkerwijs van uitgaan dat hij inbegrepen was in de prijs.


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster, van rechtswege een einde heeft genomen op 18 april 2016, overeenkomstig artikel 3ter, § 1, lid 2 van vo ...[+++]


Peut-on encore raisonnablement considérer que les articles du Code pénal remplissent leur fonction de moyen de pression sur le comportement des individus si le parent délinquant a une chance sur deux de s'en sortir ?

Kan nog redelijkerwijs worden aangenomen dat de artikelen van het Strafwetboek hun doel bereiken als drukmiddel om het gedrag van mensen te beïnvloeden als de ouder die de overtreding begaat, één kans op twee heeft om ongestraft te blijven ?


On peut donc raisonnablement considérer que le mariage homosexuel n'aura pas pour conséquence directe d'augmenter les abus en la matière.

Het is dus redelijkerwijze te verwachten dat het homohuwelijk niet rechtstreeks zal leiden tot misbruiken terzake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut donc raisonnablement considérer ->

Date index: 2021-10-16
w