Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Communautés autochtones et locales
Esquimau
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Peuple autochtone
Peuple lapon
Peuples autochtones et communautés locales
Population autochtone
Population indigène
Samer

Traduction de «peuples autochtones contribue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

Internationale dag voor inheemse volken


peuple autochtone | population autochtone

inheemse volken


communautés autochtones et locales | peuples autochtones et communautés locales

autochtone en plaatselijke gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) répartir les ressources financières et techniques pour les projets et programmes prioritaires, adoptés de commun accord avec les peuples autochtones, en s'assurant qu'elles contribuent à créer les conditions propices au développement autonome de tous ces peuples,

b) de financiële en technische middelen verdelen over prioriteitenprojecten en -programma's die, in overleg met de inheemse Volken zijn vastgesteld, met dien verstande dat ze de voorwaarden helpen scheppen die bijdragen tot de zelfontwikkeling van deze Volken,


b) répartir les ressources financières et techniques pour les projets et programmes prioritaires, adoptés de commun accord avec les peuples autochtones, en s'assurant qu'elles contribuent à créer les conditions propices au développement autonome de tous ces peuples,

b) de financiële en technische middelen verdelen over prioriteitenprojecten en -programma's die, in overleg met de inheemse Volken zijn vastgesteld, met dien verstande dat ze de voorwaarden helpen scheppen die bijdragen tot de zelfontwikkeling van deze Volken,


Le membre observe que le Conseil d'État a constaté dans son avis du 21 juin 1995 que l'assentiment à l'accord portant création du Fonds pour le développement des peuples autochtones d'Amérique latine et des Caraïbes entraînera, pour la Belgique, l'obligation de contribuer au financement de ce fonds.

Het lid verwijst naar het advies van de Raad van State van 21 juni 1995, volgens hetwelk « de instemming met de overeenkomst tot oprichting van het Fonds voor Ontwikkeling van de Inheemse Volken in Latijns-Amerika en de Caraïben voor België de verplichting zal meebrengen om bij te dragen tot de financiering van dat fonds ».


L'UE et ses États membres saluent aussi la mise en place du partenariat avec les populations autochtones, une innovation unique qui rassemble plusieurs agences des NU et contribue à intégrer les droits des populations autochtones, tels que définis dans la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, dans le système des NU et ses activités.

De EU en haar lidstaten verheugen zich tevens over de totstandkoming van het VN-partnerschap inzake inheemse volken, een unieke en vernieuwende vorm van samenwerking tussen verschillende VN-agentschappen, die ertoe bijdraagt dat de rechten van inheemse volken worden geïntegreerd in alle onderdelen en activiteiten van de VN, overeenkomstig de VN-verklaring inzake de rechten van inheemse volken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. demande aux deux parties à un accord de partenariat volontaire de veiller à ce que la société civile, les populations locales et les peuples autochtones soient en mesure de contribuer librement et en toute confiance à la mise en œuvre et à l'application de l'accord; est d'avis que le comité conjoint de mise en œuvre de l'accord doit permettre aux organisations de représentation de la société civile, des populations locales et des peuples autochtones de dépose ...[+++]

15. vraagt beide partijen bij een VPA te waarborgen dat de maatschappij, de plaatselijke bevolking en de inheemse bevolkingsgroepen in staat zijn vrijelijk en vertrouwelijk bij te dragen aan de tenuitvoerlegging en de handhaving van de VPA's; is van mening dat het gezamenlijk comité voor de tenuitvoerlegging aan maatschappelijke organisaties en organisaties die de plaatselijke bevolking of inheemse bevolkingsgroepen vertegenwoordigen een klachtrecht moet toekennen, alsmede een recht op beroep als het indienen van een klacht niet tot resultaat heeft geleid;


15. demande aux deux parties à un accord de partenariat volontaire de veiller à ce que la société civile, les populations locales et les peuples autochtones soient en mesure de contribuer librement et en toute confiance à la mise en œuvre et à l'application de l'accord; est d'avis que le comité conjoint de mise en œuvre de l'accord doit permettre aux organisations de représentation de la société civile, des populations locales et des peuples autochtones de dépose ...[+++]

15. vraagt beide partijen bij een VPA te waarborgen dat de maatschappij, de plaatselijke bevolking en de inheemse bevolkingsgroepen in staat zijn vrijelijk en vertrouwelijk bij te dragen aan de tenuitvoerlegging en de handhaving van de VPA's; is van mening dat het gezamenlijk comité voor de tenuitvoerlegging aan maatschappelijke organisaties en organisaties die de plaatselijke bevolking of inheemse bevolkingsgroepen vertegenwoordigen een klachtrecht moet toekennen, alsmede een recht op beroep als het indienen van een klacht niet tot resultaat heeft geleid;


15. demande aux deux parties à un accord de partenariat volontaire de veiller à ce que la société civile, les populations locales et les peuples autochtones soient en mesure de contribuer librement et en toute confiance à la mise en œuvre et à l'application de l'accord; est d'avis que le comité conjoint de mise en œuvre de l'accord doit permettre aux organisations de représentation de la société civile, des populations locales et des peuples autochtones de dépose ...[+++]

15. vraagt beide partijen bij een VPA te waarborgen dat de maatschappij, de plaatselijke bevolking en de inheemse bevolkingsgroepen in staat zijn vrijelijk en vertrouwelijk bij te dragen aan de tenuitvoerlegging en de handhaving van de VPA's; is van mening dat het gezamenlijk comité voor de tenuitvoerlegging aan maatschappelijke organisaties en organisaties die de plaatselijke bevolking of inheemse bevolkingsgroepen vertegenwoordigen een klachtrecht moet toekennen, alsmede een recht op beroep als het indienen van een klacht niet tot resultaat heeft geleid;


- Comment la Commission compte-t-elle faire en sorte que la société civile, les populations locales et les peuples autochtones puissent contribuer librement et en toute confiance à la mise en œuvre et à l'application des APV et puissent faire usage des voies de recours et de plainte?

- Hoe ziet de Commissie erop toe dat maatschappelijke organisaties , de plaatselijke bevolking en inheemse volkeren vrijelijk en zelfzeker kunnen bijdragen tot tenuitvoerlegging en handhaving van de VPO, en dat zij beschikken over het recht van beroep en bezwaar?


accorder une attention particulière aux groupes qui ont été historiquement marginalisés, tels que les femmes, les enfants et les peuples autochtones, afin de veiller à ce que la justice pénale internationale ne devienne pas un instrument contribuant à perpétuer les préjudices et les stéréotypes dont ces groupes ont pu être victimes;

bijzondere aandacht moeten besteden aan groepen die vanouds gemarginaliseerd zijn, zoals vrouwen, kinderen en inheemse volkeren, zodat het internationaal strafrecht geen instrument wordt dat het onrecht en de stereotypering waaronder zij geleden hebben, bestendigt;


L'UE est convaincue que cette Déclaration sur les droits des peuples autochtones contribue à la promotion et à la protection des droits de l'homme en général et des droits des peuples autochtones en particulier.

De EU is ervan overtuigd dat deze Verklaring over de rechten van de inheemse volkeren bijdraagt tot de promotie en de bescherming van de rechten van de mensen in het algemeen en in het bijzonder deze van de inheemse volkeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuples autochtones contribue ->

Date index: 2023-11-04
w