Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration du personnel
Appréciation du personnel
Coach en développement personnel
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Gestion des ressources humaines
Gestion du personnel
Mouvement de personnel
Notation du personnel
Notation professionnelle
Représentants du personnel de la BEI
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle
Surdité psychogène
Traiter des informations personnelles sensibles
évaluation du personnel

Traduction de «personnel est rarement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les tro ...[+++]

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


administration du personnel [ gestion des ressources humaines | gestion du personnel | mouvement de personnel ]

personeelsbeheer [ beheer van personele middelen | personeelsadministratie | personeelsverloop ]


appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]

beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure actuelle, la loi relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel est rarement appliquée, ainsi qu'en témoigne le nombre limité de déclarations à la Commission de la protection de la vie privée.

Vandaag wordt de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens zelden toegepast. Dit blijkt uit het beperkt aantal aangiftes bij de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


À l'heure actuelle, la loi relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel est rarement appliquée, ainsi qu'en témoigne le nombre limité de déclarations à la Commission de la protection de la vie privée.

Vandaag wordt de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens zelden toegepast. Dit blijkt uit het beperkt aantal aangiftes bij de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Ces données limitées confirment la thèse que la quote-part personnelle est en effet très rarement perçue dans le domaine des soins infirmiers à domicile et qu'il existe des différences locales à ce sujet.

Die beperkte gegevens bevestigen de stelling dat het persoonlijk aandeel in de thuisverpleging inderdaad relatief zelden wordt geïnd en dat daarin lokale verschillen bestaan.


1. a) Non. b) - c) Le SPF Budget et Contrôle de la Gestion écrit rarement des marchés publics et effectue tous ses achats via les contrats de la CMS (les cahiers spéciaux des charges de la Centrale de Marchés pour les Services fédéraux du Service public fédéral Personnel et Organisation font, pour les critères relatifs au développement durable, référence au guide des achats durables, pour autant que celui-ci mentionne des exigences pour l'article demandé).

1. a) Nee. b) - c) De FOD Begroting en Beheerscontrole schrijft zelden overheidsopdrachten uit en verricht alle aankopen via de FOR-contracten (de bijzondere bestekken van de Federale Opdrachtencentrale voor de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie verwijzen, wat de criteria met betrekking tot duurzame ontwikkeling betreft, naar de Gids voor duurzame aankopen, voor zover die vereisten vermeldt voor het gevraagde artikel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
290. se dit préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes indiquant que les dispositions relatives au personnel peu performant sont rarement appliquées; invite la Commission à appliquer intégralement le statut des fonctionnaires;

290. is bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat zelden gebruik wordt gemaakt van bepalingen voor het aanpakken van slecht presterende personeelsleden; roept de Commissie op het personeelsstatuut onverkort toe te passen;


Très rarement, le membre du personnel ne signale pas, ou trop tard, le problème aux autorités.

Het gebeurt slechts zelden dat een personeelslid informatie niet of te laat aan de overheid meedeelt.


2. La constitution de partie civile se faisait déjà par le passé, certes pas de façon systématique et trop rarement pour les dossiers de la DG EPI, en raison d’un manque de personnel et de la décentralisation.

2. Burgerlijke partijstelling gebeurde reeds in het verleden, evenwel niet systematisch. Voor de dossiers van EPI gebeurde dat te weinig door gebrek aan personeel en decentralisatie.


La mauvaise par contre, c’est qu’en dépit de ces progrès, des événements indésirables se produisent encore dans les établissements de santé et la sécurité des patients fait rarement partie de la formation du personnel médical.

Het slechte nieuws is dat, ondanks die vooruitgang, er nog steeds problemen zijn in de gezondheidszorg en dat patiëntveiligheid zelden wordt behandeld in de opleiding van zorgmedewerkers.


3. rappelle que le choix de sièges excentrés a des effets secondaires négatifs, tels que la difficulté d'accès au site, la disponibilité rarement adéquate de structures d'enseignement pour les enfants du personnel, un accès insuffisant au marché du travail, aux prestations de sécurité sociale et aux soins médicaux, tant pour les enfants que pour les conjoints des membres du personnel, ainsi que des frais de missions élevés, d'où des difficultés à attirer du personnel qualifié;

3. herinnert eraan dat perifere zetelplaatsen negatieve neveneffecten hebben, zoals de moeilijke toegang tot de plaats van vestiging, zelden adequate onderwijsvoorzieningen voor de kinderen van personeelsleden, onvoldoende toegang tot de arbeidsmarkt, sociale zekerheid en medische zorg voor de kinderen en echtgenoten van personeelsleden, alsmede hoge dienstreiskosten, zodat het aantrekken van gekwalificeerd personeel bemoeilijkt wordt;


Le personnel diplomatique dispose en effet toujours d'un vaste réseau et reçoit toute sorte de renseignements de et vers des personnages importants pour nos intérêts économiques, là où les représentants régionaux n'auront que rarement ou jamais accès.

Het diplomatiek personeel beschikt immers over een ruim netwerk en verkrijgt allerlei inlichtingen van en toegang tot voor onze economische belangen interessante personen waar de gewestelijke vertegenwoordigers zelden of nooit toegang zullen toe krijgen.


w