Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettent pas de générer des statistiques aussi " (Frans → Nederlands) :

Sur la base des informations obtenues du Ministère Public, il appert que les sources d'information judiciaires ne permettent pas de générer des statistiques aussi détaillées que celles demandées par l'honorable membre.

Op basis van de informatie bekomen van het Openbaar Ministerie, kan vastgesteld worden dat de justitiële informatiebronnen niet toelaten om dermate gedetailleerde statistieken op te maken, als deze waar het geachte lid naar vraagt.


Les sources d'informations judiciaires ne permettent pas de générer des statistiques à ce point détaillées.

De justitiële informatiebronnen laten niet toe om dermate gedetailleerde statistieken te genereren.


Les sources d'information judiciaires ne permettent pas de générer des statistiques détaillées au point de pouvoir répondre aux questions posées par l'honorable membre.

De justitiële informatiebronnen laten het niet toe om dermate gedetailleerde statistieken te genereren die een antwoord bieden op de vraag van het geachte lid.


2. Les sources d'information judiciaires ne permettent pas de générer des statistiques détaillées au point de pouvoir répondre à la question posée par l'honorable membre.

2. De justitiële informatiebronnen laten niet toe om dermate gedetailleerde statistieken te genereren die een antwoord bieden op de vraag van het geachte lid.


Les sources d'information judiciaires ne permettent pas de générer les statistiques pour pouvoir répondre aux questions de l'honorable membre.

De justitiële informatiebronnen laten niet toe de statistieken te genereren om te kunnen antwoorden op de vragen van het geachte lid.


En ce qui concerne l’appui au développement du secteur privé, la Commission veut rester un partenaire important des gouvernements et des organisations intermédiaires d’entreprises dans les pays en développement pour soutenir la création d’un environnement favorable aux entreprises et au développement d’entreprises locales à même de créer des emplois décents, de générer des recettes publiques et de tirer parti des possibilités offertes par des marchés mondialement intégrés[3]. Pour ce faire, la Commission recherchera de nouvel ...[+++]

Op het vlak van ontwikkelingssteun voor de particuliere sector wenst de Commissie een belangrijke partner te blijven voor regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen in ontwikkelingslanden voor de steun aan de totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van lokale ondernemingen die in staat zijn om fatsoenlijk werk te scheppen, overheidsinkomsten te genereren en de kansen te benutten die wereldwijd geïntegreerde markten bieden[3]. Op die manier zoekt de Commissie naar nieuwe manieren om het potentieel te benutten van de particuliere sector als financieringspartner, als uitvoeringsorgaan, adviseur o ...[+++]


considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification ...[+++]

overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en diverser gebruik van tijd en ruimte om billijkere maatschappelijke modellen tot stand te brengen; overweg ...[+++]


Pour cette évaluation et en vue de vérifier si les temps d'intervention ont été atteints dans le pourcentage prévu, la zone dispose de statistiques fiables et d'un logiciel permettant de les générer et de les stocker.

Voor deze evaluatie en voor het nagaan of de interventietijden in het voorziene percentage van de gevallen gehaald werden, zal de zone moeten beschikken over betrouwbare statistieken en de nodige software om deze te genereren en te bewaren.


2. La Commission examine avec les États membres les problèmes d'ordre méthodologique et technique posés par l'établissement et la transmission des statistiques ou leur méthodologie de collecte, afin de trouver des solutions permettant de rendre les données progressivement aussi cohérentes et comparables que possible entre États membres.

2. De Commissie onderzoekt met de Lid-Staten de methodologische en technische problemen in verband met de opstelling en toezending van de statistieken of met de wijze van inzameling, ten einde oplossingen te vinden die geleidelijk een zo groot mogelijke coherentie en onderlinge vergelijkbaarheid van de gegevens tussen de Lid-Staten mogelijk maken.


Un rapport périodique sur la situation et l'évolution socio-économiques des régions de la Communauté, faisant également ressortir les effets macro-économiques de l'action régionale de celle-ci, est établi par la Commission, selon la procédure du titre VIII du règlement ( CEE ) no 4253/88, à intervalles de trois ans . Les États membres fournissent à la Commission les informations appropriées lui permettant d'effectuer son analyse de l'ensemble des régions de la Communauté sur la base de statistiques aussi comparables et actuelles que p ...[+++]

Overeenkomstig de procedures van titel VIII van Verordening ( EEG ) nr . 4253/88 wordt door de Commissie om de drie jaar een periodiek verslag opgesteld over de sociaal-economische situatie en ontwikkeling van de regio's van de Gemeenschap, waarin tevens de macro-economische gevolgen van de regionale acties worden vermeld . De Lid-Staten verstrekken aan de Commissie de geëigende gegevens waarmee zij op basis van zo vergelijkbaar en actueel mogelijke statistische gegevens haar analyse betreffende de gezamenlijke regio's van de Gemeenschap kan maken .


w