Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes seront véritablement » (Français → Néerlandais) :

Il n’y a qu’à cette condition, lorsque ces personnes seront véritablement obligées de répondre de leurs actes, que nous pourrons garantir que les règles du jeu seront, au bout du compte, unanimement respectées.

Wanneer we die personen niet daadwerkelijk aan hun verantwoordelijkheid houden, kunnen we niet garanderen dat iedereen zich werkelijk consequent aan de spelregels houdt.


Au sein du Conseil, nous espérons vraiment que, si cela était confirmé, ces personnes seront retrouvées le plus rapidement possible, véritablement saines et sauves, et nous tenons à exprimer notre solidarité à leur égard.

Als dit bericht wordt bevestigd, hopen wij binnen de Raad van harte dat deze mensen zo snel mogelijk gezond en wel worden gevonden en wij benadrukken dat onze gedachten bij hen zijn.


Au lieu de prendre des précautions suffisantes afin de garantir que seules les données relatives aux personnes véritablement soupçonnées soient transférées, des volumes énormes de données seront envoyés aux États-Unis tous les mois.

In plaats van geschikte maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat alleen gegevens van concrete verdachten worden overgedragen, gaan iedere maand enorme hoeveelheden gegevens naar de VS.


Après tout, nous avons besoin de ces évaluations pour accomplir notre travail, pour nous permettre de véritablement évaluer les événements relatifs à cette «liste de terroristes», la mesure dans laquelle l’État de droit et le contrôle parlementaire sont exercés et dans laquelle on peut garantir que les personnes incluses à tort dans cette liste en seront retirées dans les plus brefs délais.

Die hebben wij immers nodig voor ons werk zodat we ook werkelijk kunnen beoordelen wat er met de lijst van terreurverdachten gebeurt, in hoeverre controle volgens de beginselen van de rechtsstaat is gewaarborgd, in hoeverre parlementaire controle is gegarandeerd en in hoeverre kan worden gegarandeerd dat mensen die ten onrechte op die lijst staan, zo snel mogelijk van die lijst worden geschrapt.


Après tout, nous avons besoin de ces évaluations pour accomplir notre travail, pour nous permettre de véritablement évaluer les événements relatifs à cette «liste de terroristes», la mesure dans laquelle l’État de droit et le contrôle parlementaire sont exercés et dans laquelle on peut garantir que les personnes incluses à tort dans cette liste en seront retirées dans les plus brefs délais.

Die hebben wij immers nodig voor ons werk zodat we ook werkelijk kunnen beoordelen wat er met de lijst van terreurverdachten gebeurt, in hoeverre controle volgens de beginselen van de rechtsstaat is gewaarborgd, in hoeverre parlementaire controle is gegarandeerd en in hoeverre kan worden gegarandeerd dat mensen die ten onrechte op die lijst staan, zo snel mogelijk van die lijst worden geschrapt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes seront véritablement ->

Date index: 2023-11-07
w