Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes âgées ceci fut réalisé » (Français → Néerlandais) :

Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que le plan instaurant la pension minimum en faveur des travailleurs indépendants avec effet au 1 janvier 1988 avait pour but d'amener par étapes ladite pension au niveau du revenu garanti aux personnes âgées; ceci fut réalisé au 1 juillet 1994.

Antwoord : In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat het plan tot instelling van het minimumpensioen ten voordele van de zelfstandigen met uitwerking op 1 januari 1988 tot doel had om het genoemde pensioen stap voor stap op het niveau van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden te brengen; dit werd gerealiseerd op 1 juli 1994.


Le Roi était aussi habilité à prendre toutes mesures utiles afin « de réaliser progressivement, en exécution de la Directive 79/7/CEEE du 19 décembre 1978 concernant la mise en oeuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes dans le secteur de la sécurité sociale, l'égalité des droits entre hommes et femmes, simultanément à la réalisation de l'égalité dans les autres secteurs de la sécurité sociale » (article 15 de la même loi) et l'arrêté royal précité prévoit un alignement progressif de l'âge auquel les femmes peuvent prétendre à une pension de retraite sur celui ...[+++]

De Koning werd ook ertoe gemachtigd alle nuttige maatregelen te nemen ten einde ' ter uitvoering van de Richtlijn 79/7/EEG van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen geleidelijk te verwezenlijken en dit gelijktijdig met de verwezenlijking van de gelijkberechtiging in de andere takken van de sociale zekerheid ' (artikel 15 van dezelfde wet) en het voormeld koninklijk besluit voorziet in een geleidelijke afstemming van de leeftijd waarop vrouwen aanspraak kunnen maken op een rustpensioen op die van de mannen en zulks onder dezelfde voorwaarden als diegene die in de in het geding zijnde bepaling in aanmerking zijn ...[+++]


b) une discrimination indirecte est réputée se produire lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, pour des personnes ayant une religion ou des convictions, un handicap, un âge ou une orientation sexuelle donnés, un désavantage particulier par rapport à d'autres personnes, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié par un objectif légitime et que les moyens de réaliser cet objectif ne soient appropriés et nécessaires.

b) "indirecte discriminatie", wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen met een bepaald geloof of een bepaalde overtuiging, dan wel een bepaalde handicap, leeftijd of seksuele geaardheid in vergelijking met andere personen bijzonder benadeelt, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.


Ceci peut être interprété, dans une certaine mesure, comme une tentative visant à anticiper les conséquences des efforts précédemment réalisés en matière de réforme afin de réduire les obligations découlant des régimes de retraite tout en essayant de garantir la situation des personnes ayant touché une petite pension ou n'ayant pas du tout bénéficié de droits de pension.

Dit kan tot op bepaalde hoogte worden geïnterpreteerd als een poging in te spelen op het effect van eerdere hervormingsmaatregelen met het doel toekomstige pensioenverplichtingen te reduceren, waarbij wordt geprobeerd de positie van mensen die weinig of geen pensioenrechten hebben opgebouwd, zeker te stellen.


Il mesure les progrès réalisés par l'UE sur la voie des six objectifs en matière d'éducation et de formation à l'horizon 2020: 1) la part des jeunes (de 18 à 24 ans) ayant quitté prématurément le système d'éducation et de formation devrait être inférieure à 10 %, 2) la proportion des personnes âgées de 30 à 34 ans diplômées de l'enseignement supérieur devrait être d'au moins 40 %, 3) au moins 95 % des enfants ayant entre quatre ans et l'âge de commencer l'école primaire devraient participer à ...[+++]

De monitor meet de vooruitgang in de EU ten aanzien van de zes streefcijfers voor onderwijs en opleiding voor het jaar 2020: (1) Het percentage voortijdige schoolverlaters (in de leeftijdsgroep van 18 tot 24 jaar) moet minder dan 10 % bedragen, (2) het percentage 30- tot 34-jarigen met een diploma tertiair onderwijs moet ten minste 40 % bedragen, (3) ten minste 95 % van de kinderen tussen vier jaar en de leerplichtige leeftijd voor het lager onderwijs moet deelnemen aan onderwijs, (4) het percentage 15-jarigen met ondermaatse prestaties voor lezen, wiskunde en wetenschappen moet minder dan 15 % bedragen, (5) 82 % van de pas afgestudeerde ...[+++]


Elle consisterait tout d'abord en ceci de réaliser les dépistages HIV, de procéder aux analyses sanguines, de poser un diagnostique et d'offrir un encadrement médical de qualité à toute personne porteuse du virus HIV.

De eerste opdracht zou zijn het HIV-virus op te sporen, bloedanalyses uit te voeren, een diagnose te stellen en kwaliteitsvolle medische begeleiding te bieden aan dragers van het HIV-virus.


Elle consisterait tout d'abord en ceci de réaliser les dépistages HIV, de procéder aux analyses sanguines, de poser un diagnostique et d'offrir un encadrement médical de qualité à toute personne porteuse du virus HIV.

De eerste opdracht zou zijn het HIV-virus op te sporen, bloedanalyses uit te voeren, een diagnose te stellen en kwaliteitsvolle medische begeleiding te bieden aan dragers van het HIV-virus.


Le ratio entre les personnes jeunes ou âgées dépendantes et les personnes en âge de travailler augmentera de 49 % cette année à 66 % en 2030: pour compenser la perte de population en âge de travailler, l'Europe préconise de réaliser un taux d'emploi de 70 %.

De afhankelijkheidsratio, dat wil zeggen het aantal jonge en oudere, afhankelijke personen uitgedrukt als een percentage van het aantal werkende personen, zal van 49 % dit jaar stijgen tot 66 % in 2030 : om het verlies aan werkenden in de bevolking op te vangen, raadt Europa aan een werkgelegenheidsgraad van 70 % te halen.


On peut constater que chaque fois qu'au niveau de l'Union un rapprochement des éléments constitutifs des infractions a été réalisé dans un secteur particulier, ceci a été accompagné par un rapprochement de sanctions imposées aux personnes physiques et morales.

Het is duidelijk dat telkens wanneer in de Unie de bestanddelen van strafbare feiten op een bepaald gebied onderling werden aangepast, dit vergezeld ging van een onderlinge aanpassing van de straffen die aan natuurlijke personen en rechtspersonen worden opgelegd.


Une fois que ceci fut réalisé, la ministre s'est dérobée à ses responsabilités.

Toen dit was gedaan, onttrok de minister zich aan haar verantwoordelijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes âgées ceci fut réalisé ->

Date index: 2022-04-03
w