Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... doivent effectuer des auto-contrôles
Personnel effectuant des prestations à quart temps

Vertaling van "personnel doivent effectuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
... doivent effectuer des auto-contrôles

... dienen zelf controles uit te oefenen


personnel effectuant des prestations à quart temps

één vierde deeltijds werkende personeel


personnel effectuant des prestations à trois quart temps

drie vierden deeltijds werkende personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, ces membres du personnel doivent effectuer ces mêmes mesures de sécurité avant et après chaque session/exercice en stand de tir, exécuté sous l'encadrement / la surveillance d'un spécialiste maîtrise de la violence avec arme à feu.

Daarnaast moeten deze personeelsleden dezelfde veiligheidsmaatregelen uitvoeren vóór en na elke sessie/oefening in de schietstand, en dit onder de begeleiding / het toezicht van een specialist geweldsbeheersing met vuurwapen.


L'article 3 de l'arrêté royal prévoit l'octroi d'une indemnité kilométrique pour les membres du personnel de la police fédérale qui changent de lieu habituel de travail dans le cadre de l'optimalisation et qui, de ce fait, doivent effectuer un plus long trajet pour arriver à leur nouveau lieu habituel de travail, pour autant qu'ils réunissent les conditions cumulatives suivantes :

Artikel 3 van het koninklijk besluit voorziet in de toekenning van een kilometervergoeding voor de personeelsleden van de federale politie die veranderen van gewone plaats van het werk in het raam van de optimalisatie en die, daardoor, een langer traject dienen af te leggen om op hun nieuwe gewone plaats van het werk aan te komen, voor zover zij aan de volgende cumulatieve voorwaarden beantwoorden :


Dans cette optique, seuls les actes des Centres publics d'action sociale mentionnés dans la liste reprise ci-dessous doivent impérativement être transmis, en vue du contrôle du Collège réuni, dans les vingt jours de la date où ils ont été pris : 1. les actes qui sont soumis à la tutelle d'approbation; 2. les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu; 3. les budgets, modifications budgétaires et comptes; 4. la conclusion d'emprunts de trésorerie ou d'assainissement; 5. l'acquisition ou l'aliénation d'un droit de propriété ou de droits réels relatifs aux biens immeubles; 6. les règlements d'attribution de logements; 7 ...[+++]

In dat verband moeten enkel de akten van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die in onderstaande lijst vermeld zijn, verplicht binnen de twintig dagen na de beslissing voor controle aan het Verenigd College gezonden worden : 1. de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 2. de akten tot intrekking of tot rechtvaardiging van een geschorste akte; 3. de begrotingen, de begrotingswijzigingen en de rekeningen; 4. het sluiten van thesaurie- en saneringsleningen; 5. de verwerving of de vervreemding van een eigendomsrecht of van zakelijke rechten op onroerende goederen; 6. de reglementen voor de toewijzing van woningen; 7. de reglementen inzake personeelsaangelegenheden; 8. de aanwerving, de bevordering, de pensio ...[+++]


4. a) L'exploitation des toilettes de gare s'effectue-t-elle par du personnel SNCB ou est-elle confiée à des tiers partenaires? b) La SNCB confie-t-elle l'exploitation de toilettes de gare à des partenaires privés dans le cadre d'un contrat de sous-traitance? c) Dans l'affirmative, combien de toilettes sont exploitées par du personnel SNCB, d'une part, et des tiers partenaires, d'autre part? d) A quelles conditions ces partenaires privés doivent-ils satisfaire (par exemple, nombre minimum d'heures d'ouverture/tarifs maximums)? e) La S ...[+++]

4. a) Gebeurt de uitbating van de stationstoiletten door middel van eigen personeel of via een uitbesteding aan derde partners? b) Geeft de NMBS de uitbating van bepaalde stationstoiletten via een uitbesteding aan private partners? c) Zo ja, hoeveel toiletten worden uitgebaat door respectievelijk eigen personeel/derde partners? d) Aan welke voorwaarden dienen deze private partners te voldoen (bijvoorbeeld minimaal aantal openingsuren/maximale tarieven)? e) Zoekt de NMBS actief naar derde partners voor de uitbating van stationstoiletten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'organisme et le personnel responsable de l'exécution des contrôles ð L’entité qualifiée ï doivent effectuer les contrôles avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus haute compétence technique possibles et ne doivent faire l'objet d'aucune pression ni mesure d'incitation, notamment de nature financière, qui pourrait affecter leurson jugement ou les résultats de leurson inspection, notamment de la part de personnes ou de groupes de personnes concernés par les résultats des contrôles.

-2. De instantie en het personeel dat met de controles is belast, ð De gekwalificeerde entiteit ï moeten de controles met de grootst mogelijke beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren; zij moeten vrij zijn van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun Ö haar Õ oordeel of de uitkomst van hun Ö haar Õ inspectie kan beïnvloeden, met name door personen of groepen die belang hebben bij de resultaten van de controles.


2. Le projet de directive paiement telle qu'approuvé par le Conseil européen du 2 juin 2015 suite aux négociations en trialogue prévoit dans son article 84 que les traitements de données à caractère personnel effectués aux fins de la directive doivent être effectués conformément à la directive 95/46/CE vie privée et aux règles nationales transposant ladite directive, ainsi qu'au règlement (CE) n°45/2001.

1. In artikel 84 van het ontwerp van betaalrichtlijn dat naar aanleiding van de onderhandelingen in trialoog door de Europese Raad van 2 juni 2015 werd goedgekeurd, is bepaald dat de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de richtlijn moet gebeuren overeenkomstig de richtlijn 95/46/EG betreffende privacy en de nationale regels tot omzetting van die richtlijn en overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001.


Lorsque des personnalités et/ou des membres du personnel d'institutions supranationales établies en Belgique doivent se rendre à l'étranger, il est parfois fait appel à la force aérienne belge pour assurer le vol. 1. Pourriez-vous communiquer, pour les cinq dernières années, un aperçu précis des vols effectués par la force aérienne belge pour le compte d'institutions et d'organisations supranationales (UE, OTAN, ONU,...)?

Als belangrijke personen en/of personeel van supranationale instellingen die in België gevestigd zijn naar het buitenland reizen, wordt hun vlucht soms door de Belgische luchtcomponent verzorgd. 1. Kunt u een duidelijk overzicht geven van het aantal vluchten dat de Belgische luchtcomponent de voorbije vijf jaar verzorgde voor supranationale instellingen en organisaties (EU, NAVO, VN, ...)?


les vols d’entraînement effectués exclusivement aux fins d’obtention d’une licence, ou d’une évaluation dans le cas du personnel navigant technique, lorsque cela est corroboré par une remarque adéquate sur le plan de vol; les vols doivent être effectués exclusivement à l’intérieur de l’espace aérien de l’État concerné et ne doivent pas servir au transport de passagers ou de marchandises, ni pour la mise en place ou le convoyage de ...[+++]

trainingsvluchten die uitsluitend worden uitgevoerd met het oog op het verkrijgen van een vergunning of bevoegdheidverklaring voor cockpitpersoneel, voor zover dit wordt gestaafd door een passende vermelding in het vliegplan. De vluchten mogen alleen in het luchtruim van de desbetreffende lidstaat worden uitgevoerd en mogen niet worden gebruikt om passagiers en/of vracht te vervoeren, noch voor positiebepaling of overbrenging van het luchtvaartuig.


les vols d’entraînement effectués exclusivement aux fins d’obtention d’une licence, ou d’une évaluation dans le cas du personnel navigant technique, lorsque cela est corroboré par une remarque adéquate sur le plan de vol; les vols doivent être effectués exclusivement à l’intérieur de l’espace aérien de l’État concerné; les vols ne doivent pas servir au transport de passagers ou de marchandises, ni pour la mise en place ou le conv ...[+++]

trainingsvluchten die uitsluitend worden uitgevoerd met het oog op het verkrijgen van een vergunning of bevoegdheidverklaring voor cockpitpersoneel, voor zover dit wordt gestaafd door een passende vermelding op het vliegplan. Deze vluchten mogen alleen in het luchtruim van de betrokken lidstaat worden uitgevoerd; de vluchten mogen niet worden gebruikt om passagiers en/of vracht te vervoeren, noch voor positiebepaling of het transport van het luchtvaartuig.


2. L'organisme et le personnel responsable de l'exécution des contrôles doivent effectuer les contrôles avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus haute compétence technique possibles et ne doivent faire l'objet d'aucune pression ni mesure d'incitation, notamment de nature financière, qui pourrait affecter leur jugement ou les résultats de leur inspection, notamment de la part de personnes ou de groupes de personnes concernés par les résultats des contrôles.

2. De instantie en het personeel dat met de controles is belast, moeten de controles met de grootst mogelijke beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren; zij moeten vrij zijn van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun oordeel of de uitkomst van hun inspectie kan beïnvloeden, met name door personen of groepen die belang hebben bij de resultaten van de controles.




Anderen hebben gezocht naar : doivent effectuer des auto-contrôles     personnel doivent effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel doivent effectuer ->

Date index: 2022-12-23
w