L'indemnité spéciale pour les cas A et B d'intervention, prévue par l'article 27 de cette convention collective de travail, qui sera effective à partir du 1 mai 2003, couvrira une période de 18 mois pour autant que la perte d'emploi est la suite d'une fermeture (= arrêt de l'activité du client) et pour autant que le personnel du client bénéficie d'un plan social négocié dans le cadre de la fermeture.
De bijzondere vergoeding voor de gevallen A en B van tussenkomst, voorzien bij artikel 27 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, die effectief wordt vanaf 1 mei 2003, wordt gedurende 18 maanden uitgekeerd, voorzover het verlies van betrekking het gevolg is van een sluiting (= stopzetting van de activiteit van de klant) en voorzover het personeel van de klant geniet van een sociaal plan, onderhandeld in het kader van de sluiting.