Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord interinstitutionnel Mieux légiférer
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Communication mieux légiférer
Légiférer
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «permettra de légiférer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


accord interinstitutionnel Mieux légiférer

interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven | IIA [Abbr.]


communication mieux légiférer

mededeling beter wetgeven


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'initiative permettra d’éviter le morcellement des règles applicables au contenu numérique, alors que des États membres commencent à légiférer isolément en la matière.

Aangezien lidstaten op het gebied van digitale inhoud individueel wetgevingsmaatregelen beginnen te nemen, zal dit initiatief versnippering van de regels inzake digitale inhoud voorkomen.


– (PT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Martin sur l’adaptation du règlement du Parlement au traité de Lisbonne, car il est nécessaire de modifier certaines règles internes du Parlement au vu des pouvoirs accrus découlant de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, en particulier son pouvoir législatif accru qui lui permettra de légiférer sur un pied d’égalité avec les gouvernements des États membres sur un plus grand nombre de matières.

− (PT) Ik heb voor het verslag van de heer Martin over de aanpassing van het Reglement van het Parlement aan het Verdrag van Lissabon gestemd omdat sommige interne voorschriften van het Parlement gewijzigd moeten worden ten gevolge van de verruiming van de bevoegdheden die uit de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon voortvloeit. Zo zal de versterkte wetgevende bevoegdheid het Parlement in de gelegenheid stellen op gelijke voet met de regeringen van de lidstaten wetgeving op te stellen over een groter aantal onderwerpen.


À la fin de la journée, ce règlement constituera également une partie importante de notre politique consistant à mieux légiférer, étant donné qu’il permettra de simplifier considérablement l’ensemble du cadre réglementaire.

Uiteindelijk levert de onderhavige verordening ook een belangrijke bijdrage aan ons beleid ten aanzien van betere wetgeving, omdat deze daadwerkelijk leidt tot een drastische vereenvoudiging van de gehele regelgeving.


Le Parlement, le Conseil et la Commission ont récemment adopté un important accord interinstitutionnel intitulé «Mieux légiférer» qui, s’il est pleinement mis en œuvre, permettra notamment de faciliter le dialogue entre les institutions et de le rendre plus transparent et d’éviter de légiférer inutilement, en tirant le meilleur parti d’instruments alternatifs tels que l’autorégulation, la corégulation ainsi que la fixation de calendriers déterminés pour la transposition de la législation par les États membres.

Het Parlement, de Raad en de Commissie hebben onlangs een belangrijke interinstitutionele overeenkomst goedgekeurd onder de titel 'Een betere wetgeving', die, indien volledig toegepast, onder andere een eenvoudigere en transparantere dialoog tussen de instellingen mogelijk zal maken en het ontstaan van zinloze wetgeving zal voorkomen. Hiertoe zal optimaal gebruik gemaakt worden van alternatieve instrumenten zoals zelfregulering en coregulering en zullen definitieve tijdschema's voor de omzetting van wetgeving door de lidstaten vastgelegd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle espère que la pleine mise en œuvre de l’accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» permettra de procéder sans délai à leur adoption.

Zij hoopt dat dankzij volledige invoering van de interinstitutionele overeenkomst “Wetgeving verbeteren” snelle goedkeuring van wetteksten mogelijk zal zijn.


10. considère que l'application de l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" permettra une plus large coordination des travaux législatifs entre les trois institutions et estime que le Conseil devrait être impliqué dans un programme législatif interinstitutionnel;

10. is van mening dat het interinstitutioneel akkoord inzake de "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" in de praktijk ruimte zal scheppen voor een bredere coördinatie van de legislatieve werkzaamheden tussen de drie instellingen en is van oordeel dat de Raad dient te worden betrokken bij de uitwerking van een interinstitutioneel wetgevingsprogramma;


3. considère que l'application de l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" permettra une plus large coordination des travaux législatifs entre les trois institutions et estime que le Conseil devrait être associé à un programme législatif interinstitutionnel;

3. is van mening dat het interinstitutioneel akkoord over de "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" in de praktijk ruimte zal scheppen voor een bredere coördinatie van de legislatieve werkzaamheden tussen de drie instellingen en is van oordeel dat de Raad dient te worden betrokken bij de uitwerking van een interinstitutioneel wetgevingsprogramma;


La présente communication leur propose une série d'actions et permettra à terme de créer une nouvelle culture législative s'articulant autour du principe « mieux légiférer ».

Deze mededeling stelt hun een aantal acties voor en zal te zijner tijd de mogelijkheid bieden een nieuwe wetgevingscultuur te creëren op basis van het beginsel "beter wetgeven".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra de légiférer ->

Date index: 2021-02-21
w