Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Coach en développement personnel
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Personnel fixe
Personnel permanent
Personnel stable
Personnel sédentaire
Représentants du personnel de la BEI
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle
Surdité psychogène
Traiter des informations personnelles sensibles

Traduction de «personnel appartiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs

besparing van de sectoren waartoe de werkgevers behoren


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


personnel fixe | personnel permanent | personnel sédentaire | personnel stable

vast personeel


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le point de vue de la Commission est que les bureaux d'enregistrement, les registres ou l'ICANN et ses organismes constitutifs ne peuvent revendiquer aucun droit sur les données privées et que tous les droits sur les données personnelles appartiennent aux personnes concernées.

De Commissie is van mening dat de Registrars, Registries of de ICANN en de daarmee verwante organisaties geen rechten mogen claimen op de persoonlijke gegevens van data-subjecten en dat alle rechten betreffende individuele personen slechts bij die personen berusten.


Cela ne signifie pas seulement qu'il faut donner plus de liberté aux entreprises pour recruter ou licencier du personnel , ni que les contrats à durée indéterminée appartiennent au passé.

Flexibiliteit beperkt zich niet tot meer vrijheid voor ondernemingen om personeel aan te werven of te ontslaan, en betekent ook niet dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd achterhaald zijn.


Les autres catégories de personnel appartiennent en effet, à leur niveau, à l'encadrement administratif de l'appareil judiciaire et en soumettant le personnel des greffes et des parquets au même régime que les autres catégories visées, le gouvernement attire l'attention sur l'importance de la fonction et sur la confiance inébranlable qui doit exister entre tous les niveaux de l'appareil judiciaire.

De andere personeelscategorieën maken immers op hun niveau deel uit van de administratieve omkadering van het gerechtelijk apparaat en door het personeel van griffies en parketten te onderwerpen aan hetzelfde stelsel als de andere geviseerde categorieën vestigt de regering de aandacht op het belang van het ambt en het onwrikbaar vertrouwen dat er dient te bestaan tussen alle niveaus van het gerechtelijk apparaat.


1. Le service P&O de l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire est informé du fait que certains membres du personnel appartiennent à la communauté holebi mais n’a pas connaissance de problèmes tels qu’évoqués dans la question parlementaire.

1. De dienst P&O van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen is op de hoogte van het feit dat sommige personeelsleden tot de holebigemeenschap behoren maar heeft geen weet van problemen zoals die waarvan sprake in de parlementaire vraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que ces membres du personnel engagé par Europol en tant qu'agents temporaires puissent réintégrer, à la fin de cette mission chez Europol, l'administration nationale à laquelle ils appartiennent.

De lidstaten dienen alle nodige maatregelen te nemen om te verzekeren dat personeelsleden die als tijdelijk functionaris bij Europol worden aangesteld, na afloop van de dienst bij Europol kunnen terugkeren naar de nationale burgerdienst waarvan zij deel uitmaken.


Il convient que les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que ces membres du personnel engagés par Europol en tant qu'agents temporaires puissent réintégrer, à la fin de leur mission auprès d'Europol, l'administration nationale à laquelle ils appartiennent.

De lidstaten dienen alle nodige maatregelen te nemen om te verzekeren dat personeelsleden die als tijdelijk functionaris bij Europol worden aangesteld, na afloop van hun dienst bij Europol kunnen terugkeren naar de nationale overheidsdienst waarvan zij deel uitmaken.


2.3. Elles ont toutes le grade d'attaché (niveau A) et appartiennent respectivement à plusieurs cellules au sein du service d'encadrement Personnel et Organisation de mon département, à savoir la cellule Planification, Sélection et Recrutement, la cellule Gestion administrative du personnel, la cellule Développement du personnel et la cellule Développement de l'Organisation.

2.3. Zij hebben allen de graad van attaché (niveau A) en maken deel uit van telkens een andere cel binnen de stafdienst Personeel en Organisatie van mijn departement.


2. Les experts qui participent aux groupes de travail n'appartiennent pas au personnel de l'entreprise commune.

2. De deskundigen die aan de werkgroepen deelnemen behoren niet tot het personeel van de gemeenschappelijke onderneming.


315 membres du personnel, dont 198 Belges, appartiennent au rôle linguistique français, et 136, dont 115 Belges, appartiennent au rôle linguistique néerlandais.

136 personeelsleden, waarvan 115 Belgen, behoren tot de Nederlandse taalrol, en 315, waarvan 198 Belgen, tot de Franse taalrol.


2.3. Elles ont toutes le grade d'attaché (niveau A) et appartiennent respectivement à plusieurs cellules au sein du service d'encadrement Personnel et Organisation de mon département, à savoir la cellule Planification, Sélection et Recrutement, la cellule Gestion administrative du personnel, la cellule Développement du personnel et la cellule Développement de l'Organisation.

2.3. Zij hebben allen de graad van attaché (niveau A) en maken deel uit van telkens een andere cel binnen de stafdienst Personeel en Organisatie van mijn departement.


w