Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allouer les quantités
Cancérigène
Cancérogène
Corps qui peut être décomposé en ions
Cytostatique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ne peut pas dormir du tout
Paranoïa
Psychose SAI
Qui peut provoquer un cancer
RSh3
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
électrolyte
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «peut allouer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures | RSh3 [Abbr.]

contact met de damp veroorzaakt brandwonden aan huid en ogen; contact met de vloeistof veroorzaakt bevriezing | RSh3 [Abbr.]


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.






cytostatique (a et sm) | (substance) qui peut bloquer la division cellulaire

cytostaticum | geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt


cancérigène | cancérogène | qui peut provoquer un cancer

carcinogeen | kankerverwekkend


électrolyte | corps qui peut être décomposé en ions

elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre de la Défense peut créer un cadre mais il est de la compétence du Parlement, sur base des propositions du gouvernement, d'allouer annuellement les moyens nécessaires pour que la Défense puisse s'acquitter correctement de ses tâches et pour que la Belgique puisse rester un partenaire fiable de l'OTAN. 2. Dans le total respect du cadre légal et de la réglementation en vigueur, les contrats seront préparés pour que le matériel soit disponible au moment où le matériel actuel devra être remplacé.

De minister van Defensie kan een kader scheppen maar het komt het Parlement toe om op voordracht van de regering jaarlijks de middelen toe te kennen die nodig zijn zodat Defensie haar taken opnieuw naar behoren kan vervullen en zodat België een betrouwbare NAVO partner zou kunnen blijven. 2. Met respect van alle wettelijke en reglementaire vereisten zullen de contracten voorbereid worden zodat het materieel beschikbaar zal zijn als het oude materieel aan vervanging toe is.


Il peut aussi allouer des moyens supplémentaires pour les « activités de préparation aux études supérieures » coorganisées par les Pôles académiques (« sous la coordination de leurs centres de didactique de l'enseignement supérieur »), sur la base d'une « demande conjointe des établissements concernés, approuvée et transmise par l'ARES » (article 149, alinéa 2).

Zij kan ook bijkomende middelen toekennen voor de « voorbereidende activiteiten voor hogere studies » die gezamenlijk worden georganiseerd door de academische pools (« onder de coördinatie van hun didactische centra voor hoger onderwijs »), op basis van een « gezamenlijke aanvraag van de betrokken instellingen die goedgekeurd en bezorgd wordt door de ' ARES ' » (artikel 149, tweede lid).


Sur base d'une demande conjointe transmise par l'ARES, le Gouvernement peut allouer des moyens supplémentaires à cet effet.

Op basis van een gezamenlijke aanvraag ingediend door ARES, kan de Regering bijkomende middelen daartoe toekennen.


Le Gouvernement peut, « sur base d'une demande conjointe transmise par l'ARES », allouer « des moyens supplémentaires » pour les diverses activités organisées dans ce cadre (article 148, alinéa 4).

De Regering kan, « op basis van een gezamenlijke aanvraag ingediend door de ' ARES ' », « bijkomende middelen » toekennen voor diverse in dat kader georganiseerde activiteiten (artikel 148, vierde lid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Budgétairement, quels moyens financiers la Belgique peut-elle allouer afin de lutter contre l'enrôlement des enfants soldats, ainsi que pour permettre leur réintégration?

2. Welke financiële middelen kan ons land uittrekken om de rekrutering van kindsoldaten te bestrijden en hun resocialisatie mogelijk te maken?


1º Dans la note du service d'Évaluation de la législation, il est indiqué que, conformément à l'alinéa 5, le juge de paix peut, « par décision spécialement motivée », refuser d'allouer une rémunération à l'administrateur ou décider de lui allouer une rémunération inférieure.

1º In de nota van de Dienst Wetsevaluatie wordt aangegeven dat luidens het vijfde lid de vrederechter « bij een met bijzondere redenen omklede beslissing » kan weigeren de bewindvoerder een bezoldiging toe te kennen of beslissen een lagere bezoldiging toe te kennen.


Par décision spécialement motivée, le juge de paix peut allouer à l'administrateur, après approbation du rapport visé aux articles 498/3, 498/4, 499/14 ou 499/17, une rémunération dont le montant ne peut pas dépasser trois pour cent des revenus de la personne protégée.

Na de goedkeuring van het verslag bedoeld in de artikelen 498/3, 498/4, 499/14 of 499/17, kan de vrederechter de bewindvoerder, bij een met bijzondere redenen omklede beslissing, een bezoldiging toekennen waarvan het bedrag niet hoger mag zijn dan drie procent van de inkomsten van de beschermde persoon.


Par décision motivée, le juge de paix peut allouer à l'administrateur provisoire, après la remise par celui-ci du rapport visé à l'article 488bis, c), § 3, une rémunération dont le montant ne peut dépasser trois pour cent des revenus de la personne protégée, majorée du montant des frais exposés, dûment contrôlés par le juge de paix.

De vrederechter kan aan de voorlopige bewindvoerder, bij een gemotiveerde beslissing, na de overlegging door de voorlopige bewindvoerder van het verslag bedoeld in artikel 488bis, c), § 3, een bezoldiging toekennen waarvan het bedrag niet hoger mag zijn dan drie procent van de inkomsten van de beschermde persoon.


Art. 90. ­ En cas de résolution du contrat de crédit ou de déchéance du terme en raison de la non-exécution de ses obligations par le consommateur, le juge peut allouer au prêteur une indemnité qui ne peut être supérieure à 10 % du solde restant dû. »

« Art. 90. ­ Bij de ontbinding of het opeisbaar worden van de overeenkomst wegens de niet-uitvoering door de consument van zijn verbintenissen kan de rechter aan de kredietgever een vergoeding toekennen die niet hoger mag liggen dan 10 % van het verschuldigde saldo».


Cette disposition prévoit en effet que le juge peut allouer au prêteur une indemnité qui ne peut être supérieure à 10 % du solde restant dû, en cas de résolution du contrat ou de déchéance du terme.

Overeenkomstig die bepaling kan de rechter immers bij de ontbinding van de overeenkomst of bij het onmiddellijk opeisbaar worden van de niet-vervallen termijnen aan de kredietgever een vergoeding toekennen die niet hoger mag liggen dan 10 % van het verschuldigd blijvende saldo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut allouer ->

Date index: 2024-06-21
w