Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveugle
Handicapé moteur
Handicapé physique
IPP
Impôt des personnes physiques
Impôt sur le revenu des personnes physiques
Impôt sur les personnes physiques
Infirme
Invalide
Personne physique
Personne physique travaillant pour une personne morale
Personne à mobilité réduite
Registre nominatif des personnes physiques
Sourd-muet

Traduction de «personnes physiques attribuée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôt des personnes physiques | impôt sur les personnes physiques | IPP [Abbr.]

personenbelasting


personne physique travaillant pour une personne morale

bij een rechtspersoon werkzame natuurlijke persoon


impôt des personnes physiques

belasting van natuurlijke personen




impôt sur le revenu des personnes physiques

inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen


Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.


handicapé physique [ aveugle | handicapé moteur | infirme | invalide | personne à mobilité réduite | sourd-muet ]

lichamelijk gehandicapte [ blinde | doofstomme | gebrekkige | invalide | minder valide persoon | motorisch gehandicapte ]


registre nominatif des personnes physiques

register, op naam, van de natuurlijke personen


numéro d'identification du Registre national des personnes physiques

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11) «pseudonymisation»: le traitement de données à caractère personnel de telle façon que celles-ci ne puissent plus être attribuées à une personne concernée précise sans avoir recours à des informations supplémentaires, pour autant que ces informations supplémentaires soient conservées séparément et soumises à des mesures techniques et organisationnelles afin de garantir que les données à caractère personnel ne sont pas attribuées à une personne physique identifié ...[+++]

„pseudonimisering”: het verwerken van persoonsgegevens op zodanige wijze dat de persoonsgegevens niet meer naar een specifieke betrokkene te herleiden zijn zonder dat er aanvullende gegevens worden gebruikt, mits deze aanvullende gegevens apart worden bewaard en technische en organisatorische maatregelen worden genomen om te waarborgen dat de persoonsgegevens niet naar een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon te herleiden zijn.


«pseudonymisation», le traitement de données à caractère personnel de telle façon que celles-ci ne puissent plus être attribuées à une personne concernée précise sans avoir recours à des informations supplémentaires, pour autant que ces informations supplémentaires soient conservées séparément et soumises à des mesures techniques et organisationnelles afin de garantir que les données à caractère personnel ne sont pas attribuées à une personne physique identifié ...[+++]

5) „pseudonimisering”: het verwerken van persoonsgegevens op zodanige wijze dat de persoonsgegevens niet meer aan een specifieke betrokkene kunnen worden gekoppeld zonder dat er aanvullende gegevens worden gebruikt, mits deze aanvullende gegevens apart worden bewaard en technische en organisatorische maatregelen worden genomen om te waarborgen dat de persoonsgegevens niet aan een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon worden gekoppeld.


Les données à caractère personnel qui ont fait l'objet d'une pseudonymisation et qui pourraient être attribuées à une personne physique par le recours à des informations supplémentaires devraient être considérées comme des informations concernant une personne physique identifiable.

Gepseudonimiseerde persoonsgegevens die door het gebruik van aanvullende gegevens aan een natuurlijke persoon kunnen worden gekoppeld, moeten als gegevens over een identificeerbare natuurlijke persoon worden beschouwd.


Du point de vue de la neutralité budgétaire, les recettes fiscales supplémentaires de chaque Région doivent alors être portées en diminution de la part de l'impôt des personnes physiques attribuée aux Régions.

Vanuit dit oogpunt van de budgettaire neutraliteit dienen de bijkomende fiscale ontvangsten voor elk van de Gewesten dan ook in mindering worden gebracht van het deel personenbelasting dat nu wordt toegewezen aan de Gewesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’État membre notifiant veille à ce que les données d’identification personnelle représentant de manière univoque la personne en question soient attribuées conformément aux spécifications techniques, aux normes et aux procédures pour le niveau de garantie concerné prévues dans l’acte d’exécution visé à l’article 8, paragraphe 3, à la personne physique ou morale visée à l’article 3, point 1), au moment de la délivrance du moyen d’id ...[+++]

de aanmeldende lidstaat waarborgt dat de persoonsidentificatiegegevens die de persoon in kwestie op unieke wijze kenmerken op het moment van uitgifte van het elektronische identificatiemiddel op grond van dat stelsel, conform de technische specificaties, normen en procedures voor het respectieve betrouwbaarheidsniveau zoals neergelegd in de uitvoeringshandeling bedoeld in artikel 8, lid 3, worden gekoppeld aan de natuurlijke persoon of rechtspersoon als bedoeld in artikel 3, punt 1.


Le montant total des paiements d'intérêts réputés échoir à ces personnes physiques n'excède pas le montant du paiement d'intérêts reçu par l'entité ou la construction juridique ou attribué à celle-ci, déduction faite de toute partie ayant été attribuée conformément au présent paragraphe à une personne physique visée au point a) ou b).

Het totale bedrag dat geacht wordt door die natuurlijke persoon te worden verkregen, is niet hoger dan het bedrag van de rentebetaling die door de entiteit of de juridische constructie is ontvangen of voor haar is bewerkstelligd, na aftrek van enig gedeelte dat overeenkomstig dit lid is toegerekend aan een in onder a) of onder b), bedoelde natuurlijke persoon.


— la formulation adoptée dans le projet de loi spéciale « prélèvement sur l'impôt des personnes physiques » et l'alimentation du fonds d'attribution à partir du précompte professionnel sont tout à fait conformes au mécanisme prévu dans la loi spéciale de financement (LSF) pour les quotités d'impôt des personnes physiques et de TVA attribuées aux communautés et régions, car:

— de in het ontwerp van bijzondere wet gebruikte formulering « voorafname op de personenbelasting » en de spijzing van het toewijzingsfonds vanuit de bedrijfsvoorheffing zijn volledig conform het mechanisme dat in de bijzondere financieringswet (BFW) is voorzien voor de toegewezen gedeelten van de personenbelasting en de BTW aan gemeenschappen en gewesten want :


« Art. 36. Par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les revenus, toute rémunération attribuée par une société à une autre personne morale pour l'exercice d'une fonction d'administrateur, de membre du comité de direction, de délégué à la gestion journalière ou de membre de tout comité où se discute la direction générale de l'entreprise, est imposable en tant que revenu professionnel dans le chef de la personne physique qui représente la personne morale dans l ...[+++]

« Art. 36. In afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt elke door een vennootschap aan een andere rechtspersoon toegekende bezoldiging voor de uitoefening van de functie van bestuurder, lid van het directiecomité, dagelijks bestuurder of lid van onverschillig welk comité waarin de algemene leiding van de vennootschap wordt besproken, belast als een beroepsinkomen van de natuurlijke persoon die de rechtspersoon vertegenwoordigt in de vennootschap die de bezoldiging toekent.


« Art. 36. Par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les revenus, toute rémunération attribuée par une société à une autre personne morale pour l'exercice d'une fonction d'administrateur, de membre du comité de direction, de délégué à la gestion journalière ou de membre de tout comité où se discute la direction générale de l'entreprise, est imposable en tant que revenu professionnel dans le chef de la personne physique qui représente la personne morale dans l ...[+++]

« Art. 36. In afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt elke door een vennootschap aan een andere rechtspersoon toegekende bezoldiging voor de uitoefening van de functie van bestuurder, lid van het directiecomité, dagelijks bestuurder of lid van onverschillig welk comité waarin de algemene leiding van de vennootschap wordt besproken, belast als een beroepsinkomen van de natuurlijke persoon die de rechtspersoon vertegenwoordigt in de vennootschap die de bezoldiging toekent.


« Art. 36. Par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les revenus, toute rémunération attribuée par une société à une autre personne morale pour l'exercice d'une fonction d'administrateur, de membre du comité de direction, de délégué à la gestion journalière ou de membre de tout comité où se discute la direction générale de l'entreprise, est imposable en tant que revenu professionnel dans le chef de la personne physique qui représente la personne morale dans l ...[+++]

« Art. 36. In afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt elke door een vennootschap aan een andere rechtspersoon toegekende bezoldiging voor de uitoefening van de functie van bestuurder, lid van het directiecomité, dagelijks bestuurder of lid van onverschillig welk comité waarin de algemene leiding van de vennootschap wordt besproken, belast als een beroepsinkomen van de natuurlijke persoon die de rechtspersoon vertegenwoordigt in de vennootschap die de bezoldiging toekent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes physiques attribuée ->

Date index: 2024-11-27
w