Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut apprendre comment tout » (Français → Néerlandais) :

Destiné aux enfants et aux jeunes de neuf à seize ans, le projet vise à: 1) sensibiliser les enfants et les jeunes tant aux bénéfices des antibiotiques qu’à la nécessité d’une utilisation prudente de ceux-ci; 2) apprendre aux enfants et aux jeunes comment un usage inapproprié des antibiotiques peut avoir des effets pervers sur les «bons microbes» ( ...[+++]

Dit project, dat is gericht op 9-16-jarigen, beoogt: 1. de doelgroep bewust te maken van de voordelen van antibiotica en het verstandig gebruik daarvan; 2. de doelgroep te leren hoe het ongepaste gebruik schadelijke gevolgen kan hebben voor "goede bacteriën" en antimicrobiële resistentie; 3. de hand- en respiratoire hygiëne te verbeteren en aldus de verspreiding van respiratoire, maag-en-darm- en huidinfecties te verminderen en de vraag naar antibiotica te beperken.


Tout le monde peut apprendre une langue étrangère.

Talen leren is voor iedereen.


Les responsables politiques doivent aussi comprendre comment l'évolution économique et sociétale peut faire bénéficier de nouvelles catégories de population des avantages de la société de l'information, favoriser la concurrence et accentuer l'avance des entreprises européennes, tout en faisant participer l'ensemble de la société.

De beleidsmakers moeten ook begrijpen hoe nieuwe economische en maatschappelijke ontwikkelingen de voordelen van de informatiemaatschappij tot nieuwe groepen kunnen uitbreiden, concurrentie en Europees industrieel leiderschap kunnen bevorderen en bovendien de maatschappij in haar geheel kunnen omvatten.


L’Union européenne doit aborder le problème systémique qui est véritablement important: comment peut-on créer une monnaie unique et mener une politique monétaire unique tout en continuant de faire le choix stratégique de laisser la politique économique et budgétaire entre les mains des États membres?

De cruciale systeemvraag voor de Unie luidt: hoe kunnen we één munt creëren en één monetair beleid voeren maar tegelijkertijd voortbouwen op de politieke keuze om economisch en begrotingsbeleid nog steeds aan de aangesloten landen over te laten?


En effet, il ne distingue pas à quelle source d’information claire et accessible il peut apprendre, parmi toutes les conventions préventives de double imposition conclues par la Belgique, quelles sont celles « qui permettent » et celles « qui ne permettent pas ».

Hij weet namelijk niet in welke duidelijke en toegankelijke informatiebron hij kan vinden welke internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting « zulks toelaat » en welke « zulks niet toelaat ».


Comment tout cela peut-il entrer en vigueur le 1 janvier 2001 ?

Hoe kan dit alles op 1 januari 2001 in werking treden ?


Comment tout cela peut-il entrer en vigueur le 1 janvier 2001 ?

Hoe kan dit alles op 1 januari 2001 in werking treden ?


En ce qui concerne les actions préventives, de plus amples informations seront sans doute fournies tout à l'heure par le MAPI. Il s'agit avant tout d'éduquer les usagers de l'internet et entre autres d'apprendre aux parents et aux enfants comment se comporter en face de l'internet.

Over preventieve acties zal MAPI straks waarschijnlijk meer informatie verstrekken. Het gaat er vooral om de internetgebruikers op te voeden, onder meer hoe ouders en kinderen met internet leren omgaan.


Les activités porteront sur la diversité européenne contemporaine et à la manière dont cette diversité a été façonnée par l'histoire, tout en contribuant à analyser comment cette diversité peut conduire à de nouvelles évolutions interculturelles, voire à des tensions et à des conflits.

De activiteiten zullen gericht zijn op de hedendaagse Europese diversiteit en de wijze waarop die door de geschiedenis is gevormd, terwijl zij tegelijkertijd bijdragen tot het analyseren van de vraag hoe die diversiteit nieuwe interculturele ontwikkelingen, of zelfs spanningen en conflicten bewerkstelligt.


Les avocats seront confrontés au problème de savoir comment tout cela peut être combiné.

De advocaten zullen geconfronteerd worden met het probleem hoe dat alles moet worden samen gelezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut apprendre comment tout ->

Date index: 2021-07-23
w